← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation du Président du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire "
Arrêté ministériel portant désignation du Président du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire | Ministerieel besluit houdende aanstelling van de Voorzitter van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 30 AOUT 2012. - Arrêté ministériel portant désignation du Président du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire La Ministre de l'Intérieur, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 30 AUGUSTUS 2012. - Ministerieel besluit houdende aanstelling van de Voorzitter van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population | Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de |
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, | voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor |
article 37; | Nucleaire Controle, artikel 37; |
Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2002 déterminant la composition et | Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot regeling van |
les compétences du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants | de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke Raad voor |
établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, l'article 6, | Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor |
modifié par l'arrêté royal du 28 août 2011; | Nucleaire Controle, artikel 6, gewijzigd bij koninklijk besluit van 28 augustus 2011; |
Considérant que M. William D'Haeseleer, ingénieur | Overwegende dat de heer William D'Haeseleer, burgerlijk |
civil-électromécanicien, option énergie, ingénieur civil en sciences | elektrotechnisch-werktuigkundig ingenieur, optie energie, burgerlijk |
nucléaires, est membre du Conseil scientifique depuis le 16 mai 2006; | ingenieur in de kernwetenschappen, lid is van de Wetenschappelijke Raad sinds 16 mei 2006; |
Considérant que M. William D'Haeseleer a déjà été désigné par arrêté | Overwegende dat de heer William D'Haeseleer bij ministerieel besluit |
ministériel du 17 février 2012 comme Président du Conseil scientifique | van 17 februari 2012 reeds werd aangeduid als Voorzitter van de |
des Rayonnements ionisants à compter du 24 février 2012 jusqu'au 15 | Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen met ingang van 24 |
mai 2012; | februari 2012 en tot 15 mei 2012; |
Considérant l'arrêté ministériel du 30 août 2012 portant désignation | Overwegende het ministerieel besluit van 30 augustus 2012 houdende |
aanstelling van de leden van de Wetenschappelijke Raad voor | |
des membres du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants auprès | Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor |
de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire renouvelant le mandat de | Nucleaire Controle en houdende verlenging van het mandaat van de heer |
membre scientifique de M. William D'Haeseleer; | William D'Haeseleer als wetenschappelijk lid; |
Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van het Federaal | |
Vu l'avis du Conseil d'Administration de l'Agence fédérale de Contrôle | Agentschap voor Nucleaire Controle van 17 februari 2012 en de stemming |
nucléaire du 17 février 2012, et le vote du 2 mars 2012 se rapportant | aangaande dit advies op 2 maart 2012 waarbij voorgesteld wordt de heer |
à cet avis, proposant de désigner M. William D'Haeseleer comme | William D'Haeseleer aan te duiden als voorzitter van de |
Président du Conseil scientifique; | Wetenschappelijke Raad; |
Considérant également les arguments développés par le Conseil | Overwegende tevens de argumenten aangereikt door de Raad van Bestuur |
d'Administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire le 25 | van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle op 25 oktober |
octobre 2011; | 2011; |
Considérant que ces arguments sont encore valables; | Overwegende dat deze argumenten nog steeds valabel zijn; |
Considérant que l'intéressé a une bonne connaissance du fonctionnement | Overwegende de kennis van betrokkene aangaande de werking van de |
du Conseil scientifique établi auprès de cette Agence; | Wetenschappelijke Raad opgericht bij dit Agentschap; |
Considérant que nous adhérons à l'avis du Conseil d'Administration | Overwegende dat wij ons aansluiten bij het advies van de Raad van |
dont nous nous approprions le contenu, | Bestuur en ons dit advies eigen maken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. William D'Haeseleer, ingénieur |
Artikel 1.De heer William D'Haeseleer, burgerlijk |
civil-électromécanicien, option énergie, ingénieur civil en sciences | elektrotechnisch-werktuigkundig ingenieur, optie energie, burgerlijk |
nucléaires, membre du Conseil scientifique depuis le 16 mai 2006, né à | ingenieur in de kernwetenschappen, lid van de Wetenschappelijke Raad |
Ninove le 17 février 1957, est nommé Président du Conseil scientifique | sinds 16 mei 2006, geboren te Ninove, op 17 februari 1957, wordt |
des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de | aangeduid als Voorzitter van de Wetenschappelijke Raad voor |
Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor | |
Contrôle nucléaire, pour une période de six ans. | Nucleaire Controle, voor een periode van zes jaar. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 30 août 2012. | Brussel, 30 augustus 2012. |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |