Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/01/2009
← Retour vers "Arrêté ministériel accordant la qualité d'officier de Police judiciaire à certains membres du personnel du Ministère de la Communauté germanophone "
Arrêté ministériel accordant la qualité d'officier de Police judiciaire à certains membres du personnel du Ministère de la Communauté germanophone Ministerieel besluit tot toekenning van de eigenschap als ambtenaar van de Gerechtelijke Politie aan leden van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
30 JANVIER 2009. - Arrêté ministériel accordant la qualité d'officier 30 JANUARI 2009. - Ministerieel besluit tot toekenning van de
de Police judiciaire à certains membres du personnel du Ministère de eigenschap als ambtenaar van de Gerechtelijke Politie aan leden van
la Communauté germanophone het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap
Vu le décret du 30 janvier 2006 tendant à prévenir les risques Gelet op het decreet van 30 januari 2006 tot preventie van gevaren
d'atteinte à la santé lors de la pratique du sport, notamment voor de gezondheid bij de beoefening van sport, inzonderheid artikel
l'article 10; 10;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 juillet portant exécution du décret Gelet op het besluit van de Regering van 10 juli 2008 tot uitvoering
du 30 janvier 2006 tendant à prévenir les risques d'atteinte à la van het decreet van 30 januari 2006 tot preventie van de gevaren voor
santé lors de la pratique du sport, notamment l'article 4, de gezondheid bij de beoefening van sport, inzonderheid artikel 4,
Arrête : Besluit :
Article unique. Les membres suivants du personnel du Ministère de la
Communauté germanophone reçoivent jusqu'au 30 juin 2014 la qualité Enig artikel. Tot 30 juni 2014 wordt de eigenschap als ambtenaar van
d'officier de police judiciaire pour l'exercice des compétences visées de gerechtelijke politie toegekend aan volgende personeelsleden van
het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap voor de uitoefening ven
au chapitre II du décret du 30 janvier 2006 tendant à prévenir les de bevoegdheden vermeld in hoofdstuk II van het decreet van 30 januari
risques d'atteinte à la santé lors de la pratique du sport : 2006 tot preventie van de gevaren voor de gezondheid bij de beoefening van sport:
1. M. Kurt Rathmes, Eupen, 1. de heer Kurt Rathmes, Eupen,
2. Mme Colette Renardy, Verviers. 2. Mevr. Colette Renardy, Verviers.
Eupen, le 30 janvier 2009. Eupen, 30 januari 2009.
La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des monuments et des sites, De Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport,
Mme I. WEYKMANS Mevr. I. WEYKMANS
^