← Retour vers "Arrêté ministériel nommant les membres de la Commission consultative de la Créativité et des Pratiques artistiques en Amateur. - Extrait "
| Arrêté ministériel nommant les membres de la Commission consultative de la Créativité et des Pratiques artistiques en Amateur. - Extrait | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Creativiteit en Kunstpraktijken als Amateur. - Uittreksel |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 29 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel nommant les membres de la | 29 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de |
| Commission consultative de la Créativité et des Pratiques artistiques | leden van de Adviescommissie voor Creativiteit en Kunstpraktijken als |
| en Amateur. - Extrait | Amateur. - Uittreksel |
| La Ministre de la Culture, | De Minister van Cultuur, |
| Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de |
| d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, | adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel |
| remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé | 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, |
| par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le | § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 |
| décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre | gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het |
| 2011 ; | decreet van 10 november 2011; |
| Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du | Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van |
| Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les | het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 |
| missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement | tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste |
| d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 | aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het |
| avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant | toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de |
| dans le secteur culturel ; | werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector; |
| Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de |
| subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, | subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, |
| des fédérations représentatives de Centres d'expression et de | van de Federaties die Centra voor expressie en creativiteit |
| créativité et des Centres d'expression et de créativité du, les | vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit, de |
| articles 45 et 46 ; | artikelen 45 en 46; |
| Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
| équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
| instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de | juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de |
| fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application | belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen |
| du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 |
| betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
| d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les | binnen de culturele sector, titel I gewijzigd bij de decreten van 10 |
| décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013 ; | november 2011 en 17 juli 2013; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
| portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement | juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende |
| des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II ; | de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, hoofdstuk II; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 24 septembre 2010 portant désignation | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 |
| des membres de la Commission consultative de la Créativité et des | september 2010 houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie |
| Pratiques artistiques en Amateur ; | voor Creativiteit en Kunstpraktijken als Amateur; |
| Considérant l'appel à candidatures publié au Moniteur belge le 27 avril 2015 ; | Overwegende de oproep tot de kandidaten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 april 2015; |
| Considérant le renouvellement des membres siégeant en qualité de | Overwegende de vernieuwing van de leden die als professionelen, |
| professionnels, d'experts, de représentants d'organisations | deskundigen, vertegenwoordigers van erkende gebruikersverenigingen en |
| représentatives d'utilisateurs agréées et de représentants de | vertegenwoordigers van ideologische en filosofische strekkingen |
| tendances idéologiques et philosophiques conformément à l'article 2 de | zetelen overeenkomstig artikel 2 van het besluit van de Regering van |
| l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 | de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, |
| instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de | de samenstelling en de belangrijkste aspecten van de werking van |
| fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application | adviesinstanties die vallen onder het toepassingsgebied van het |
| du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de |
| d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, | adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la Commission |
Artikel 1.§ 1. Benoemd worden tot werkend lid van de Adviescommissie |
| consultative de la Créativité et des Pratiques artistiques en amateur, | voor Creativiteit en Kunstpraktijken als Amateur, |
| 1° à titre d'experts : | 1° als deskundige : |
| - Mme VAN de MAELE Isabelle | - Mevr. VAN de MAELE Isabelle |
