← Retour vers "Arrêté ministériel renouvelant l'agrément du 11 avril 2003 permettant de délivrer des certificats de garantie d'origine d'unité de production d'électricité verte à l'organisme de contrôle SGS Statutory Services Belgium asbl "
Arrêté ministériel renouvelant l'agrément du 11 avril 2003 permettant de délivrer des certificats de garantie d'origine d'unité de production d'électricité verte à l'organisme de contrôle SGS Statutory Services Belgium asbl | Ministerieel besluit tot verlenging van de erkenning van 11 april 2003 op grond waarvan van certificaten van garantie van oorsprong voor een productie-eenheid van groene elektriciteit kunnen worden afgeleverd aan de controle-instelling "SGS Statutory Services Belgium asbl" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 30 AVRIL 2021. - Arrêté ministériel renouvelant l'agrément du 11 avril 2003 permettant de délivrer des certificats de garantie d'origine d'unité de production d'électricité verte à l'organisme de contrôle SGS Statutory Services Belgium asbl Le Ministre de l'énergie; | WAALSE OVERHEIDSDIENST 30 APRIL 2021. - Ministerieel besluit tot verlenging van de erkenning van 11 april 2003 op grond waarvan van certificaten van garantie van oorsprong voor een productie-eenheid van groene elektriciteit kunnen worden afgeleverd aan de controle-instelling "SGS Statutory Services Belgium asbl" De Minister van Energie, |
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van |
régional de l'électricité; | de gewestelijke elektriciteitsmarkt; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot |
promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie | bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare |
renouvelables ou de cogénération; | energiebronnen of warmtekrachtkoppeling; |
Vu l'arrêté ministériel du 14 avril 2003 accordant l'agrément | Gelet op het ministerieel besluit van 14 april 2003 tot verlening van |
permettant de délivrer des certificats de garantie d'origine d'unité | de erkenning, op grond waarvan certificaten van garantie van oorsprong |
voor een productie-eenheid van groene elektriciteit kunnen worden | |
de réduction d'électricité verte à l'organisme de contrôle SGS | afgeleverd aan de controle-instelling "SGS Statutory Services Belgium |
Statutory Services Belgium asbl (SGS SSB asbl), tel que renouvelé par | asbl (SGS SSB asbl)", zoals verlengd bij de ministeriële besluiten van |
les arrêtés ministériels du 7 avril 2006, du 14 avril 2009, du 4 mai | 7 april 2006, 14 april 2009, 4 mei 2012, 12 juni 2015 en 14 april |
2012, du 12 juin 2015 et du 14 avril 2018; | 2018; Overwegende dat de aanvragers voldoen aan de voorwaarden gesteld |
Considérant que les conditions requises en vertu de l'article 3 de | krachtens artikel 3 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006, précité, sont | 30 november 2006, |
toujours rencontrées par le demandeur, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agrément octroyé le 14 avril 2003 à l'organisme de |
Artikel 1.De erkenning die op 14 april 2003 bij de ministeriële |
besluiten van 7 april 2006, 14 april 2009, 4 mei 2012, 12 juni 2015 en | |
14 april 2018 toegekend werd aan de controle-instelling "SGS Staturory | |
contrôle SGS Statutory Services Belgium asbl (SGS SSB asbl) dont le | Services Belgium ASBL (SGS SSB", waarvan de maatschappelijke zetel |
siège social est situé à 1070 Bruxelles, boulevard International 55D, | gevestigd is te 1070 Brussel, Internationalelaan 55D, wordt voor een |
et par les arrêtés ministériels du 7 avril 2006, du 14 avril 2009, du | |
4 mai 2012, du 12 juin 2015 et du 14 avril 2018 est renouvelé pour une | |
durée de trois ans. | termijn van drie jaar verlengd. |
Art. 2.Le renouvellement d'agrément prend cours à la date d'entrée en |
Art. 2.De verlenging van de erkenning begint te lopen op de datum van |
vigueur du présent arrêté. | inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 14 avril 2021. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 14 april 2021. |
Namur, le 30 avril 2021. | Namen, 30 april 2021. |
Le Vice-Président, Ministre de l'Energie, du Climat et de la Mobilité, | De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |