← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'agrément d'organisme pris en exécution du chapitre 6 de l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives "
Arrêté ministériel relatif à l'agrément d'organisme pris en exécution du chapitre 6 de l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives | Ministerieel besluit betreffende de erkenning van een instelling in uitvoering van hoofdstuk 6 van het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke stoffen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 30 AOUT 2013. - Arrêté ministériel relatif à l'agrément d'organisme pris en exécution du chapitre 6 de l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 30 AUGUSTUS 2013. - Ministerieel besluit betreffende de erkenning van een instelling in uitvoering van hoofdstuk 6 van het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke stoffen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des | Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter |
traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par | uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake het vervoer |
route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1er, modifié | over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 1, |
par les lois des 21 juin 1985, 28 juillet 1987 et 15 mai 2006 ; | gewijzigd bij de wetten van 21 juni 1985, 28 juli 1987 en 15 mei 2006 ; |
Vu l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het |
marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception | vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke stoffen, met |
des matières explosibles et radioactives ; | uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen ; |
Considérant que l'organisme mentionné ci-dessous répond aux exigences | Overwegende dat de hieronder vermelde instelling voldoet aan de |
des articles 18 et 19 de l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au | bepalingen van de artikelen 18 en 19 van het koninklijk besluit van 28 |
transport des marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, | juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van |
à l'exception des matières explosibles et radioactives, | gevaarlijke stoffen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Bureau Veritas ASBL, ayant son siège à 2018 Antwerpen, |
Artikel 1.Bureau Veritas VZW, met zetel te 2018 Antwerpen, |
Mechelsesteenweg 128/136, est agréée pour effectuer les épreuves, les | Mechelsesteenweg 128/136, wordt erkend voor de beproevingen, de |
inspections, les homologations de type, la surveillance de la | inspecties, de typehomologaties, het toezicht op de vervaardiging en |
fabrication et du programme d'assurance qualité ainsi que la | op het programma van kwaliteitswaarborging evenals het toezicht op de |
surveillance des contrôles périodiques prévus dans le RID, dans l'ADR | periodieke keuringen voorzien in het RID, het ADR en de bijlage bij |
et dans l'annexe de l'arrêté royal du 28 juin 2009 pour les grands | het koninklijk besluit van 28 juni 2009 voor de metalen grote |
récipients pour vrac (GRV) métalliques décrits au chapitre 6.5 du RID | recipiënten voor losgestort vervoer (IBC) beschreven in hoofdstuk 6.5 |
et de l'ADR. | van het RID en het ADR. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2013. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2013. |
Bruxelles, le 30 août 2013 | Brussel, 30 augustus 2013 |
M. WATHELET | M. WATHELET |