Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/11/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel concernant l'introduction de l'euro dans l'arrêté ministériel organisant la représentation en Justice du Ministère de la Défense nationale et fixant la rémunération des avocats en titre de ce Ministère, et dans l'arrêté ministériel relatif aux délégations de compétence du Ministre de la Défense nationale, prévues par l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à la responsabilité civile, à l'assistance en justice et à la réparation du dommage aux biens du personnel militaire, et portant modification de cet arrêté "
Arrêté ministériel concernant l'introduction de l'euro dans l'arrêté ministériel organisant la représentation en Justice du Ministère de la Défense nationale et fixant la rémunération des avocats en titre de ce Ministère, et dans l'arrêté ministériel relatif aux délégations de compétence du Ministre de la Défense nationale, prévues par l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à la responsabilité civile, à l'assistance en justice et à la réparation du dommage aux biens du personnel militaire, et portant modification de cet arrêté Ministerieel besluit tot invoering van de euro in het ministerieel besluit houdende organisatie van de vertegenwoordiging in rechte van het Ministerie van Landsverdediging en vaststelling van de bezoldiging van de vaste advocaten van dit Ministerie, en in het ministerieel besluit betreffende de overdracht van bevoegdheid van de Minister van Landsverdediging waarin het koninklijk besluit van 9 maart 1955 betreffende de burgerlijke aansprakelijkheid, de rechtshulp en de zaakschadevergoeding van het militair personeel voorziet, en tot wijziging van dit besluit
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
29 NOVEMBRE 2001. - Arrêté ministériel concernant l'introduction de 29 NOVEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot invoering van de euro in
het ministerieel besluit houdende organisatie van de
l'euro dans l'arrêté ministériel organisant la représentation en vertegenwoordiging in rechte van het Ministerie van Landsverdediging
Justice du Ministère de la Défense nationale et fixant la rémunération en vaststelling van de bezoldiging van de vaste advocaten van dit
des avocats en titre de ce Ministère, et dans l'arrêté ministériel Ministerie, en in het ministerieel besluit betreffende de overdracht
relatif aux délégations de compétence du Ministre de la Défense van bevoegdheid van de Minister van Landsverdediging waarin het
nationale, prévues par l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à la koninklijk besluit van 9 maart 1955 betreffende de burgerlijke
responsabilité civile, à l'assistance en justice et à la réparation du aansprakelijkheid, de rechtshulp en de zaakschadevergoeding van het
dommage aux biens du personnel militaire, et portant modification de cet arrêté militair personeel voorziet, en tot wijziging van dit besluit
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging
Vu l'arrêté royal du 5 novembre 1971 réglant la désignation des Gelet op het koninklijk besluit van 5 november 1971 tot regeling van
de aanstelling van de vaste advocaten van het Ministerie van
avocats en titre du Ministère de la Défense nationale, modifié par les Landsverdediging, gewijzigd bij de Koninklijke besluiten van 14
arrêtés royaux du 14 novembre 1972, 10 septembre 1977 et 20 juillet november 1972, 10 september 1977 en 20 juli 2000;
2000; Vu l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à la responsabilité civile, à Gelet op het koninklijk besluit van 9 maart 1995 betreffende de
l'assistance en justice et à la réparation du dommage aux biens du burgerlijke aansprakelijkheid, de rechtshulp en de
zaakschadevergoeding van het militair personeel, gewijzigd bij het
personnel militaire, modifié par l'arrêté royal du 11 septembre 1995, koninklijk besluit van 11 september 1995, inzonderheid op artikel 13,
notamment l'article 13,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans la disposition de l'arrêté ministériel du 12

Artikel 1.In de bepaling van het ministerieel besluit van 12 december

décembre 1977 organisant la représentation en justice du Ministère de 1977 houdende organisatie van de vertegenwoordiging in rechte van het
la Défense nationale et fixant la rémunération des avocats en titre de Ministerie van Landsverdediging en vaststelling van de bezoldiging van
de vaste advocaten van dit Ministerie, gewijzigd bij ministerieel
ce Ministère, modifié par l'arrêté ministériel du 3 janvier 1984, les besluit van 3 januari 1984, worden de in frank uitgedrukte bedragen
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde
la troisième colonne du même tableau. tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Dans l'article 1er, alinéa 2 de l'arrêté ministériel du 15

Art. 2.In artikel 1, 2e lid van het ministerieel besluit van 15

octobre 1995 relatif aux délégations de compétence du Ministre de la oktober 1995 betreffende de overdracht van bevoegdheid van de Minister
Défense nationale, prévues par l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à van Landsverdediging waarin het koninklijk besluit van 9 maart 1995
la responsabilité civile, à l'assistance en justice et à la réparation betreffende de burgerlijke aansprakelijkheid, de rechtshulp en de
du dommage aux biens du personnel militaire, le montant exprimé en zaakschadevergoeding van het militair personeel voorziet, wordt het in
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est frank uitgedrukt bedrag dat in de tweede kolom van de volgende tabel
remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du wordt vereld, vervangen door het in euro uitgedrukt bedrag van de
même tableau. derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Le tableau figurant dans l'article 3 du même arrêté

Art. 3.De tabel die zich bevindt in artikel 3 van hetzelfde besluit

ministériel est remplacé par le tableau suivant : wordt vervangen door de volgende tabel :
Directeur général : 55.000 EUR Directeur-generaal : 55.000 EUR
Conseiller général : 45.000 EUR Adviseur-generaal : 45.000 EUR
Conseiller : 40.000 EUR Adviseur : 40.000 EUR
Conseiller adjoint : 15.000 EUR Adjunct-adviseur : 15.000 EUR
Chef administratif : 2.200 EUR Bestuurschef : 2.200 EUR
Assistant administratif : 1.100 EUR Bestuursassistent : 1.100 EUR

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Bruxelles, le 29 novembre 2001. Brussel, 29 november 2001.
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^