Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/08/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la composition de la commission départementale des stages du Service public fédéral Finances "
Arrêté ministériel relatif à la composition de la commission départementale des stages du Service public fédéral Finances Ministerieel besluit betreffende samenstelling van de departementale stagecommissie van de Federale Overheidsdienst Financiën
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 30 AOUT 2012. - Arrêté ministériel relatif à la composition de la commission départementale des stages du Service public fédéral Finances Le Ministre des Finances, FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 30 AUGUSTUS 2012. - Ministerieel besluit betreffende samenstelling van de departementale stagecommissie van de Federale Overheidsdienst Financiën De Minister van Financiën,
Le Secrétaire d'Etat à la lutte contre la fraude sociale et fiscale, De Staatsecretaris voor de bestrijding van de sociale en de fiscale fraude,
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'àvis, modifié par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat, l'article 38, § 1er et § 2 modifié par les arrêtés royaux des statuut van het Rijkspersoneel, artikel 38, § 1 en § 2 gewijzigd bij
4 août 2004 et du 6 juillet 2006, de koninklijke besluiten van 4 augustus 2004 en 6 juli 2006,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Ont été désignés par le président du comité de direction

Artikel 1.Worden door de voorzitter van het directiecomité aangewezen

à la section francophone de la commission départementale des stages : bij de Franstalige afdeling van de departementale stagecommissie :
§ 1er. En qualité de président : § 1. In de hoedanigheid van voorzitter :
M. ROLAND, A., auditeur général des finances, remplacé, en cas De heer ROLAND, A., auditeur-generaal van financiën, die, in geval van
d'absence ou d'empêchement, par Mme BASTIN, B., directeur. afwezigheid of belet, wordt vervangen door Mevr. BASTIN, B. directeur.
§ 2. En qualité de membres effectifs : § 2. In de hoedanigheid van effectieve leden :
M. GEENENS, R., directeur. De heer GEENENS, R., directeur.
Mme BASTIN, B., directeur. Mevr. BASTIN, B., directeur.

Art. 2.Ont été désignés par le président du comité de direction à la

Art. 2.Worden door de voorzitter van het directiecomité aangewezen

section néerlandophone de la même commission : bij de Nederlandstalige afdeling van dezelfde commissie :
§ 1er. En qualité de présidente : § 1. In de hoedanigheid van voorzitter :
Mme VAN DE WOESTYNE, C., auditeur général des finances, remplacée en Mevr. VAN DE WOESTYNE, C., auditeur-generaal van financiën, die, in
cas d'absence ou d'empêchement, par Mme GEORGE, V., conseiller. geval van afwezigheid of belet, wordt vervangen door Mevr. GEORGE, V., adviseur.
§ 2. En qualité de membres effectifs : § 2. In de hoedanigheid van effectieve leden :
M. STERCKX G., auditeur général des finances. De heer STERCKX, G., auditeur-generaal van financiën.
Mme GEORGE, V., conseiller. Mevr. GEORGE, V., adviseur.

Art. 3.Sont agréés pour siéger au sein de la section francophone de

Art. 3.Worden erkend om te zetelen in de Franstalige afdeling van

la même commission en qualité de membres effectifs, les membres du dezelfde Commissie in de hoedanigheid van effectieve leden, de
personnel désignés par les organisations syndicales représentatives personeelsleden aangewezen door de representatieve vakorganisaties,
dont les nom et qualité suivent : van wie de naam en de hoedanigheid volgen :
§ 1er. Pour la Centrale générale des Services publics-AMiO : § 1. Voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten-AMiO :
Mme ENSAY, A.-F., inspecteur d'administration fiscale. Mevr. ENSAY, A.-F., inspecteur bij een fiscaal bestuur.
§ 2. Pour la Confédération des Syndicats chrétiens-Services publics : 2. Voor het Algemeen Christelijk Vakverbond-Openbare Diensten :
M.GENEVROIS, C., inspecteur principal d'administration fiscale. De heer GENEVROIS, C., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur.
§ 3. Pour l'Union nationale des Services publics : § 3. Voor de Nationale Unie der Openbare Diensten :
Mme VERSCHRAEGEN, C., expert financier et administratif. Mevr. VERSCHRAEGEN, C., financieel en administratief deskundige.
§ 4. Pour le Syndicat libre de la Fonction publique : § 4. Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt :
M. DE PAUW, D., inspecteur principal d'administration fiscale. De heer DE PAUW, D., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur.

