Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/09/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission des Centres culturels. - Extrait "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission des Centres culturels. - Extrait Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Commissie voor de culturele centra. - Uittreksel
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 29 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission des Centres ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van
culturels. - Extrait de Commissie voor de culturele centra. - Uittreksel
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel
remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3,
par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8
décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het
2011 ; decreet van 10 november 2011;
Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006
missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste
d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het
avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
dans le secteur culturel ; werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les binnen de culturele sector, titel I gewijzigd bij de decreten van 10
décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, et l'article 68; november 2011 en 17 juli 2013, artikel 68;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II ; de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, hoofdstuk II;
Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la Gelet op het ministerieel besluit 28 juni 2012 tot benoeming van de
Commission des Centres culturels modifié par l'arrêté du 15 novembre 2012 ; leden van de Commissie voor de culturele centra, gewijzigd bij het besluit van 15 november 2012;
Considérant l'appel complémentaire aux candidatures publié au Moniteur Overwegende de aanvullende oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het
belge le 14 novembre 2014 ; Belgisch Staatsblad op 14 november 2014;
Considérant les démissions de Mesdames Laurence VAN OOST en date du 3 Overwegende de ontslagindiening van Mevr. Laurence VAN OOST op 3
septembre 2013, Caroline FRANCOTTE en date du 13 mars 2014, Nadège september 2013, Mevr. Caroline FRANCOTTE op 13 maart 2014, Mevr.
ALBARET en date du 8 septembre 2014 ; et de Messieurs Matteo SEGERS en Nadège ALBARET op 8 september 2014 en van de heren Matteo SEGERS op 12
date du 12 septembre 2012, Pascal DUPONT en date du 3 septembre 2013, september 2012, Pascal DUPONT op 3 september 2013, Michel COHEN op 3
Michel COHEN en date du 3 juin 2013, Philippe LEGRAIN et Pierre
STEMBERT en date du 5 novembre 2013, Olivier VAN HEE en date du 1er juni 2013, Philippe LEGRAIN en Pierre STEMBERT op 5 november 2013,
décembre 2013, Marc THOULEN en date du 28 août 2014 et Robert PETIT en Olivier VAN HEE op 1 december 2013, Marc THOULEN op 28 augustus 2014
date du 23 octobre 2014 (désigné erronément par le prénom Pierre dans en Robert PETIT op 23 oktober 2014 (verkeerd genoemd met de voornaam
l'arrêté du 28 juin 2012) ; Pierre in het besluit van 28 juni 2012);
Considérant que par la démission de Madame Nadège ALBARET, le mandat Overwegende dat als gevolg van de ontslagindiening van Mevr. Nadège
suppléant de Madame Gwendoline D'HUART devient effectif dans la ALBARET, het plaatsvervangende mandaat van Mevr. Gwendoline D'HUART
een werkend mandaat wordt in de categorie deskundigen die het bewijs
catégorie des experts justifiant de leur compétence ou de leur leveren van hun bevoegdheid of hun ervaring op één van de gebieden
expérience dans l'un des domaines visés à l'article 68, 1°, de bedoeld in artikel 68, 1° van het bovenvermelde besluit van de
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006;
précité ; Considérant que par la démission de Monsieur Olivier VAN HEE, le Overwegende dat als gevolg van de ontslagindiening van de heer Olivier
mandat suppléant de Madame Catherine SCUROLE devient effectif dans la VAN HEE, het plaatsvervangende mandaat van Mevr. Catherine SCUROLE een
catégorie des professionnels exerçant la fonction d'animateurs werkend mandaat wordt in de categorie van de beroepsmensen die het
directeurs dans un centre culturel reconnu ; ambt van animator-directeur in een erkend cultureel centrum
Considérant le renouvellement des membres siégeant en qualité de uitoefenen; Overwegende de vernieuwing van de leden die als vertegenwoordiger van
représentant de tendances idéologiques et philosophiques conformément ideologische en filosofische strekkingen zetelen overeenkomstig
à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en
essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ de belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die
d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des vallen onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel ; betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
Considérant qu'il convient par ailleurs de pourvoir à la désignation de : binnen de culturele sector; Overwegende dat bovendien de benoeming plaats moet vinden van:
1° deux membres suppléants au titre d'experts justifiant de leur 1° twee plaatsvervangende leden als deskundige die het bewijs levert
compétence ou de leur expérience dans l'un des domaines visés à van een bevoegdheid of een ervaring op één van de gebieden bedoeld in
l'article 68, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté artikel 68, 1°, van het bovenvermelde besluit van de Regering van de
française du 23 juin 2006 précité ; Franse Gemeenschap van 23 juni 2006;
2° trois membres suppléants au titre de professionnels exerçant la 2° drie plaatsvervangende leden als beroepsmens die het ambt van
fonction d'animateurs directeurs dans un centre culturel reconnu ; animator-directeur in een erkend cultureel centrum uitoefent;
3° à titre d'experts justifiant de leur compétence ou de leur 3° als deskundige die het bewijs levert van een bevoegdheid of een
expérience dans le domaine culturel : ervaring op cultureel gebied :
a) un membre effectif et d'un membre suppléant issus des services a) een werkend lid en een plaatsvervangend lid afkomstig uit de
culturels de la Province du Brabant wallon, et d'un membre suppléant culturele diensten van de provincie Waals Brabant, en een
issu des services culturels de la Province du Luxembourg ; plaatsvervangend lid afkomstig uit de culturele diensten van de
Provincie Luxemburg;
b) un membre suppléant issu des services culturels de la Commission b) een plaatsvervangend lid afkomstig uit de culture diensten van de
communautaire française ; Franse Gemeenschapscommissie;
c) un membre effectif et d'un membre suppléant issus de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; d) un membre effectif et d'un membre suppléant issus de l'Union des Villes et Communes de Wallonie 4° un membre effectif et d'un membre suppléant au titre d'experts issus d'une organisation représentatives d'utilisateurs agréées actives dans le secteur des Centres culturels ; 5° un membre effectif et d'un membre suppléant expert issu d'une association ayant pour objet social au moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers, c) een werkend lid en een plaatsvervangend lid afkomstig uit de Vereniging van Steden en Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; d) een werkend lid en een plaatsvervangend lid afkomstig uit de Vereniging van Steden en Gemeenten van Wallonië 4° een werkend lid en een plaatsvervangend lid als deskundige afkomstig uit een erkende representatieve vereniging van gebruikers die actief is in de sector van de culturele centra; 5° een werkend lid en een plaatsvervangend lid als deskundige afkomstig uit een vereniging met als maatschappelijk doel ten minste de verdediging van gebruikers of van een categorie van gebruikers,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. A l'article 1er, § 1er de l'arrêté ministériel du

