Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/09/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 20 février 2020 portant reconnaissance de l'ASBL « FEDERATION DES CINEMAS DE BELGIQUE », en abrégé : « FCB » en tant que fédération professionnelle "
Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 20 février 2020 portant reconnaissance de l'ASBL « FEDERATION DES CINEMAS DE BELGIQUE », en abrégé : « FCB » en tant que fédération professionnelle Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 20 februari 2020 tot erkenning van de VZW "FEDERATION DES CINEMAS DE BELGIQUE", afgekort "FCB", als beroepsfederatie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel 29 SEPTEMBER 2023. - Ministerieel besluit tot opheffing van het
du 20 février 2020 portant reconnaissance de l'ASBL « FEDERATION DES ministerieel besluit van 20 februari 2020 tot erkenning van de VZW
CINEMAS DE BELGIQUE », en abrégé : « FCB » en tant que fédération "FEDERATION DES CINEMAS DE BELGIQUE", afgekort "FCB", als
professionnelle beroepsfederatie
La Ministre de la Culture, De minister van Cultuur,
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe
les articles 92 à 95 ; cultuurbestuur, artikelen 92 tot 95;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 08 mai 2019 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 08
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende
gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; het nieuwe cultuurbestuur, artikelen 2 en 3;
Vu l'arrêté ministériel du 20 février 2020 portant reconnaissance de Gelet op het ministerieel besluit van 20 februari 2020 tot erkenning
l'ASBL « FEDERATION DES CINEMAS DE BELGIQUE », en abrégé : « FCB » en van de VZW "FEDERATION DES CINEMAS DE BELGIQUE", afgekort "FCB", als
tant que fédération professionnelle ; beroepsfederatie;
Considérant que cette ASBL n'a pas respecté l'obligation qui lui était Overwegende dat deze VZW niet heeft voldaan aan haar verplichting om
faite de participer à au moins 75% des réunions de la chambre de deel te nemen aan ten minste 75% van de vergaderingen van de
concertation dont elle était devenue membre organisées tant en 2021 overlegkamer waarvan zij lid is geworden, georganiseerd in zowel 2021
qu'en 2022 ; als 2022;
Considérant qu'elle n'a pas réagi au courrier recommandé qu'il lui a Overwegende dat zij niet heeft gereageerd op de aangetekende brief die
été adressé en date du 14 juin 2023 lui notifiant le lancement à son haar op 14 juni 2023 werd toegezonden en waarin haar werd meegedeeld
encontre de la procédure de retrait de sa reconnaissance en tant que dat de procedure tot intrekking van haar erkenning als
fédération professionnelle telle que prévue par l'article 3 de beroepsfederatie, zoals bepaald in artikel 3 van het besluit van de
l'Arrêté du Gouvernement du 08 mai 2019 portant exécution du décret du Regering van 08 mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart
28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, ni demandé à être 2019 betreffende het nieuwe cultuurbestuur, tegen haar was ingeleid,
entendue endéans les 60 jours par l'Administration ; en dat zij evenmin heeft gevraagd om binnen een termijn van 60 dagen
Qu'il y a donc lieu de considérer que l'ASBL renonce de facto à son door de Administratie te worden gehoord;
statut de fédération professionnelle ; Dat de VZW daarom geacht moet worden de facto afstand te hebben
genomen van haar hoedanigheid als beroepsfederatie;
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté ministériel du 20 février 2020 portant

Artikel 1.Het ministerieel besluit van 20 februari 2020 tot erkenning

reconnaissance de l'ASBL « FEDERATION DES CINEMAS DE BELGIQUE », en van de VZW "FEDERATION DES CINEMAS DE BELGIQUE", afgekort "FCB", als
abrégé : « FCB » en tant que fédération professionnelle est abrogé. beroepsfederatie wordt opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum van ondertekening.

Bruxelles, le 29 septembre 2023. Brussel, 29 september 2023.
Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, Vicepresident en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en
des Médias et des Droits des Femmes, Rechten van de Vrouwen,
B. LINARD B. LINARD
^