Art. 4.Sont agréés pour siéger au sein de la section néerlandophone

Art. 4.Worden erkend om te zetelen in de Nederlandstalige afdeling

de la même commission en qualité de membres effectifs, les membres du van dezelfde commissie in de hoedanigheid van effectieve leden, de
personnel désignés par les organisations syndicales représentatives personeelsleden aangewezen door de representatieve vakorganisaties,
dont les nom et qualité suivent : van wie de naam en de hoedanigheid volgen :
§ 1er. Pour la Centrale générale des Services publics-AMiO : § 1. Voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten-AMiO :
Mme NOTEBOOM, L., inspecteur d'administration fiscale. Mevr. NOTEBOOM, L., inspecteur bij een fiscaal bestuur.
§ 2. Pour la Confédération des Syndicats chrétiens-Services publics : § 2. Voor het Algemeen Christelijk Vakverbond-Openbare diensten :
M. DE VISSCHER, J., inspecteur d'administration fiscale. De heer DE VISSCHER, J., inspecteur bij een fiscaal bestuur.
§ 3. Pour l'Union nationale des Services publics : § 3. Voor de Nationale Unie der Openbare Diensten :
M. BORIAU E., expert financier et administratif. De heer BORIAU, E., financieel en administratief deskundige.
§ 4. Pour le Syndicat libre de la Fonction publique : § 4. Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt :
M. MONSAERT, P., inspecteur principal d'administration fiscale. De heer MONSAERT, P., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur.

Art. 5.Ont été désignés par le président du comité de direction en

Art. 5.Worden door de voorzitter van het directiecomité bij de

qualité de membres suppléants à la section francophone de la même Franstalige afdeling van dezelfde commissie aangewezen in de
Commission : hoedanigheid van plaatsvervangende leden :
Mme CASSART, B., auditeur général des finances. Mevr. CASSART, B., auditeur- generaal van financiën.
Mme BALLEUX, M., auditeur général des finances. Mevr. BALLEUX, M., auditeur- generaal van financiën.
M. TITEUX, L., auditeur général des finances. De heer TITEUX, L., auditeur- generaal van financiën.
M. RIGA, S., directeur. De heer RIGA, S., directeur.
M. ROLAND, X., conseiller. De heer ROLAND, X., adviseur.
M. VANDERSCHUEREN, M., directeur. De heer VANDERSCHUEREN, M., directeur.
M. PATRIS, F., directeur. De heer PATRIS, F., directeur.
M. VAN EYGEN, B., conseiller. De heer VAN EYGEN, B., adviseur.
M. SERE, P., directeur. De heer SERE, P., directeur.
Mme VOLMER, S., conseiller. Mevr.VOLMER, S., adviseur.
M. COULON, M., directeur. De heer COULON, M., directeur.