Artikel 1.In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 28 juni

28 juin 2012 nommant les membres de la Commission des Centres 2012 tot benoeming van de leden van de Commissie voor de culturele
culturels, sont apportées les modifications suivantes : centra, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° Au point 1°, la mention « - Nadège ALBARET » est remplacée par « 1° in 1° wordt de vermelding "- Nadège ALBARET" vervangen door
Gwendoline D'HUART » ; "Gwendoline D'HUART";
2° Au point 2°, la mention « Olivier VAN HEE » est remplacée par « 2° in 2° wordt de vermelding "Olivier VAN HEE" vervangen door
Catherine SCUROLE » ; "Catherine SCUROLE";
3° Le point 3°, a) est complété in fine par la disposition suivante : 3° punt 3°, a) wordt in fine aangevuld als volgt : "- Véronique
« - Véronique BIDOUL » ; BIDOUL";
4° Au point 3°, d), la mention « - Caroline FRANCOTTE » est supprimée 4° in punt 3°, d), wordt de vermelding "- Caroline FRANCOTTE"
; geschrapt;
5° le point 3°, e) est modifié comme suit : 5° punt 3°, e) wordt gewijzigd als volgt :
« e) de l'Union des Villes et communes de la Région de "e) de Vereniging van Steden en Gemeenten van het Brussels
Bruxelles-Capitale : Hoofdstedelijk Gewest :
- Corinne FRANÇOIS » - Corinne FRANÇOIS"
6° le point 4° est modifié comme suit : 6° punt 4° wordt gewijzigd als volgt :
« 4° au titre de représentants d'organisations représentatives "4° als vertegenwoordiger van erkende representatieve
d'utilisateurs agréées actives dans les secteurs des centres culturels gebruikersorganisaties die actief zijn in de sectoren van de culturele
: centra:
- Matteo SEGERS ; - Matteo SEGERS;
- Michel GELINNE. » - Michel GELINNE."
7° Un point 5° est inséré : 7° er wordt een punt 5° ingevoegd :
"5° als deskundige afkomstig uit een vereniging met als
« 5° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social maatschappelijk doel ten minste de verdediging van gebruikers of van
au moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers : een categorie van gebruikers :
- Frédéric DELHAYE ». - Frédéric DELHAYE".
§ 2. L'article 1er, § 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
« § 2. Sont nommés membres effectifs de la Commission des Centres § 2. Worden benoemd tot werkend lid van de Commissie voor de culturele
culturels au titre de représentants des tendances idéologiques et centra als vertegenwoordiger van de ideologische en filosofische
philosophiques: strekkingen :
- Corinne VANVOLSEM (cdH) - Corinne VANVOLSEM (cdH)
- Luc DECHARNEUX (MR) - Luc DECHARNEUX (MR)
- Philippe DEGENEFFE (PS) - Philippe DEGENEFFE (PS)
- Paul FAUCONNIER (Ecolo) » - Paul FAUCONNIER (Ecolo)".

Art. 2.§ 1er. A l'article 2, § 1er du même arrêté, sont apportées les

Art. 2.§ 1. In artikel 2, § 1 van hetzelfde besluit worden de

modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° le § 1, 1° est modifié comme suit : 1° § 1, 1° wordt gewijzigd als volgt :
« 1° au titre d'experts justifiant de leur compétence ou de leur "1° als deskundige die het bewijs levert van een bevoegdheid of een
expérience dans l'un des domaines visés à l'article 68, 1°, de ervaring op één van de gebieden bedoeld in artikel 68, 1° van het
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
précité : juni 2006 :
- Brieuc DISPERSYN - Brieuc DISPERSYN
- Frédéric LAURENT » - Frédéric LAURENT"
2° le § 1, 2° est modifié comme suit : 2° § 1, 2° wordt gewijzigd als volgt :
« 2° au titre de professionnels exerçant la fonction d'animateurs "2° als beroepsmens die het ambt van animator-directeur in een erkend
directeurs dans un centre culturel reconnu : cultureel centrum uitoefent :
- Edith GRANDJEAN - Edith GRANJEAN
- Emmanuel PAYE - Emmanuel PAYE
- Bernadette VRANCKEN » - Bernadette VRANCKEN"
3° le § 1, 3°, a) est complété comme suit : 3° § 1, 3°, a) wordt aangevuld als volgt :
« - Jérémy MEYS "- Jérémy MEYS
- Frédéric PHILIPIN » - Frédéric PHILIPIN"
4° le § 1, 3°, b) est modifié comme suit : 4° § 1, 3°, b) wordt gewijzigd als volgt :
« b) des services culturels de la Commission communautaire française : "b) de culturele diensten van de Franse Gemeenschapscommissie :
- Christine HEYMANS » - Christine HEYMANS"
5° le § 1, 3°, d) est modifié comme suit : 5° § 1, 3°, d) wordt gewijzigd als volgt :
« d) de l'Union des Villes et communes de la Région de "d) de Vereniging van Steden en Gemeenten van het Brussels
Bruxelles-Capitale : Hoofdstedelijk Gewest :
- Barbara DECUPERE ». - Barbara DECUPERE".
6° le § 1, 4° est modifié comme suit : 6° § 1, 4° wordt gewijzigd als volgt :
« au titre de représentants d'organisations représentatives "als vertegenwoordiger van erkende representatieve
d'utilisateurs agréées actives dans les secteurs des centres culturels gebruikersorganisaties die actief zijn in de sectoren van de culturele
: centra :
- Liesbeth VANDERSTEENE; -Liesbeth VANDERSTEENE;
- Céline D'AMBROSIO ». - Céline D'AMBROSIO".
§ 2. L'article 2, § 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : § 2. Artikel 2, § 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
« § 2. Sont nommés membres suppléants de la Commission des Centres " § 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor
culturels au titre de représentants des tendances idéologiques et de culturele centra als vertegenwoordiger van de ideologische en
philosophiques: filosofische strekkingen :
- Stéphanie WILLEMS (cdH) - Stéphanie WILLEMS (cdH)
- Matthieu BAKOLAS (MR). » - Matthieu BAKOLAS (MR)."

Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par une disposition

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door een

formulée comme suit : bepaling, luidend als volgt:
« Les membres visés à l'article 1er, § 1er et à l'article 2, § 1er, " De leden bedoeld in artikel 1, § 1 en in artikel 2, § 1, worden
sont nommés pour un mandat d'une durée maximale de cinq ans. benoemd voor een mandaat van maximum vijf jaar.
Les mandats des membres visés à l'article 1er, § 2, et à l'article 2, De mandaten van de leden bedoeld in artikel 1, § 2, en in artikel 2, §
§ 2, seront renouvelés conformément à l'article 2, alinéa 3, de 2, worden hernieuwd overeenkomstig artikel 2, derde lid, van het
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 voormelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
précité. » juni 2006.".
Bruxelles, le 29 septembre 2015. Brussel, 29 september 2015.
Joëlle MILQUET Joëlle MILQUET
__________ __________
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze
signée et datée peut être introduite contre chacune de ces aanstellingen binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden
désignations endéans les soixante jours après cette publication. ingediend. Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden
La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet,
exposant les faits et moyens doit être envoyée, sous pli recommandé à moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van state,
la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden.
Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor
de l'arrêté de désignation auprès de l'Administration générale de la eensluidend verklaard afschrift van het aanstellingsbesluit bekomen
Culture - M. Bertrand Dehont, boulevard Léopold II 44, à 1080 bij het Algemeen Bestuur Cultuur - De heer Bertrand Dehont, Leopold
Bruxelles. (Tél. : 02-413 22 49). II-laan 44, te 1080 Brussel. (Tel. : 02-413 22 49).
^