Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/09/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 février 2020 portant reconnaissance de l'ASBL " ORGANISATION NATIONALE DU HIP HOP, EN ABREGE : ONH » en tant que fédération professionnelle "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 février 2020 portant reconnaissance de l'ASBL " ORGANISATION NATIONALE DU HIP HOP, EN ABREGE : ONH » en tant que fédération professionnelle Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 februari 2020 tot erkenning van de VZW "ORGANISATION NATIONALE DU HIP HOP, EN ABREGE: ONH" als beroepsfederatie.
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 29 SEPTEMBER 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 20 février 2020 portant reconnaissance de l'ASBL " ORGANISATION ministerieel besluit van 20 februari 2020 tot erkenning van de VZW
NATIONALE DU HIP HOP, EN ABREGE : ONH » en tant que fédération "ORGANISATION NATIONALE DU HIP HOP, EN ABREGE: ONH" als
professionnelle beroepsfederatie.
La Ministre de la Culture, De minister van Cultuur,
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe
les articles 92 à 95 ; cultuurbestuur, artikelen 92 tot 95;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 08 mai 2019 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 08
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende
gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; het nieuwe cultuurbestuur, artikelen 2 en 3;
Vu l'arrêté ministériel du 20 février 2020 portant reconnaissance de Gelet op het ministerieel besluit van 20 februari 2020 tot erkenning
l'ASBL " ORGANISATION NATIONALE DU HIP HOP, EN ABREGE : ONH » en tant van de VZW "ORGANISATION NATIONALE DU HIP HOP, EN ABREGE: ONH" als
que fédération professionnelle ; beroepsfederatie;
Considérant que cette ASBL n'a pas respecté l'obligation qui lui était Overwegende dat deze VZW haar verplichting om deel te nemen aan ten
faite de participer à au moins 75% des réunions de la Chambre de minste 75% van de vergaderingen van de "Chambre de Concertation de
Concertation de l'Action culturelle territoriale qui se sont tenues tant en 2021 qu'en 2022 ; l'Action culturelle territoriale" zowel in 2021 als in 2022 niet is nagekomen;
Considérant qu'elle n'a pas réagi au courrier recommandé qu'il lui a Overwegende dat zij niet heeft gereageerd op de aangetekende brief die
été adressée en date du 14 juin 2023 lui notifiant le lancement à son haar op 14 juni 2023 werd toegezonden en waarin haar werd meegedeeld
encontre de la procédure de retrait de sa reconnaissance en tant que dat de procedure tot intrekking van haar erkenning als
fédération professionnelle telle que prévue par l'article 3 de beroepsfederatie, zoals bepaald in artikel 3 van het besluit van de
l'Arrêté du Gouvernement du 08 mai 2019 portant exécution du décret du Regering van 08 mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart
28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, ni demandé à être 2019 betreffende het nieuwe cultuurbestuur, tegen haar was ingeleid,
entendue endéans les 60 jours par l'Administration ; en dat zij evenmin heeft gevraagd om binnen een termijn van 60 dagen
door de Administratie te worden gehoord;
Qu'il y a donc lieu de considérer que l'ASBL renonce de facto à siéger Dat de VZW derhalve moet worden geacht de facto afstand te hebben
genomen van haar verplichting om zitting te hebben in de "Chambre de
au sein de la Chambre de Concertation de l'Action culturelle concertation de l'action culturelle territoriale";
territoriale ;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 20 février

Artikel 1.In artikel 2 van het voornoemde ministerieel besluit van 20

2020 précité, le § 2 est abrogé. februari 2020 wordt § 2 opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Bruxelles, le 29 septembre 2023. Brussel, 29 september 2023.
Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, Vicepresident en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en
des Médias et des Droits des Femmes, Rechten van de Vrouwen,
B. LINARD B. LINARD
^