Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/09/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil de l'Art de la Danse. - Extrait "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil de l'Art de la Danse. - Extrait Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de danskunst. - Uittreksel
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 29 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil de l'Art de la Danse. - ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van
Extrait de Raad voor de danskunst. - Uittreksel
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel
remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3,
par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8
décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het
2011 ; decreet van 10 november 2011;
Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006
missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste
d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het
avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
dans le secteur culturel ; werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les binnen de culturele sector, titel I gewijzigd bij de decreten van 10
décrets du 10 novembre 2011 et du 17 juillet 2013 et l'article 50; november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 50;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II ; de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, hoofdstuk II;
Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van
de l'Art de la Danse, modifié par l'arrêté du 19 novembre 2012 ; de leden van de Raad voor de danskunst, gewijzigd bij het besluit van
Considérant l'appel complémentaire aux candidatures publié au Moniteur 19 november 2012; Overwegende de aanvullende oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het
belge le 14 novembre 2014; Belgisch Staatsblad op 14 november 2014;
Considérant la démission de Madame Catherine Plomteux en date du 27 Gelet op de ontslagneming van Mevr. Catherine Plomteux op 27 augustus
août 2015 ; 2015 ;
Considérant que par la démission de Madame Catherine Plomteux, le Overwegende dat bij de ontslagneming van Mevr. Catherine Plomteux, het
mandat suppléant de Madame Isabelle Meurens devient effectif dans la mandaat van plaatsvervanger van Mevr. Isabelle Meurens werkend wordt
catégorie d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience in de categorie van deskundige die het bewijs levert van een
dans le domaine de l'art de la danse ; bevoegdheid of een ervaring op het gebied van de danskunst ;
Considérant la démission de Madame Valérie Cordy en date du 1er mars Gelet op de ontslagneming van Mevr. Valérie Cordy op 1 maart 2015 ;
2015 ; Considérant le renouvellement des membres siégeant en qualité de Overwegende de vernieuwing van de leden die als vertegenwoordiger van
représentant de tendances idéologiques et philosophiques conformément ideologische en filosofische strekkingen zetelen overeenkomstig
à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en
essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ de belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die
d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des vallen onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel ; betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
Considérant qu'un mandat d'expert suppléant dans le domaine de la binnen de culturele sector; Overwegende dat een mandaat van plaatsvervangend deskundige op het
danse reste à pourvoir, gebied van de dans moet vervuld worden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 28 juni 2012

nommant les membres du Conseil de l'Art de la Danse, sont apportées tot benoeming van de leden van de Raad voor de danskunst, worden de
les modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° au § 1er, 1°, les termes « - Catherine PLOMTEUX » sont remplacés 1° in § 1, 1°, worden de woorden « - Catherine PLOMTEUX » vervangen
par « - Isabelle MEURRENS » ; door de woorden « - Isabelle MEURRENS » ;
2° au § 1er, 2°, les termes « - Valérie CORDY » sont supprimés ; 2° in § 1, 2°, worden de woorden « - Valérie CORDY » geschrapt ;
3° le § 2 est remplacé par ce qui suit : 3° § 2 wordt vervangen als volgt :
« § 2. Sont nommés membres effectifs du Conseil de l'art de la danse « § 2. Worden benoemd tot werkend lid van de Raad voor de danskunst
au titre de représentants des tendances idéologiques et philosophiques: als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen:
- Mme BULINCKX Christelle au titre de représentante du Mouvement - Mevr. BULINCKX Christelle als vertegenwoordiger van « Mouvement
réformateur ; réformateur » ;
- M. MASSEY Ivan-Vincent au titre de représentante du Parti socialiste - De heer MASSEY Ivan-Vincent als vertegenwoordiger van « Parti
; socialiste" ;
- Mme MOTTARD Bénédicte au titre de représentante du Centre démocrate - Mevr. MOTTARD Bénédicte als vertegenwoordiger van « Centre démocrate
humaniste ». humaniste ».

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° L'article 2 § 1er, 1° du même arrêté, est remplacé par ce qui suit 1° Artikel 2 § 1, 1° van hetzelfde besluit, wordt vervangen als volgt
: :
« - LAURENT Denis » ; « - LAURENT Denis » ;
2° L'article 2, § 2 est supprimé. 2° Artikel 2 § 2 wordt geschrapt.

Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par une disposition

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

formulée comme suit :
« Les membres visés à l'article 1er, § 1er et à l'article 2, § 1er, « De leden bedoeld in artikel 1, § 1 en in artikel 2, § 1, worden
sont nommés pour un mandat d'une durée maximale de cinq ans. benoemd voor een mandaat van maximum vijf jaar.
Les mandats des membres visés à l'article 1er, § 2 seront renouvelés De mandaten van de leden bedoeld in artikel 1, § 2, worden hernieuwd
conformément à l'article 2, alinéa 3, de l'arrêté du Gouvernement de overeenkomstig artikel 2, derde lid, van het bovenvermelde besluit van
la Communauté française du 23 juin 2006 précité. » de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006."
Bruxelles, le 29 septembre 2015. Brussel, 29 september 2015.
Joëlle MILQUET Joëlle MILQUET
__________ __________
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze
signée et datée peut être introduite contre chacune de ces aanstellingen binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden
désignations endéans les soixante jours après cette publication. ingediend. Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden
La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet,
exposant les faits et moyens doit être envoyée, sous pli recommandé à moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van state,
la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden.
Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor
de l'arrêté de désignation auprès de l'Administration générale de la eensluidend verklaard afschrift van het aanstellingsbesluit bekomen
Culture - M. Bertrand Dehont, boulevard Léopold II 44, à 1080 bij het Algemeen Bestuur Cultuur - De heer Bertrand Dehont, Leopold
Bruxelles. (Tél. : 02-413 22 49). II-laan 44, te 1080 Brussel. (Tel. : 02-413 22 49).
^