Art. 6.Ont été désignés par le président du comité de direction en

Art. 6.Worden door de voorzitter van het directiecomité bij de

qualité de membres suppléants à la section néerlandophone de la même Nederlandstalige afdeling van dezelfde commissie aangewezen in de
Commission : hoedanigheid van plaatsvervangende leden :
M. DRIES, F., auditeur général des finances. De heer DRIES, F., auditeur-generaal van financiën.
M. PEETERS, F., auditeur général des finances. De heer PEETERS, F., auditeur-generaal van financiën.
M. WAEGEMAN, W., auditeur général des finances. De heer WAEGEMAN, W., auditeur-generaal van financiën.
Mme BUYDENS, V., auditeur général des finances. Mevr. BUYDENS, V., auditeur-generaal van financiën.
Mme VAN HERZELE, I., conseiller général. Mevr. VAN HERZELE, I., adviseur-generaal.
M. VAN IMPE, J., directeur. De heer VAN IMPE, J., directeur.
M. DEPESTELE, E., directeur. De heer DEPESTELE, E., directeur.
M. LEEMANS, J., directeur. De heer LEEMANS, J., directeur.
M. VERLEYEN, L., directeur. De heer VERLEYEN, L., directeur.
M. ANTHONISSEN, K., directeur régional. De heer ANTHONISSEN, K., gewestelijk directeur.

Art. 7.Sont agréés pour siéger au sein de la section francophone de

Art. 7.Worden erkend om te zetelen in de Franstalige afdeling van

la même commission en qualité de membres suppléants, les membres du dezelfde commissie in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, de
personnel désignés par les organisations syndicales représentatives personeelsleden aangewezen door de representatieve vakorganisaties,
dont les nom et qualité suivent : van wie de naam en de hoedanigheid volgen :
§ 1er. Pour la Centrale générale des Services publics-AMiO : § 1. Voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten-AMiO :
M. MAERTENS, L. assistant administratif. De heer MAERTENS, L., bestuurs assistent.
§ 2. Pour la Confédération des Syndicats chrétiens-Services publics : § 2. Voor het Algemeen Christelijk Vakverbond-Openbare Diensten :
M. BASTIEN, P., inspecteur d'administration fiscale. De heer BASTIEN, P., inspecteur bij een fiscaal bestuur.
§ 3. Pour l'Union nationale des Services publics : § 3. Voor de Nationale Unie der Openbare Diensten :
Mme LEKEUX, N., inspecteur principal d'administration fiscale. Mevr. LEKEUX, N., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur.
§ 4. Pour le Syndicat libre de la Fonction publique : Mme FRANCOIS, § 4. Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : Mevr. FRANCOIS,
B., inspecteur principal d'administration fiscale. B, eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur.

Art. 8.Sont agréés pour siéger au sein de la section néerlandophone

Art. 8.Worden erkend om te zetelen in de Nederlandstalige afdeling

de la même commission en qualité de membres suppléants, les membres du van dezelfde Commissie in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden,
personnel désignés par les organisations syndicales représentatives de personeelsleden aangewezen door de representatieve vakorganisaties,
dont les nom et qualité suivent : van wie de naam en de hoedanigheid volgen :
§ 1er. Pour la Centrale générale des Services publics-AMiO : § 1.Voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten-AMiO :
M. DEKYVERE J., expert financier. De heer DEKYVERE, J., financieel deskundige.
§ 2. Pour la Confédération des Syndicats chrétiens-Services publics : § 2. Voor het Algemeen Christelijk Vakverbond-Openbare Diensten :
M. NAERT, R., directeur. De heer NAERT, R., directeur.
§ 3. Pour l'Union nationale des Services publics : § 3. Voor de Nationale Unie der Openbare Diensten :
Mme WINTERMANS, M., expert financier. Mevr. WINTERMANS, M, financieel deskundige.
§ 4. Pour le Syndicat libre de la Fonction publique : § 4. Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt :
Mme HEERMAN, I., inspecteur d'administration fiscale. Mevr. HEERMAN, I., inspecteur bij een fiscaal bestuur.

Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2012.

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2012.

Bruxelles, le 30 août 2012. Brussel, 30 augustus 2012.
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
S. VANACKERE S. VANACKERE
Le Secrétaire d'Etat à la lutte contre la fraude sociale et fiscale, De Staatsecretaris voor de bestrijding van de sociale en de fiscale fraude,
J. CROMBEZ J. CROMBEZ
^