Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/09/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil de la Musique classique. - Extrait "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil de la Musique classique. - Extrait Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 houdende benoeming van de leden van de Raad voor de klassieke muziek. - Uittreksel
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 29 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het
du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil de la Musique ministerieel besluit van 28 juni 2012 houdende benoeming van de leden
classique. - Extrait van de Raad voor de klassieke muziek. - Uittreksel
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel
remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3,
par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8
décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het
2011 ; decreet van 10 november 2011;
Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006
missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste
d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het
avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
dans le secteur culturel ; werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les binnen de culturele sector, titel I gewijzigd bij de decreten van 10
décrets du 10 novembre 2011 et du 17 juillet 2013, l'article 54; november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 54;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II ; de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, hoofdstuk II;
Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 houdende benoeming
de la Musique classique, modifié par l'arrêté du 6 décembre 2012 ; van de leden van de Raad voor de klassieke muziek, gewijzigd bij het
besluit van 6 december 2012;
Considérant l'appel complémentaire à candidatures publié au Moniteur Overwegende de aanvullende oproep tot de kandidaten, bekendgemaakt in
belge du 14 novembre 2014 ; het Belgisch Staatsblad op 14 november 2014;
Considérant la démission de Monsieur Benoît VAN LANGENOVE en date du Overwegende de ontslagneming van de heer Benoît VAN LANGENOVE op 13
13 février 2015 ; februari 2015;
Considérant que par la démission de Monsieur Benoît VAN LANGENOVE, le Overwegende dat als gevolg van de ontslagindiening van de heer Benoît
mandat suppléant de Monsieur Jacques LEDUNE devient effectif dans la VAN LANGENOVE, het plaatsvervangende mandaat van de heer Jacques
catégorie d'expert issu d'une association ayant pour objet social au LEDUNE een werkend mandaat wordt in de categorie deskundige komend uit
moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers ; een vereniging die minstens tot maatschappelijk doel heeft de
Considérant le renouvellement des membres siégeant en qualité de verdediging van de gebruikers of een gebruikerscategorie;
représentant de tendances idéologiques et philosophiques conformément Overwegende de vernieuwing van de leden die als vertegenwoordiger van
ideologische en filosofische strekkingen zetelen overeenkomstig
à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en
essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ de belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die
d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des vallen onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel ; betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
Considérant qu'il convient par ailleurs de pourvoir à la désignation : binnen de culturele sector; Overwegende dat de benoeming plaats moet vinden van:
- d'un membre effectif professionnel exerçant l'activité d'interprète - één werkend beroepslid dat zijn activiteit uitoefent als uitvoerende
kunstenaar van klassieke muziek, ten gevolge van de ontslagindiening,
de musique classique, suite à la démission, en date du 11 septembre op 11 september 2014, van de heer Jérôme GIERSE van zijn betrekking
2014, de M. Jérôme GIERSE de son poste de membre effectif en tant que als werkend lid in zijn hoedanigheid van beroepsmens die de activiteit
professionnel exerçant l'activité d'interprète de musique classique au uitoefent van uitvoerende kunstenaar van klassieke muziek binnen de
sein du Conseil de la Musique classique ; Raad voor de klassieke muziek;
- de deux membres suppléants professionnels exerçant l'activité - twee plaatsvervangende leden die de activiteit uitoefenen van
uitvoerende kunstenaar van klassieke muziek, waarbij een betrekking
d'interprète de musique classique, un poste étant vacant, et, pour le vacant is, en, wat de tweede betreft, ten gevolge van de
deuxième, suite au désistement, en date du 16 septembre 2014, de M. terugtrekking, op 16 september 2014, van de heer Jean-Noël REMICHE uit
Jean-Noël REMICHE de son titre de membre suppléant en tant que zijn titel als plaatsvervangend lid in de hoedanigheid van beroepsmens
professionnel exerçant l'activité d'interprète de musique classique au die de activiteit uitoefent van uitvoerende kunstenaar van klassieke
sein du Conseil de la Musique classique, muziek binnen de Raad voor de klassieke muziek,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012

