Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/08/2017
← Retour vers "Arrêté du secrétaire général modifiant l'arrêté du chef de division du 27 novembre 2015 fixant les listes des niveaux 1 et 2 telles que visées à l'arrêté ministériel du 20 avril 2015 établissant les prescriptions de production exceptionnelles pour l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques "
Arrêté du secrétaire général modifiant l'arrêté du chef de division du 27 novembre 2015 fixant les listes des niveaux 1 et 2 telles que visées à l'arrêté ministériel du 20 avril 2015 établissant les prescriptions de production exceptionnelles pour l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques Besluit van de secretaris-generaal tot wijziging van het besluit van het afdelingshoofd van 27 november 2015 tot vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als bepaald in het ministerieel besluit van 20 april 2015 tot vaststelling van uitzonderlijke productievoorschriften voor het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen
AUTORITE FLAMANDE Agriculture et Pêche 30 AOUT 2017. - Arrêté du secrétaire général modifiant l'arrêté du chef de division du 27 novembre 2015 fixant les listes des niveaux 1 et 2 telles que visées à l'arrêté ministériel du 20 avril 2015 établissant les prescriptions de production exceptionnelles pour l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques VLAAMSE OVERHEID Landbouw en Visserij 30 AUGUSTUS 2017. - Besluit van de secretaris-generaal tot wijziging van het besluit van het afdelingshoofd van 27 november 2015 tot vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als bepaald in het ministerieel besluit van 20 april 2015 tot vaststelling van uitzonderlijke productievoorschriften voor het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen
LE SECRETAIRE GENERAL DU DEPARTEMENT DE L'AGRICULTURE ET DE LA PECHE, DE SECRETARIS-GENERAAL VAN HET DEPARTEMENT LANDBOUW EN VISSERIJ,
Vu le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à Gelet op verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007
la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et inzake de biologische productie en de etikettering van biologische
abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/91, modifié en dernier lieu par producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91, het
le règlement (UE) n° 517/2013 du Conseil du 13 mai 2013 ; laatst gewijzigd bij de verordening (EU) nr. 517/2013 van de Raad van
Vu le règlement (CE) n° 889/2008 de la Commission du 5 septembre 2008 13 mei 2013; Gelet op verordening (EG) nr. 889/2008 van de Commissie van 5
portant modalités d'application du règlement (CE) n° 834/2007 du september 2008 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van
Conseil relatif à la production biologique et à l'étiquetage des verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad inzake de biologische
produits biologiques en ce qui concerne la production biologique, productie en de etikettering van biologische producten, wat de
l'étiquetage et les contrôles, modifié en dernier lieu par le biologische productie, de etikettering en de controle betreft, het
règlement d'exécution (UE) n° 2017/238 de la Commission du 17 mai 2017 laatst gewijzigd bij de uitvoeringsverordening (EU) nr. 2017/238 van
; de Commissie van 17 mei 2017;
Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
et de la pêche, l'article 4, 1° et 2° ; visserijbeleid, artikel 4, 1° en 2° ;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008
production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques, betreffende de biologische productie en de etikettering van
l'article 10, §§ 3 et 5, remplacés par l'arrêté du Gouvernement biologische producten, artikel 10, § 3 en § 5, vervangen bij het
flamand du 6 février 2015 ; besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 2015;
Vu l'arrêté ministériel du 20 avril 2015 établissant les prescriptions Gelet op het ministerieel besluit van 20 april 2015 tot vaststelling
de production exceptionnelles pour l'utilisation de semences non van uitzonderlijke productievoorschriften voor het gebruik van
biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques, les niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen, artikels
articles 11 à 13 inclus ; 11 tot en met 13;
Vu l'arrêté du chef de division du 27 novembre 2015 fixant les listes Gelet op het besluit van het afdelingshoofd van 27 november 2015 tot
des niveaux 1 et 2 telles que visées à l'arrêté ministériel du 20 vaststelling van de lijsten van niveau 1 en 2 als bepaald in het
avril 2015 établissant les prescriptions de production exceptionnelles ministerieel besluit van 20 april 2015 tot vaststelling van
pour l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes uitzonderlijke productievoorschriften voor het gebruik van
de terre non biologiques, niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'annexe 2 jointe à l'arrêté du chef de division du

Artikel 1.In bijlage 2, die bij het besluit van het afdelingshoofd

27 novembre 2015 fixant les listes des niveaux 1 et 2 telles que van 27 november 2015 tot vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als
visées à l'arrêté ministériel du 20 avril 2015 établissant les bepaald in het ministerieel besluit van 20 april 2015 tot vaststelling
prescriptions de production exceptionnelles pour l'utilisation de van uitzonderlijke productievoorschriften voor het gebruik van
semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen is
biologiques, le membre de phrase « Allium cepa - oignon d'hiver gevoegd, wordt tussen de zinsnede "Allium cepa - ui, (zaai-) (zaaiui)
(oignon (semis) ) rouge et jaune août-septembre » est inséré entre le wit het hele jaar"" en de zinsnede "Allium cepa L. - Ui, (Plant-),
membre de phrase « Allium cepa - oignon (semis) blanc pendant toute (plantui) het hele jaar" de zinsnede "Allium cepa - winterui (zaaiui)
l'année » et le membre de phrase
« Allium cepa - oignon (de plante) pendant toute l'année ». rood en geel augustus-september" toegevoegd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour suivant sa

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag na de publicatie van dit

publication dans la base de données, visée à l'article 1er, 4°, de besluit in de databank, vermeld in artikel 1, 4°, van het ministerieel
l'arrêté ministériel du 20 avril 2015 établissant les prescriptions de besluit van 20 april 2015 tot vaststelling van uitzonderlijke
production exceptionnelles pour l'utilisation de semences non productievoorschriften voor het gebruik van niet-biologisch zaaizaad
biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques. of niet-biologische pootaardappelen.
Bruxelles, le 30 août 2017. Brussel, 30 augustus 2017.
Le secrétaire général du Département de l'Agriculture et de la Pêche, De secretaris-generaal van het Departement Landbouw en Visserij,
J. VAN LIEFFERINGE J. VAN LIEFFERINGE
^