← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 juillet 1971 portant instructions générales pour les établissements pénitentiaires "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 juillet 1971 portant instructions générales pour les établissements pénitentiaires | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 juli 1971 houdende algemene instructie voor de strafinrichtingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
29 NOVEMBRE 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 29 NOVEMBER 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 12 juillet 1971 portant instructions générales pour les | ministerieel besluit van 12 juli 1971 houdende algemene instructie |
établissements pénitentiaires | voor de strafinrichtingen |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; | Gelet op artikel 107, alinea 2 van de grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1997 fixant des dispositions | Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1997 tot vaststelling |
administratives en faveur de certains agents des services extérieurs | van administratieve bepalingen ten gunstige van sommige ambtenaren van |
de l'Administration des Etablissements pénitentiaires appartenant au | de buitendiensten van het Bestuur Strafinrichtingen die behoren tot |
niveau 1, notamment les articles 14 et 30; | niveau 1 in het bijzonder de artikelen 14 en 30; |
Vu l'arrêté ministériel du 12 juillet 1971 portant instructions | Gelet op het ministerieel besluit van 12 juli 1971 houdende algemene |
générales pour les établissements pénitentiaires, | instructie voor de strafinrichtingen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, alinéa 5, de l'arrêté ministériel du 12 |
Artikel 1.Artikel 1, lid 5, van het ministerieel besluit van 12 juli |
juillet 1971 portant instructions générales pour les Etablissements | 1971 houdende algemene instructie voor de Strafinrichtingen wordt |
pénitentiaires est complété par les mots « la prison à Anvers ». | aangevuld met : « de gevangenis te Antwerpen ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2004. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2004. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |