← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 50 sur la ligne ferroviaire n° 16, tronçon Lier-Aarschot, situé à Aarschot, à la hauteur de la borne kilométrique 36.942 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 50 sur la ligne ferroviaire n° 16, tronçon Lier-Aarschot, situé à Aarschot, à la hauteur de la borne kilométrique 36.942 | Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 50 op de spoorlijn nr. 16, baanvak Lier-Aarschot, gelegen te Aarschot, ter hoogte van de kilometerpaal 36.942 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
30 AOUT 2012. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité | 30 AUGUSTUS 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
du passage à niveau n° 50 sur la ligne ferroviaire n° 16, tronçon | veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 50 op de spoorlijn nr. 16, |
Lier-Aarschot, situé à Aarschot, à la hauteur de la borne kilométrique | baanvak Lier-Aarschot, gelegen te Aarschot, ter hoogte van de |
36.942 | kilometerpaal 36.942 |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprétée par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd door de |
11 mars 1866; | wet van 11 maart 1866; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar |
sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et | verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen door de wet van 1 |
modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; | augustus 1960 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 18 oktober |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal n° A/191/16BA/40 du 15 janvier 2001 autorisant la | Gelet op het koninklijk besluit nr. A/191/16BA/40 van 15 januari 2001 |
suppression du passage à niveau n° 29 de la ligne ferrée 16/1 | dat de afschaffing van overweg nr. 29 op de spoorlijn 16/1 Vertakking |
Embranchement Aarschot Nord-Embranchement Aarschot Sud à Aarschot | Noord Aarschot-Vertakking Zuid Aarschot te Aarschot machtigt mits het |
moyennant la construction d'un passage inférieur pour piétons et | bouwen van een onderdoorgang voor voetgangers en fietsers; |
cyclistes; Vu l'arrêté Royal n° A/525/16BA/41 du 4 décembre 2002 autorisant la | Gelet op het koninklijk besluit nr. A/525/16BA/41 van 4 december 2002 |
suppression du passage à niveau n° 48 de la ligne ferrée 16 Aarschot- | dat de afschaffing van overweg nr. 48 op de spoorlijn 16 |
Anvers à Aarschot moyennant l'établissement d'un chemin de | Aarschot-Antwerpen te Aarschot machtigt mits het aanleggen van een |
désenclavement vers une rue existante, pour lequel, sans préjudice des | ontsluitingsweg naar een bestaande straat waartoe, onverminderd de |
lois sur l'aménagement du territoire, l'autorisation est accordée; | wetten op de ruimtelijke ordening, toestemming wordt verleend; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § |
1er; | 1; |
Vu l'arrêté ministériel n° A/99098/16 en 16/1 du 6 décembre 1999; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A/99098/16 en 16/1 van 6 |
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe, entre | december 1999; Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de |
autres, les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 50 sur la | veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 50 |
ligne ferroviaire n° 16, tronçon Lierre-Aarschot, situé à Aarschot, à | op de spoorlijn nr. 16, baanvak Lier - Aarschot, gelegen te Aarschot, |
la hauteur de la borne kilométrique 36.942; | ter hoogte van de kilometerpaal 36.942; |
Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité | Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in |
conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en | overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit |
tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et | van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen |
ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé; | van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde |
Considérant que les passages à niveau nos 29 et 48 ont été supprimés | overweg; Overwegende dat de overwegen nrs. 29 en 48 zijn afgeschaft op het |
sur le terrain, | terrein, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le passage à niveau n° 50 sur la ligne ferroviaire n° 16, |
Artikel 1.De overweg nr. 50 op de spoorlijn nr. 16, baanvak Lier- |
tronçon Lierre-Aarschot, situé à Aarschot, à la hauteur de la borne | Aarschot, gelegen te Aarschot, ter hoogte van de kilometerpaal 36.942, |
kilométrique 36.942, est équipé des dispositifs de sécurité visés à | wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 3, |
l'article 3, 1°, le signal routier A47 et 2°, a) de l'arrêté royal du | 1°, het verkeersbord A47, en 2°, a) van het koninklijk besluit van 11 |
11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à | juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de |
niveau sur les voies ferrées. | spoorwegen. |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
sécurité visés à l'article 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° et 6° du même | veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1°, b), 2°, 3°, 4°, 5° |
arrêté royal : | en 6° van hetzelfde koninklijk besluit: |
1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à | 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de |
niveau; | overweg; |
2) un système à fermeture supplémentaire pour piétons et cyclistes, | 2) een bijkomend afsluitsysteem voor voetgangers en fietsers, kant |
côté Aarschot à gauche de la route; | Aarschot links van de weg; |
3) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; | 3) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; |
4) un signal routier A47 à gauche de la route, de part et d'autre du | 4) een verkeersbord A47 links van de weg, aan weerszijden van de |
passage à niveau; | overweg; |
5) sur chaque signal routier A47 supplémentaire, un signal lumineux de | 5) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de |
circulation d'interdiction de passage; | overgang verbiedt; |
6) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation | 6) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang |
d'autorisation de passage. | toestaat. |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/99098/16 en 16/1 du 6 décembre 1999 |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/99098/16 en 16/1 van 6 december |
est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives aux passages | 1999 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande |
à niveau nos 29, 48 et 50. | overwegen nrs. 29, 48 en 50. |
Bruxelles, le 30 août 2012. | Brussel, 30 augustus 2012. |
M. WATHELET | M. WATHELET |