Gemeenschap van 28 juni 2012 houdende benoeming van de leden van de
nommant les membres du Conseil de la Musique classique, sont apportées Raad voor de klassieke muziek, worden de volgende wijzigingen
les modifications suivantes : aangebracht:
1° au § 1er, 1°, les termes « Jérôme GIERSE » sont supprimés et 1° in § 1, 1°, worden de woorden "Jérôme GIERSE" geschrapt en
remplacés par « Eliane REYES » ; vervangen door "Eliane REYES";
2° au § 1er, 4°, les termes « Benoît VAN LANGENOVE » sont supprimés et 2° in § 1, 4°, worden de woorden "Benoît VAN LANGENOVE" geschrapt en
remplacés par « Jacques LEDUNE » ; vervangen door de woorden "Jacques LEDUNE";
3° le § 2 est remplacé par ce qui suit : 3° § 2 wordt vervangen door hetgeen volgt:
« § 2. Sont nommés membres effectifs du Conseil de la Musique " § 2. Tot werkend lid van de Raad voor de klassieke muziek worden
classique au titre de représentants des tendances idéologiques et benoemd als vertegenwoordigers van ideologische en filosofische
philosophiques: strekkingen:
- M. Pierre GILISSEN au titre de représentant du Mouvement réformateur - de heer Pierre GILISSEN als vertegenwoordiger van "Mouvement
; réformateur";
- M. Louison RENAULT au titre de représentant du Parti socialiste ; - de heer Louison RENAULT als vertegenwoordiger van "Parti socialiste";
- M. Etienne RAPPE au titre de représentant du Centre démocrate - de heer Etienne RAPPE als vertegenwoordiger van "Centre démocrate
humaniste. humaniste"."

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° le § 1er, 1°, est remplacé par ce qui suit : 1° § 1, 1°, wordt vervangen door hetgeen volgt:
« 1° au titre de professionnel exerçant l'activité d'interprète de "1° als beroepsmens die de activiteit uitoefent van uitvoerende
musique classique : kunstenaar van klassieke muziek:
- M. Hugues NAVEZ ; - de heer Hugues NAVEZ;
- M. Michel VAN DEN BOSSCHE. » - de heer Michel VAN DEN BOSSCHE."
2° au § 1er, 4°, les termes « Jacques LEDUNE » sont supprimés ; 2° in § 1, 4°, worden de woorden "Jacques LEDUNE" geschrapt;
3° le § 1er, 6°, est supprimé ; 3° § 1, 6°, wordt geschrapt;
4° le § 2 est remplacé par ce qui suit : 4° § 2 wordt vervangen door hetgeen volgt:
« § 2. Sont nommés membres suppléants du Conseil de la Musique " § 2. Tot plaatsvervangend lid van de Raad voor de klassieke muziek
classique au titre de représentants des tendances idéologiques et worden benoemd als vertegenwoordigers van ideologische en filosofische
philosophiques : strekkingen:
- M. Albert WASTIAUX au titre de représentant du Parti socialiste ; - de heer Albert WASTIAUX als vertegenwoordiger van "Parti socialiste";
- Mme Geneviève PIROTTE au titre de représentante du Mouvement - Mevrouw Geneviève PIROTTE als vertegenwoordigster van "Mouvement
réformateur. » réformateur"."

Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par une disposition

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door een

formulée comme suit : bepaling, luidend als volgt:
« Les membres visés à l'article 1er, § 1er et à l'article 2, § 1er, " De leden bedoeld bij artikel 1, § 1 en bij artikel 2, § 1, worden
sont nommés pour un mandat d'une durée maximale de cinq ans. benoemd voor een mandaat van maximum vijf jaar.
Les mandats des membres visés à l'article 1er, § 2, et à l'article 2, De mandaten van de leden bedoeld bij artikel 1, § 2, en artikel 2, §
§ 2, seront renouvelés conformément à l'article 2, alinéa 3, de 2, worden hernieuwd overeenkomstig artikel 2, derde lid, van het
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 voormelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
précité. » juni 2006.".
Bruxelles, le 29 septembre 2015. Brussel, 29 september 2015.
Joëlle MILQUET Joëlle MILQUET
__________ __________
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze
signée et datée peut être introduite contre chacune de ces aanstellingen binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden
désignations endéans les soixante jours après cette publication. ingediend. Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden
La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet,
exposant les faits et moyens doit être envoyée, sous pli recommandé à moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van state,
la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden.
Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor
de l'arrêté de désignation auprès de l'Administration générale de la eensluidend verklaard afschrift van het aanstellingsbesluit bekomen
Culture - M. Bertrand Dehont, boulevard Léopold II 44, à 1080 bij het Algemeen Bestuur Cultuur - De heer Bertrand Dehont, Leopold
Bruxelles. (Tél. : 02-413 22 49). II-laan 44, te 1080 Brussel. (Tel. : 02-413 22 49).
^