← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Comité de Concertation des Arts de la Scène "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Comité de Concertation des Arts de la Scène | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de podiumkunsten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
30 AVRIL 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 30 APRIL 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
28 juin 2012 nommant les membres du Comité de Concertation des Arts de | ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van |
la Scène | het Overlegcomité voor de podiumkunsten |
La Ministre de la Culture, | De Minister van Cultuur, |
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de |
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, | adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel |
remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé | 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, |
par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le | § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 |
décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre | gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het |
2011; | decreet van 10 november 2011; |
Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du | Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van |
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les | het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 |
missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement | tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste |
d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 | aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het |
avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant | toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de |
dans le secteur culturel; | werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele |
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation | sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de | juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de |
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application | belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen |
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les | binnen de culturele sector, titel I gewijzigd bij de decreten van 10 |
décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, l'article 62; | november 2011 en 17 juli 2013, artikel 62; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement | juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende |
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre | de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de |
II; | culturele sector, hoofdstuk II; |
Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Comité | Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van |
de Concertation des Arts de la Scène tel que modifié par les arrêtés | de leden van het Overlegcomité voor de podiumkunsten, zoals gewijzigd |
des 17 décembre 2012, 25 septembre 2013, 29 septembre 2015, 28 avril | bij de besluiten van 17 december 2012, 25 september 2013, 29 september |
2016, 18 mai 2017 et 9 novembre 2017; | 2015, 28 april 2016, 18 mei 2017 en 9 november 2017; |
Considérant que Monsieur Xavier DAIVE ayant été absent de manière | Overwegende dat de heer Xavier DAIVE die zonder redenen afwezig was op |
injustifiée à cinq réunions au cours de l'année 2017, il est réputé | de vijf vergaderingen tijdens het jaar 2017, wordt hij geacht als |
démissionnaire d'office en vertu de l'article 14, § 1er du décret du | ambtshalve ontslagnemend te zijn overeenkomstig artikel 14, § 1 van |
10 avril 2003 précité, | het bovenvermelde decreet van 10 april 2003, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, § 1er, 4° de l'arrêté ministériel du 28 |
Artikel 1.In artikel 1, § 1, 4° van het ministerieel besluit van 28 |
juin 2012 nommant les membres du Comité de Concertation des Arts de la | juni 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de |
Scène, les mots « Xavier DAIVE » sont supprimés. | podiumkunsten worden de woorden « Xavier DAIVE » geschrapt. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en application à la date de sa |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
signature. | wordt. |
Bruxelles, le 30 avril 2018. | Brussel, 30 april 2018. |
A. GREOLI | A. GREOLI |