Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/03/2006
← Retour vers "Arrêté ministériel concernant la réduction des subventions-intérêts relatives aux demandes d'aides à l'agriculture décidées en 2005 "
Arrêté ministériel concernant la réduction des subventions-intérêts relatives aux demandes d'aides à l'agriculture décidées en 2005 Ministerieel besluit betreffende reductie van de rentetoelagen voor de in 2005 besloten aanvragen van steun aan de landbouw
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
29 MARS 2006. - Arrêté ministériel concernant la réduction des 29 MAART 2006. - Ministerieel besluit betreffende reductie van de
subventions-intérêts relatives aux demandes d'aides à l'agriculture décidées en 2005 rentetoelagen voor de in 2005 besloten aanvragen van steun aan de landbouw
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
Vu la loi du 15 février 1961 portant création d'un Fonds Gelet op de wet van 15 februari 1961 houdende oprichting van een
d'investissement agricole, modifiée par les lois des 29 juin 1971, 15 Landbouwinveste-ringsfonds, gewijzigd bij de wetten van 29 juni 1971,
mars 1976, 3 août 1981 et 15 février 1990; 15 maart 1976, 3 augustus 1981 en 15 februari 1990;
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1990 concernant les aides aux Gelet op koninklijk besluit van 25 oktober 1990 betreffende steun aan
investissements et à l'installation en agriculture, modifié en dernier de investeringen en aan de installatie in de landbouw, laatst
lieu par l'arrêté royal du 19 août 1992 et par les arrêtés du gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 augustus 1992 en bij de
Gouvernement wallon des 23 juin 1994 et 29 septembre 1994; besluiten van de Waalse Regering van 23 juni 1994 en 29 september
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 concernant les 1994; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997
betreffende steun aan de landbouw, gewijzigd door de besluiten van de
aides à l'agriculture, modifié par les arrêtés des 26 octobre 2000, 17 Waalse Regering van 26 oktober 2000, 17 january 2002, 27 maart 2003,
janvier 2002, 27 mars 2003, 24 juillet 2003 et 27 mai 2004; 24 juli 2003 en 27 mei 2004;
Vu les lois relatives au Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
1973, notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1973, inzonder-heid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
1980, 16 juin 1989 et 4 juillet 1989; augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989;
Vu l'accord de l'Inspection des Finances, donné le 16 janvier 2006; Gelet op het akkoord van de Inspectie van Financiën van 16 januari
Vu l'urgence; 2006;
Considérant qu'il convient de permettre aux établissements de crédit Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
agréés en vertu de l'article 6 de la loi précitée du 15 février 1961, Overwegende dat de krachtens artikel 6 van voornoemde wet van 15
de calculer au plus tôt les subventions-intérêts échues pour les februari 1961 erkende kredietinstellingen zo spoedig mogelijk de
demandes introduites durant la période débutant le 1er juillet 2004 et vervallen rentetoelagen voor de tussen 1 juli 2004 en 30 juni 2005
se terminant le 30 juin 2005, ingediende aanvragen moeten kunnen berekenen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La réduction définie à l'article 31bis de l'arrêté royal

Artikel 1.De reductie bedoeld in artikel 31bis van het koninklijk

du 25 octobre 1990 concernant les aides aux investissements et à besluit van 25 oktober 1990 betreffende steun aan de investeringen en
l'installation en agriculture tel que modifié, ainsi qu'à l'article 68 aan de installatie in de landbouw zoals gewijzigd, evenals in artikel
de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 concernant les 68 van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 betreffende
aides à l'agriculture, est nulle pour les demandes ayant reçu décision steun aan de landbouw, is niet van toepassing op de in 2004 besloten
en 2004, et introduites par les établissements de crédit agréés durant aanvragen, die ingediend zijn door de erkende kredietinstellingen
la période débutant le 1er juillet 2004 et se terminant le 30 juin tussen 1 juli 2004 en 30 juni 2005.
2005. Il en va de même pour les révisions ayant reçu décision en 2005 et Hetzelfde geldt voor de in 2005 besloten herzieningen, met verhoging
entraînant une augmentation des aides octroyées. van de toegekende tegemoetkomingen.
Le calcul prouvant que la réduction est nulle est repris dans l'annexe De berekening waarmee bewezen wordt dat de reductie onbestaande is, is
de cet arrêté. bijgevoegd als bijlage van dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006.

Namur, le 29 mars 2006. Namen, 29 maart 2006.
B. LUTGEN B. LUTGEN
ANNEXE BIJLAGE
Calcul de la réduction à appliquer aux interventions régionales Berekening van de op de Waalse gewestelijke steun toe te passen
wallonnes reductie
Année 2005 (en euro ) Jaar 2005 (in euro )
Art. 31.01., Art. 31.02., Art. 31.03. Art. 31.01, Art 31.02, Art. 31.03.
(ex Art. 310201), (ex Art. 311401), (ex Art. 311301). (ex Art. 310201), (ex Art. 311401), (ex Art. 311301).
1. Budget total disponible 9.340.000,00; 7.975.000,00; 3.040.000,00. 1. Beschikbaar totaalbedrag van de begroting 9.340.000,00; 7.975.000,00; 3.040.000,00.
2. Totaal bedrag van de vastleggingen inzake gemeenschappelijke en
2. Engagement total des aides 9.339.957,41; 7.974.974,50; 3.036.358,29 gewestelijke steun 9.339.957,41; 7.974.974,50; 3.036.358,29.
communautaires et régionales.
3. Solde non utilisé 42,59; 25,50; 3.641,71. 3. Niet-gebruikt saldo 42,59; 25,50; 3.641,71.
La réduction à appliquer est nulle. De toe te passen reductie is gelijk aan nul.
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 29 mars 2006, concernant Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 29 maart
la réduction des subventions-intérêts relatives aux demandes d'aides à 2006, betreffende reductie van de rentetoelagen voor de in 2005
l'agriculture décidées en 2005. besloten aanvragen van steun aan de lanbouw.
Namur, le 29 mars 2006. Namen, 29 maart 2006.
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^