← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres du comité consultatif des auxiliaires de transport de marchandises "
Arrêté ministériel portant nomination des membres du comité consultatif des auxiliaires de transport de marchandises | Ministerieel besluit houdende de benoeming van de leden van het raadgevend comité van de tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 29 OCTOBRE 2007. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du comité consultatif des auxiliaires de transport de marchandises Le Ministre de la Mobilité, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 29 OKTOBER 2007. - Ministerieel besluit houdende de benoeming van de leden van het raadgevend comité van de tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer De Minister van Mobiliteit, |
Vu la loi du 26 juin 1967 relative au statut des auxiliaires de | Gelet op de wet van 26 juni 1967 betreffende het statuut van de |
transport de marchandises, notamment l'article 8, modifié par l'arrêté | tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer, inzonderheid op |
royal n° 239 du 31 décembre 1983; | artikel 8, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 239 van 31 |
Vu l'arrêté royal du 6 juin 1984 relatif au comité consultatif des | december 1983; Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1984 betreffende het |
raadgevend comité van de tussenpersonen op het gebied van het | |
auxiliaires de transport de marchandises, notamment les articles 2, 4 et 8; | goederenvervoer, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 8; |
Vu l'arrêté ministériel du 9 avril 2003 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 9 april 2003 houdende de |
du comité consultatif des auxiliaires de transport de marchandises, | benoeming van de leden van het raadgevend comité van de tussenpersonen |
op het gebied van het goederenvervoer, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres du comité consultatif des auxiliaires |
Artikel 1.Worden benoemd tot leden van het raadgevend comité van de |
de transport de marchandises : | tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer : |
1° en tant que membres représentant les auxiliaires de transport de | 1° als vertegenwoordigers van de tussenpersonen op het gebied van het |
marchandises : | goederenvervoer : |
Mme M. Van Meenen; | Mevr. M. Van Meenen; |
MM. : | de heren : |
L. Brone; | L. Brone; |
M. Clabeck; | M. Clabeck; |
Ph. Cornelis; | Ph. Cornelis; |
M. De Laet; | M. De Laet; |
W. Fornoville; | W. Fornoville; |
M. Haesen; | M. Haesen; |
M. Huybrechts; | M. Huybrechts; |
G. Loriers; | G. Loriers; |
R. Maas; | R. Maas; |
W. Moyersoen; | W. Moyersoen; |
A. Rossband; | A. Rossband; |
M. Sotiaux; | M. Sotiaux; |
D. Thonon; | D. Thonon; |
P. Timmermans; | P. Timmermans; |
M. Van Geystelen; | M. Van Geystelen; |
S. Van Laer; | S. Van Laer; |
G. Verschaere; | G. Verschaere; |
W. Pierre. | W. Pierre. |
2° en tant que membres représentant les transporteurs de marchandises | 2° als vertegenwoordigers van de ondernemers van goederenvervoer : |
: Mme K. Spenik; | Mevr. K. Spenik; |
MM. : | de heren : |
P. Lamon; | P. Lamon; |
M. Nuytemans; | M. Nuytemans; |
P. Roland. | P. Roland. |
3° en tant que membres représentant les usagers : | 3° als vertegenwoordigers van de gebruikers : |
Mme C. Maheux; | Mevr. C. Maheux; |
M. W. Van Gulck. | de heer W. Van Gulck. |
4° en tant que membre représentant le Ministre qui a les transports | 4° als vertegenwoordiger van de Minister tot wiens bevoegdheid het |
des ses attributions : | vervoer behoort : |
H. Maillard. | H. Maillard. |
Art. 2.Sont nommés membres et membres suppléants du bureau permanent |
Art. 2.Worden benoemd tot leden en plaatsvervangende leden van het |
: | vast bureau : |
1° à la section des commissionnaires de transport : | 1° bij de afdeling van vervoercommissionairs : |
W. Fornoville, suppléant M. Huybrechts; | W. Fornoville, plaatsvervanger M. Huybrechts; |
M. Haesen, suppléant Ph. Cornelis; | M. Haesen, plaatsvervanger Ph. Cornelis; |
H. Maillard, suppléant M. De Vos; | H. Maillard, plaatsvervanger M. De Vos; |
G. Loriers, suppléant M. Sotiaux; | G. Loriers, plaatsvervanger M. Sotiaux; |
A. Rossband, suppléant M. Clabeck. | A. Rossband, plaatsvervanger M. Clabeck. |
2° à la section des courtiers de transport : | 2° bij afdeling van vervoermakelaars : |
Ph. Cornelis, suppléant R. Maas; | Ph. Cornelis, plaatsvervanger R. Maas; |
M. Haesen, suppléant W. Pierre; | M. Haesen, plaatsvervanger W. Pierre; |
H. Maillard, suppléant M. De Vos; | H. Maillard, plaatsvervanger M. De Vos; |
M. Huybrechts, suppléant L. Brone; | M. Huybrechts, plaatsvervanger L. Brone; |
D. Thonon, suppléant G. Verschaere. | D. Thonon, plaatsvervanger G. Verschaere. |
3° à la section des commissionnaires-expéditeurs au transport : | 3° bij de afdeling van de commissionair-expediteurs bij het vervoer : |
M. Haesen, suppléant Ph. Cornelis; | M. Haesen, plaatsvervanger Ph. Cornelis; |
H. Maillard, suppléant M. De Vos; | H. Maillard, plaatsvervanger M. De Vos; |
G. Loriers, suppléant W. Fornoville; | G. Loriers, plaatsvervanger W. Fornoville; |
A. Rossband, suppléant L. Brone; | A. Rossband, plaatsvervanger L. Brone; |
P. Timmermans, suppléant M. Van Meenen. | P. Timmermans, plaatsvervangster M. Van Meenen. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 9 avril 2003 portant nomination des |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 9 april 2003 houdende de |
membres du comité consultatif des auxiliaires de transport de | benoeming van de leden van het raadgevend comité van de tussenpersonen |
marchandises est abrogé. | op het gebied van het goederenvervoer wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2007. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2007. |
Bruxelles, le 29 octobre 2007. | Brussel, 29 oktober 2007. |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |