← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant le facteur de réduction "k" à partir du 1er octobre 2011 "
Arrêté ministériel déterminant le facteur de réduction "k" à partir du 1er octobre 2011 | Ministerieel besluit tot bepaling van de verminderingsfactor "k" vanaf 1 oktober 2011 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
29 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté ministériel déterminant le facteur de | 29 SEPTEMBER 2011. - Ministerieel besluit tot bepaling van de |
réduction "k" à partir du 1er octobre 2011 | verminderingsfactor "k" vanaf 1 oktober 2011 |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van |
régional de l'électricité, plus particulièrement l'article 38; | de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 38 van |
hetzelfde decreet; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot |
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie | bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare |
renouvelables ou de cogénération, notamment l'article 15, § 1er, | energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, inzonderheid op artikel 15, § |
alinéa 3, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 25 | 1, derde lid, zoals gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering |
janvier 2007, du 20 décembre 2007, du 8 janvier 2009, du 14 janvier | van 25 januari 2007, 20 december 2007, 8 januari 2009, 14 januari |
2010, du 4 février 2010, du 15 juillet 2010 et du 23 décembre 2010; | 2010, 4 februari 2010, 15 juli 2010 en 23 december 2010; |
Vu l'arrêté ministériel du 21 mars 2008 déterminant le facteur de | Gelet op het ministerieel besluit van 21 maart 2008 tot bepaling van |
réduction "k" pour la période 2008 à 2010, tel que modifié par les | de verminderingsfactor "k" voor de periode 2008-2010, zoals gewijzigd |
arrêtés ministériels du 19 juin 2008 et du 24 décembre 2010; | bij de ministeriële besluiten van 19 juni 2008 en 24 december 2010; |
Vu la proposition CD-10k09-CWaPE-306 de la CWaPE du 9 novembre 2010 | Gelet op het voorstel CD-10k09-CWaPE-306 van de "CWaPE" van 9 november |
relative à 'des ajustements à opérer en vue d'actualiser certaines | 2010 betreffende aanpassingen met het oog op de actualisering van |
valeurs liées à la promotion de l'électricité produite au moyen de | bepaalde waarden i.v.m. de bevordering van elektriciteitsopwekking uit |
sources d'énergie renouvelables ou de cogénération; | hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling; |
Vu la proposition CD-11e09-CWaPE-326 de la CWaPE du 9 mai 2011 | Gelet op het voorstel CD-11e09-CWaPE-326 van de "CWaPE" van 9 mei 2011 |
concernant l'introduction d'un lien entre prix des certificats verts | tot invoering van een verband tussen prijzen van groene certificaten |
et prix de l'électricité; | en elektriciteitsprijzen; |
Considérant qu'un travail d'affinement des hypothèses menant à | Overwegende dat het verfijnen van de hypothesen met het oog op de |
l'application des facteurs "k" est toujours en cours à la CWaPE, et | toepassing van de factoren "k" nog steeds in uitvoering is bij de |
qu'il n'est donc pas opportun de fixer des valeurs pour les facteurs | "CWaPE" en dat het dus niet opportuun is waarden vast te leggen voor |
"k" différentes de celles en vigueur jusqu'au 30 septembre 2011, à | de factoren "k" die verschillen van degene die van kracht zijn tot 30 |
l'exception des installations photovoltaïques inférieures ou égales à | september 2011, met uitzondering van de fotovoltaïsche installaties |
