← Retour vers "Arrêté ministériel concernant l'introduction de l'euro dans l'arrêté ministériel organisant la représentation en Justice du Ministère de la Défense nationale et fixant la rémunération des avocats en titre de ce Ministère, et dans l'arrêté ministériel relatif aux délégations de compétence du Ministre de la Défense nationale, prévues par l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à la responsabilité civile, à l'assistance en justice et à la réparation du dommage aux biens du personnel militaire, et portant modification de cet arrêté "
Arrêté ministériel concernant l'introduction de l'euro dans l'arrêté ministériel organisant la représentation en Justice du Ministère de la Défense nationale et fixant la rémunération des avocats en titre de ce Ministère, et dans l'arrêté ministériel relatif aux délégations de compétence du Ministre de la Défense nationale, prévues par l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à la responsabilité civile, à l'assistance en justice et à la réparation du dommage aux biens du personnel militaire, et portant modification de cet arrêté | Ministerieel besluit tot invoering van de euro in het ministerieel besluit houdende organisatie van de vertegenwoordiging in rechte van het Ministerie van Landsverdediging en vaststelling van de bezoldiging van de vaste advocaten van dit Ministerie, en in het ministerieel besluit betreffende de overdracht van bevoegdheid van de Minister van Landsverdediging waarin het koninklijk besluit van 9 maart 1955 betreffende de burgerlijke aansprakelijkheid, de rechtshulp en de zaakschadevergoeding van het militair personeel voorziet, en tot wijziging van dit besluit |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
29 NOVEMBRE 2001. - Arrêté ministériel concernant l'introduction de | 29 NOVEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot invoering van de euro in |
het ministerieel besluit houdende organisatie van de | |
l'euro dans l'arrêté ministériel organisant la représentation en | vertegenwoordiging in rechte van het Ministerie van Landsverdediging |
Justice du Ministère de la Défense nationale et fixant la rémunération | en vaststelling van de bezoldiging van de vaste advocaten van dit |
des avocats en titre de ce Ministère, et dans l'arrêté ministériel | Ministerie, en in het ministerieel besluit betreffende de overdracht |
relatif aux délégations de compétence du Ministre de la Défense | van bevoegdheid van de Minister van Landsverdediging waarin het |
nationale, prévues par l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à la | koninklijk besluit van 9 maart 1955 betreffende de burgerlijke |
responsabilité civile, à l'assistance en justice et à la réparation du | aansprakelijkheid, de rechtshulp en de zaakschadevergoeding van het |
dommage aux biens du personnel militaire, et portant modification de cet arrêté | militair personeel voorziet, en tot wijziging van dit besluit |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging |
Vu l'arrêté royal du 5 novembre 1971 réglant la désignation des | Gelet op het koninklijk besluit van 5 november 1971 tot regeling van |
de aanstelling van de vaste advocaten van het Ministerie van | |
avocats en titre du Ministère de la Défense nationale, modifié par les | Landsverdediging, gewijzigd bij de Koninklijke besluiten van 14 |
arrêtés royaux du 14 novembre 1972, 10 septembre 1977 et 20 juillet | november 1972, 10 september 1977 en 20 juli 2000; |
2000; Vu l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à la responsabilité civile, à | Gelet op het koninklijk besluit van 9 maart 1995 betreffende de |
l'assistance en justice et à la réparation du dommage aux biens du | burgerlijke aansprakelijkheid, de rechtshulp en de |
zaakschadevergoeding van het militair personeel, gewijzigd bij het | |
personnel militaire, modifié par l'arrêté royal du 11 septembre 1995, | koninklijk besluit van 11 september 1995, inzonderheid op artikel 13, |
notamment l'article 13, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans la disposition de l'arrêté ministériel du 12 |
Artikel 1.In de bepaling van het ministerieel besluit van 12 december |
décembre 1977 organisant la représentation en justice du Ministère de | 1977 houdende organisatie van de vertegenwoordiging in rechte van het |
la Défense nationale et fixant la rémunération des avocats en titre de | Ministerie van Landsverdediging en vaststelling van de bezoldiging van |
de vaste advocaten van dit Ministerie, gewijzigd bij ministerieel | |
ce Ministère, modifié par l'arrêté ministériel du 3 janvier 1984, les | besluit van 3 januari 1984, worden de in frank uitgedrukte bedragen |
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du | die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen |
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans | door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde |
la troisième colonne du même tableau. | tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Dans l'article 1er, alinéa 2 de l'arrêté ministériel du 15 |
Art. 2.In artikel 1, 2e lid van het ministerieel besluit van 15 |
octobre 1995 relatif aux délégations de compétence du Ministre de la | oktober 1995 betreffende de overdracht van bevoegdheid van de Minister |
Défense nationale, prévues par l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à | van Landsverdediging waarin het koninklijk besluit van 9 maart 1995 |
la responsabilité civile, à l'assistance en justice et à la réparation | betreffende de burgerlijke aansprakelijkheid, de rechtshulp en de |
du dommage aux biens du personnel militaire, le montant exprimé en | zaakschadevergoeding van het militair personeel voorziet, wordt het in |
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est | frank uitgedrukt bedrag dat in de tweede kolom van de volgende tabel |
remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du | wordt vereld, vervangen door het in euro uitgedrukt bedrag van de |
même tableau. | derde kolom van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le tableau figurant dans l'article 3 du même arrêté |
Art. 3.De tabel die zich bevindt in artikel 3 van hetzelfde besluit |
ministériel est remplacé par le tableau suivant : | wordt vervangen door de volgende tabel : |
Directeur général : 55.000 EUR | Directeur-generaal : 55.000 EUR |
Conseiller général : 45.000 EUR | Adviseur-generaal : 45.000 EUR |
Conseiller : 40.000 EUR | Adviseur : 40.000 EUR |
Conseiller adjoint : 15.000 EUR | Adjunct-adviseur : 15.000 EUR |
Chef administratif : 2.200 EUR | Bestuurschef : 2.200 EUR |
Assistant administratif : 1.100 EUR | Bestuursassistent : 1.100 EUR |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Bruxelles, le 29 novembre 2001. | Brussel, 29 november 2001. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |