← Retour vers "Arrêté ministériel portant création dans le ressort du Comité de secteur XX , d'un Comité de concertation de base pour l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales "
Arrêté ministériel portant création dans le ressort du Comité de secteur XX , d'un Comité de concertation de base pour l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales | Ministerieel besluit houdende oprichting in het gebied van Sectorcomité XX , van een Basisoverlegcomité voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR ET MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 30 AVRIL 2002. - Arrêté ministériel portant création dans le ressort du Comité de secteur XX (Institutions publiques de Sécurité sociale), d'un Comité de concertation de base pour l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN EN MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 30 APRIL 2002. - Ministerieel besluit houdende oprichting in het gebied van Sectorcomité XX (Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid), van een Basisoverlegcomité voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten |
Le Ministre de l'Intérieur et le Ministre des Affaires sociales et | De Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Sociale Zaken en |
Pensions, | Pensioenen, |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
autorités, notamment l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet | artikel 10, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; |
1983; Vu la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales, | Gelet op de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, |
notamment l'article 1er, § 1er; | inzonderheid op artikel 1, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 précitée, notamment l'article 19, alinéa 1er, modifié | van voormelde wet van 19 december 1974 inzonderheid op artikel 19, |
par l'arrêté royal du 8 mai 2001, l'article 34, alinéa 2, l'article | eerste lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2001, op |
artikel 34, tweede lid, op artikel 36, op artikel 37 gewijzigd bij de | |
36, l'article 37, modifiés par les arrêtés des 18 novembre 1991 et 11 | koninklijke besluiten van 18 november 1991 en 11 oktober 2000 en op |
octobre 2000 et l'article 38; | artikel 38; |
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1985 portant exécution du chapitre Ier, | Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1985 tot uitvoering van |
section 1re de la loi du 1er août 1985 précitée, notamment l'article | hoofdstuk I, sectie 1, van voormelde wet van 1 augustus 1985, |
25; | inzonderheid op artikel 25; |
Vu l'avis motivé du 9 octobre 2001 du Comité supérieur de concertation | Gelet op het gemotiveerd advies van 9 oktober 2001 van het Hoog |
de secteur XX (Institutions Publiques de Sécurité Sociale), | overlegcomité van Sector XX (Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid), |
Arrêtent : | Besluiten |
Article 1er.Il est crée, dans le ressort du Comité de secteur XX |
Artikel 1.In het gebied van Sectorcomité XX (Openbare Instellingen |
(Institutions publiques de Sécurité sociale), un Comité de | van Sociale Zekerheid) wordt een Basisoverlegcomité opgericht voor het |
concertation de base pour l'ensemble des membres du personnel de | geheel van de personeelsleden van de Rijksdienst voor Sociale |
l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales | Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten. |
et locales. Art. 2.Le président et les membres de la délégation de l'autorité |
Art. 2.De voorzitter en de leden van de afvaardiging van de overheid |
désigné, par les Ministres concernés, dans le Comité de concertation | aangewezen, door de betrokken Ministers, in het Basisoverlegcomités |
de base jadis crée dans le ressort du Secteur XII (Affaires sociales) | voorheen opgericht in het gebied van Sectorcomité XII (Sociale Zaken) |
restent désignés dans le Comité de concertation de base crée dans le | blijven aangewezen in het Basisoverlegcomité opgericht in het gebied |
ressort du Secteur XX (Institutions publiques de Sécurité sociale). | van Sectorcomité XX (Openbare Instelling van Sociale Zekerheid). |
Art. 3.L' arrêté ministériel du 19 décembre 1986 portant la création |
Art. 3.Het Ministerieel besluit van 19 december 1986 tot oprichting |
d'un Comité de concertation de base pour l'Office national de Sécurité | van een Basisoverlegcomité voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid |
sociale des administrations provinciales et locales, est abrogé. | van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 30 avril 2002. | Brussel, 30 april 2002. |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Le Ministre des Affaires sociales | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |