← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'article 1er de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage "
Arrêté ministériel modifiant l'article 1er de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage | Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 1 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
29 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté ministériel modifiant l'article 1er de | 29 SEPTEMBER 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 1 |
l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités | van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de |
d'application de la réglementation du chômage (1) | toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering (1) |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, notamment l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, § |
la loi du 14 février 1961; | 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage; | werkloosheidsreglementering; |
Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités | Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de |
d'application de la réglementation du chômage, notamment l'article 1, | toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering inzonderheid op |
modifié par les arrêtés ministériels des 22 décembre 1992, 27 mai | artikel 1, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 22 december |
1993, 15 juillet 1993, 30 novembre 1995, 30 avril 1999, 23 novembre | 1992, 27 mei 1993, 15 juli 1993, 30 november 1995, 30 april 1999, 23 |
2000, 12 décembre 2002 et 8 avril 2003; | november 2000, 12 december 2002 en 8 april 2003; |
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment | instellingen van openbaar nut van sociale zekerheid en sociale |
l'article 15; | voorzorg, inzonderheid op artikel 15; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; | Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat door een |
Vu l'urgence motivée par le fait que, par un malentendu, l'entièreté | misverstand het volledige 11° van artikel 1 van het ministerieel |
du 11° de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 | besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de |
portant les modalités d'application de la réglementation du chômage a | werkloosheidsreglementering opgeheven werd, terwijl enkel de |
été supprimé, alors que seule la disposition spécifique relative aux | specifieke bepaling voor de uitkeringen voor mindervaliden diende te |
allocations pour les handicapés devrait être abrogée; que pour ne pas | worden afgeschaft; dat om niet in een rechtsonzekere toestand te |
se trouver dans une situation juridique incertaine, il est extrêmement | verkeren het dringend noodzakelijk is dat alle andere bepalingen van |
urgent de rétablir toutes les autres dispositions de ce 11° sans | dit 11° zonder onderbreking in hun werking hersteld moeten worden, |
interruption dans leur portée, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, 11°, de l'arrêté ministériel du 26 |
Artikel 1.Artikel 1, 11°, van het ministerieel besluit van 26 |
novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation | november 1991 houdende de toepassingsregelen van de |
werkloosheidsreglementering, opgeheven bij het ministerieel besluit | |
du chômage supprimé par l'arrêté ministériel du 8 avril 2003, est | van 8 april 2003, wordt opnieuw opgenomen in de volgende lezing : |
rétabli dans la rédaction suivante : | |
« 11° allocation : l'allocation de chômage, l'allocation d'attente, | « 11° uitkering : de werkloosheidsuitkering, de wachtuitkering, de |
l'allocation de transition et les autres allocations visées au titre | overbruggingsuitkering en de andere uitkeringen bedoeld in titel II, |
II, chapitre IV, section III, de l'arrêté royal; ». | hoofdstuk IV, afdeling III van het koninklijk besluit; ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2003. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2003. |
Bruxelles, le 29 septembre 2003. | Brussel, 29 september 2003. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944; | Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 3 december 1944; |
Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961; | Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961; |
Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991. | Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31 |
december 1991. | |
Arrêté ministériel du 26 novembre 1991, Moniteur belge du 25 janvier | Ministerieel besluit van 26 november 1991, Belgisch Staatsblad van 25 |
1992. | januari 1992. |
Arrêté ministériel du 22 décembre 1992, Moniteur belge du 30 décembre | Ministerieel besluit van 22 december 1992, Belgisch Staatsblad van 30 |
1992. | december 1992. |
Arrêté ministériel du 27 mai 1993, Moniteur belge du 10 juin 1993. | Ministerieel besluit van 27 mei 1993, Belgisch Staatsblad van 10 juni |
Arrêté ministériel du 15 juillet 1993, Moniteur belge du 24 juillet | 1993. Ministerieel besluit van 15 juli 1993, Belgisch Staatsblad van 24 juli |
1993. | 1993. |
Arrêté ministériel du 30 novembre 1995, Moniteur belge du 20 décembre | Ministerieel besluit van 30 november 1995, Belgisch Staatsblad van 20 |
1995. | december 1995. |
Arrêté ministériel du 30 avril 1999, Moniteur belge du 1er juin 1999. | Ministerieel besluit van 30 april 1999, Belgisch Staatsblad van 1 juni 1999. |
Arrêté ministériel du 23 novembre 2000, Moniteur belge du 30 novembre | Ministerieel besluit van 23 november 2000, Belgisch Staatsblad van 30 |
2000. | november 2000. |
Arrêté ministériel du 12 décembre 2002, Moniteur belge du 28 décembre | Ministerieel besluit van 12 december 2002, Belgisch Staatsblad van 28 |
2002. | december 2002. |
Arrêté ministériel du 8 avril 2003, Moniteur belge du 30 avril 2003. | Ministerieel besluit van 8 april 2003, Belgisch Staatsblad van 30 |
april 2003. |