| - Mme TASSIN Martine | - Mevr. TASSIN Martine |
| - M. FRESSON Frans | - de heer FRESSON Frans |
| 2° à titre de professionnels : | 2° als beroepsmens : |
| - M. BOTTEQUIN Pierre | - de heer BOTTEQUIN Pierre |
| - Mme BOUVY Marie-France | - Mevr. BOUVY Marie-France |
| - Mme de HULTS-D'OTREPPE Astrid | - Mevr. de HULTS-D'OTREPPE Astrid |
| 3° à titre de représentants d'organisations représentatives | 3° als vertegenwoordiger van de erkende gebruikersorganisaties : |
| d'utilisateurs agréées : | |
| - Mme VANDERICK Marie-Catherine | - Mevr. VANDERICK Marie-Catherine |
| - M. VANDERSMISSEN Fabrice | - de heer VANDERSMISSEN Fabrice |
| - Mme KUMPS Virginie | - Mevr. KUMPS Virginie |
| - M. LEGGE Jacky | - de heer LEGGE Jacky |
| - M. BOUFFIOUX Jean | - de heer BOUFFIOUX Jean |
| - Mme PATIGNY Julie | - Mevr. PATIGNY Julie |
| - M. PETRE Engelbert | - de heer PETRE Engelbert |
| - M. XHONNEUX Jean-Marie | - de heer XHONNEUX Jean-Marie |
| - M. MARIAGE Frédéric | - de heer MARIAGE Frédéric |
| - M. MINET Nöel | - de heer MINET Nöel |
| - Mme CONART Martine | - Mevr. CONART Martine |
| - Mme TIERELIERS Monique | - Mevr. TIERELIERS Monique |
| § 2. Sont nommés membres effectifs de la Commission consultative de la | § 2. Benoemd worden tot werkend lid van de Adviescommissie voor |
| Créativité et des Pratiques artistiques en amateur au titre de | Creativiteit en Kunstpraktijken als Amateur in de hoedanigheid van |
| représentants des tendances idéologiques et philosophiques : | vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen: |
| - M. ERNOUX Pierre au titre de représentant du Parti Socialiste | - de heer ERNOUX Pierre als vertegenwoordiger van "Parti Socialiste" |
| - Mme DUJARDIN Bénédicte au titre de représentante du Centre Démocrate | - Mevr. DUJARDIN Bénédicte als vertegenwoordigster van "Centre |
| humaniste | Démocrate humaniste" |
| - M. ANTOINE Marc au titre de représentant d'Ecolo | - de heer ANTOINE Marc als vertegenwoordiger van "Ecolo" |
| - M. CLOSSET Jean-Louis au titre de représentant du Mouvement | - de heer CLOSSET Jean-Louis als vertegenwoordiger van "Mouvement |
| réformateur. | réformateur". |
Art. 2.§ 1er. Sont nommés membres suppléants de la Commission |
Art. 2.§ 1. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de |
| consultative de la Créativité et des Pratiques artistiques en amateur, | Adviescommissie voor Creativiteit en Kunstpraktijken als Amateur, |
| 1° à titre d'expert : | 1° als deskundige : |
| - M. TROUVE Wilson | - de heer TROUVE Wilson |
| 2° à titre de professionnels : | 2° als beroepsmens : |
| - Mme ULRIX Pascale | - Mevr. ULRIX Pascale |
| - M. CESSION Christian | - de heer CESSION Christian |
| 3° à titre de représentants d'organisations représentatives | 3° als vertegenwoordiger van de erkende gebruikersorganisaties : |
| d'utilisateurs agréées : | |
| - Mme KAISER Patricia | - Mevr. KAISER Patricia |
| - Mme DETROUX Caroline | - Mevr. DETROUX Caroline |
| - M. LEROY Didier | - de heer LEROY Didier |
| - Mme COX Marina | - Mevr. COX Marina |
| - Mme FUKS Paula | - Mevr. FUKS Paula |
| - Mme VANDAMME Marie | - Mevr. VANDAMME. Marie |
| - M. SEGERS Matteo | - de heer SEGERS Matteo |
| - M. SCHOLBERG Guillaume | - de heer SCHOLBERG Guillaume |
| - M. GILQUIN Pascal | - de heer GILQUIN Pascal |
| - Mme PIRIS NINO Loti | - Mevr. PIRIS NINO Loti |
| § 2. Sont nommés membres suppléants de la Commission consultative de | § 2. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Adviescommissie |
| la Créativité et des Pratiques artistiques en amateur au titre de | voor Creativiteit en Kunstpraktijken als Amateur in de hoedanigheid |
| représentants des tendances idéologiques et philosophiques : | van vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen: |
| - M. JAMINET Valentin au titre de représentant du Mouvement | - de heer JAMINET Valentin als vertegenwoordiger van « Mouvement |
| réformateur | réformateur » |
| - M. LEMAITRE Pierre au titre de représentant d'Ecolo. | - de heer LEMAITRE Pierre als vertegenwoordiger van « Ecolo". |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 |
Art. 3.Het besluit van de Regering van 24 september 2010 houdende |
| septembre 2010 portant désignation des membres de la Commission | benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Creativiteit en |
| consultative de la Créativité et des Pratiques artistiques en Amateur est abrogé. | Kunstpraktijken als Amateur, wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 septembre 2015. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 30 september 2015. |
| Bruxelles, le 29 septembre 2015. | Brussel, 29 september 2015. |
| Joëlle MILQUET | Joëlle MILQUET |
| __________ | __________ |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze | |
| signée et datée peut être introduite contre chacune de ces | aanstellingen binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden |
| désignations endéans les soixante jours après cette publication. | ingediend. Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden |
| La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| exposant les faits et moyens doit être envoyée, sous pli recommandé à | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van state, |
| la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor |
| de l'arrêté de désignation auprès de l'Administration générale de la | eensluidend verklaard afschrift van het aanstellingsbesluit bekomen |
| Culture - M. Bertrand Dehont, boulevard Léopold II 44, à 1080 | bij het Algemeen Bestuur Cultuur - De heer Bertrand Dehont, Leopold |
| Bruxelles. (Tél. : 02-413 22 49). | II-laan 44, te 1080 Brussel. (Tel. : 02-413 22 49). |