← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de compétence pour la délivrance des attestations nominatives visées à l'article 46, § 4, de l'AR/CIR 92 "
Arrêté ministériel portant délégation de compétence pour la délivrance des attestations nominatives visées à l'article 46, § 4, de l'AR/CIR 92 | Ministerieel besluit houdende overdracht van de bevoegdheid tot het afleveren van de attesten op naam, zoals bedoeld in artikel 46, § 4, van het KB/WIB 92 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
29 NOVEMBRE 2002. - Arrêté ministériel portant délégation de | 29 NOVEMBER 2002. - Ministerieel besluit houdende overdracht van de |
compétence pour la délivrance des attestations nominatives visées à | bevoegdheid tot het afleveren van de attesten op naam, zoals bedoeld |
l'article 46, § 4, de l'AR/CIR 92 | in artikel 46, § 4, van het KB/WIB 92 |
Le Ministre chargé des Classes moyennes, | De Minister belast met Middenstand, |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 67, | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op |
remplacé par la loi du 27 octobre 1997; | artikel 67, vervangen bij de wet van 27 oktober 1997; |
Vu l'AR/CIR 92, notamment l'article 46, § 4, remplacé par l'arrêté | Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op artikel 46, § 4, vervangen bij |
royal du 9 juin 1999 et modifié par l'article 1er de l'arrêté royal du | het koninklijk besluit van 9 juni 1999 en gewijzigd bij artikel 1 van |
25 avril 2000, | het koninklijk besluit van 25 april 2000, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. La compétence pour la délivrance des attestations | Enig artikel . De bevoegdheid tot het afleveren van de attesten op |
nominatives visées à l'article 46, § 4, de l'AR/CIR 92 est déléguée au | naam, zoals bedoeld in artikel 46, § 4, van het KB/WIB 92, wordt |
chef du service de la Division réglementation de l'Administration de | overgedragen aan het diensthoofd van de Afdeling reglementering van de |
Administratie van de kleine en middelgrote ondernemingen, belast met | |
la politique P.M.E., chargé des dossiers « gestion intégrale de la | de dossiers van « Integrale kwaliteitszorg », of bij diens |
qualité », ou, en son absence, au fonctionnaire chargé du traitement | afwezigheid, aan de ambtenaar belast met de behandeling van de |
des dossiers concernés. | betrokken dossiers. |
Bruxelles, le 29 novembre 2002. | Brussel, 29 november 2002. |
R. DAEMS | R. DAEMS |