10 kW; | van 10 kW of minder; |
Considérant que pour les installations photovoltaïques inférieures ou | |
égales à 10 kW, il existe un consensus de l'ensemble des acteurs sur | Overwegende dat, wat de fotovoltaïsche installaties van 10 kW of |
minder betreft, onder het geheel van de actoren een consensus bestaat | |
la proposition de la CWaPE CD-10k09-CWaPE-306 de fixer le facteur "k" | over het voorstel CD-10k09-CWaPE-306 van de "CWaPE" om de factor "k" |
à 0 dès le 1er décembre 2011, | vanaf 1 december 2011 op 0 vast te leggen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le facteur "k" visé à l'article 15, § 1er, alinéa 3, de |
Artikel 1.De factor "k" bedoeld in artikel 15, § 1, derde lid, van |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la | het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot |
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie | bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare |
renouvelables ou de cogénération est déterminé, pour chaque filière de | energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling ligt voor elk kanaal voor |
production d'électricité verte, à l'annexe du présent arrêté pour la | groene elektriciteitsopwekking in de bijlage bij dit besluit vast voor |
période courant à partir du 1er octobre 2011. | de periode die ingaat op 1 oktober 2011. |
Art. 2.En cas d'installation hybride valorisant plusieurs types de |
Art. 2.Voor een hybride installatie die verschillende types |
combustible, le facteur de réduction "k" est déterminé par la CWaPE au | brandstoffen valoriseert wordt de verminderingsfactor "k" door de |
prorata des intrants en PCI (pouvoir calorifique inférieur). | "CWaPE" bepaald naar verhouding van de productiemiddelen in de |
stookwaarde. | |
Le facteur de réduction appliqué par la CWaPE, dans le cas visé à | De verminderingsfactor die door de "CWaPE" wordt toegepast in het |
geval bedoeld in het eerste lid, wordt aan de producent meegedeeld in | |
l'alinéa 1er, est communiqué au producteur dans le cadre de la | het kader van de procedure tot aangifte van de hernieuwbaarheid van |
procédure de la déclaration du caractère renouvelable d'intrant visée | een productiemiddel als bedoeld in artikel 10.5 van de bijlage bij het |
à l'article 10.5. de l'annexe de l'arrêté ministériel du 12 mars 2007 | ministerieel besluit van 12 maart 2007 tot bepaling van de procedures |
déterminant les procédures et le code de comptage de l'électricité | en de meetcode van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare |
produite à partir de sources d'énergie renouvelables et/ou de | energiebronnen en/of warmtekrachtkoppeling. |
cogénération. | |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2011. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2011. |
Namur, le 29 septembre 2011. | Namen, 29 september 2011. |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
ANNEXE | BIJLAGE |
Détermination du facteur de réduction "k" (en %) pour la période | Bepaling van de verminderingsfactor "k" (in %) voor de periode die op |
courant à partir du 1er octobre 2011 | 1 oktober 2011 ingaat |
Filières | Kanalen |
Coefficient "k" | Coëfficiënt "k" |
0 | 0 |
Puissances <= 10 kWe | Vermogens <= 10 kWe |
Photovoltaïque <= 10 kWe jusqu'au 30 novembre 2011 | Fotovoltaïsch <= 10 kWe tot 30 november 2011 |
100 | 100 |
Photovoltaïque <= 10 kWe à partir du 1er décembre 2011 | Fotovoltaïsch <= 10 kWe vanaf 1 december 2011 |
0 | 0 |
Autres filières <= 10 kWe | Andere kanalen <= 10 kWe |
100 | 100 |
1 | 1 |
Photovoltaïque > 10 kWe | Fotovoltaïsch > 10 kWe |
100 | 100 |
2.1 | 2.1 |
Hydraulique au fil de l'eau <= 500 kWe | Hydraulisch met de waterstroom <= 500 kWe |
100 | 100 |
2.2 | 2.2 |
Hydraulique au fil de l'eau <= 1 MWe | Hydraulisch met de waterstroom <= 1 MWe |
65 | 65 |
2.3 | 2.3 |
Hydraulique au fil de l'eau > 1 MWe | Hydraulisch met de waterstroom > 1 MWe |
25 | 25 |
3 | 3 |
Hydraulique à accumulation | Hydraulisch accumulatiedam |
25 | 25 |
4 | 4 |
Eolien | Eolisch |
100 | 100 |
5 | 5 |
Biogaz CET | Biogas - TIC |
25 | 25 |
6 | 6 |
Biogaz centre de tri déchets ménagers et assimilés (TRI) | Biogas - sorteercentrum huishoudelijke afval en daarmee gelijkgestelde afval |
25 | 25 |
7 | 7 |
Biogaz station d'épuration (STEP) | Biogas - zuiveringsstation |
25 | 25 |
8 | 8 |
Biogaz produits/résidus/déchets agriculture (AGRI) | Biogas producten/resten/afvalstoffen landbouw |
100 | 100 |
9.1 | 9.1 |
Biogaz produits/résidus/déchets agriculture et industrie agro-alimentaire (MIXTE) <= 1 MWe | Biogas producten/resten/afvalstoffen landbouw en agrovoeding <= 1 MWe |
85 | 85 |
9.2 | 9.2 |
Biogaz MIXTE > 1 MWe | Biogas gemengd > 1 MWe |
55 | 55 |
10 | 10 |
Biocombustibles liquides 1 (produits/résidus usagés ou déchets) | Vloeibare biobrandstoffen 1 (producten/gebruikte resten of afvalstoffen) |
25 | 25 |
11.1-2 | 11.1-2 |
Biocombustibles liquides 2 (produits/résidus non raffinés) <= 1 MWe | Vloeibare biobrandstoffen 2 (niet-geraffineerde producten/resten) <= 1 MWe |
100 | 100 |
11.3 | 11.3 |
Biocombustibles liquides 2 (produits/résidus non raffinés) <= 5 MWe | Vloeibare biobrandstoffen 2 (niet-geraffineerde producten/resten) <= 5 MWe |
75 | 75 |
11.4-5 | 11.4-5 |
Biocombustibles liquides 2 (produits/résidus non raffinés) > 5 MWe | Vloeibare biobrandstoffen 2 (niet-geraffineerde producten/resten) > 5 MWe |
75 | 75 |
12 | 12 |
Biocombustibles liquides 3 (produits/résidus raffinés) | Vloeibare biobrandstoffen 3 (geraffineerde producten/resten) |
75 | 75 |
13.1 | 13.1 |
Biocombustibles solides 1 (déchets) <= 1 MWe | Vaste biobrandstoffen 1 (afvalstoffen) <= 1 MWe |
100 | 100 |
13.2 | 13.2 |
Biocombustibles solides 1 (déchets) <= 5 MWe | Vaste biobrandstoffen 1 (afvalstoffen) <= 5 MWe |
25 | 25 |
13.3 | 13.3 |
Biocombustibles solides 1 (déchets) <= 20 MWe | Vaste biobrandstoffen 1 (afvalstoffen) <= 20 MWe |
25 | 25 |
13.4 | 13.4 |
Biocombustibles solides 1 (déchets) > 20 MWe | Vaste biobrandstoffen 1 (afvalstoffen) < 20 MWe |
25 | 25 |
14 | 14 |
Biocombustibles solides 2 (résidus industries) | Vaste biobrandstoffen 2 (industrieresten) |
100 | 100 |
15 | 15 |
Biocombustibles solides 3 (granulés et cultures énergétiques) | Vaste biobrandstoffen 3 (korrels en energieteelten) |
100 | 100 |
16.1 | 16.1 |
Cogénération fossile (gaz naturel, gasoil, gaz et chaleur de | Fossiele warmtekrachtkoppeling (aardgas, gasolie, gas en |
récupération) <= 1 MWe | recuperatiewarmte) <= 1 MWe |
100 | 100 |
16.2-3-4-5 | 16.2-3-4-5 |
Cogénération fossile (gaz naturel, gasoil, gaz et chaleur de | Fossiele warmtekrachtkoppeling (aardgas, gasolie, gas en |
récupération) > 1 MWe | recuperatiewarmte) < 1 MWe |
25 | 25 |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 29 septembre 2011 | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 29 |
déterminant le facteur de réduction "k" pour la période courant à | september 2011 tot bepaling van de verminderingsfactor "k" vanaf 1 |
partir du 1er octobre 2011. | oktober 2011. |
Namur, le 29 septembre 2011. | Namen, 29 september 2011. |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |