Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/10/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les conditions pour l'obtention d'informations de la banque de données concernant les déplacements entre le domicile et le lieu de travail "
Arrêté ministériel fixant les conditions pour l'obtention d'informations de la banque de données concernant les déplacements entre le domicile et le lieu de travail Ministerieel besluit houdende vaststelling van de voorwaarden tot het bekomen van inlichtingen vanwege de databank inzake woon-werkverkeer
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 29 OCTOBRE 2004. - Arrêté ministériel fixant les conditions pour l'obtention d'informations de la banque de données concernant les déplacements entre le domicile et le lieu de travail Le Ministre de la Mobilité, FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 29 OKTOBER 2004. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van de voorwaarden tot het bekomen van inlichtingen vanwege de databank inzake woon-werkverkeer De Minister van Mobiliteit,
Vu l'article 163 de la loi-programme du 8 avril 2003; Gelet op artikel 163 van de programmawet van 8 april 2003;
Vu l'article 3 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant l'exécution du Gelet op artikel 3 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende
chapitre XI de la loi-programme du 8 avril 2003 relatif à la collecte de uitvoering van hoofdstuk XI van de programmawet van 8 april 2003
de données concernant les déplacements des travailleurs entre leur betreffende de verzameling van gegevens over de woon
domicile et leur lieu de travail; -werkverplaatsingen van werknemers;
Vu la demande d'un traitement d'urgence, motivée par la circonstance Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
que les conditions pour l'obtention d'informations de la banque de omstandigheid dat de voorwaarden voor het bekomen van inlichtingen
données doivent être définitivement fixées pour le 1er septembre 2004 wanwege de databank ten laatste op 1 september 2004 definitief moet
au plus tard, en vue de rendre opértionnelle dans les délais requis la vastliggen om toe te laten de databank van dit complexe e-government
banque de données de ce projet complexe d'e-government; project tijdig operationeel te krijgen;
Vu l'avis 37.611/2/V du Conseil d'Etat donné le 12 août 2004 en Gelet op het advies 37.611/2/V van de Raad van State gegeven op 12
application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur augustus 2004 in toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Considérant que dans les limites de la gestion de la mobilité, l'accès Overwegende dat binnen de limieten van het beheer van de mobiiteit de
à la banque de données doit être aussi large que possible, toegang tot de databank zo ruim mogelijk moet zijn,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En application de l'article 3, 1° alinéa, de l'arrêté

Artikel 1.In toepassing van artikel 3, 1° lid van het koninklijk

royal du 16 mai 2003 relatif à l'exécution du chapitre XI de la besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van hoofdstuk XI van de
loi-programme du 8 avril 2003 relatif à la collecte de données programmawet van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens
concernant les déplacements des travailleurs entre leur domicile et over de woon-werkverplaatsingen van werknemer, moet onder de
leur lieu de travail, il faut comprendre par le délégué du Ministre afgevaardigde van de Minister die de mobiliteit onder zijn bevoegdheid
qui a la mobilité dans ses attributions le directeur général de la heeft worden begrepen de directeur-generaal van het
Direction générale Mobilité et Sécurité routière, ou le directeur de Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid of de directeur
la Direction Mobilité ou le conseiller général de la Direction van de Directie Mobiliteit of de adviseur-generaal van de Directie
Mobilité. Mobiliteit.

Art. 2.Sont e.a. comprises comme demandes qui ont pour objectif la

Art. 2.Als vragen om inlichtingen die tot doel het beheer van de

gestion de la mobilité : mobiliteit hebben, zullen o.m. worden begrepen :
- toutes les demandes émanant d'universités et d'écoles supérieures - alle aanvragen van universiteiten en hogescholen die onderzoek
qui font de la recherche en matière de mobilité; verrichten inzake mobiliteit;
- toutes les demandes d'organismes privés ou publics qui sont actifs - alle vragen van openbare- en privé- instellingen die activiteiten
en matière de mobilité; ontwikkelen op het vlak van de mobiliteit;
- toutes les demandes d'entreprises et d'organismes, ou de groupes de - alle vragen van bedrijven en instellingen, of van groepen daarvan,
ceux-ci, qui ont pour objectif la réalisation d'un plan de transport met het oog op het opstellen van een bedrijfsvervoersplan.
d'entreprise.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2006.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 mei 2006.

Bruxelles, le 29 octobre 2004. Brussel, 29 oktober 2004.
R. LANDUYT R. LANDUYT
^