← Retour vers "Arrêté ministériel constituant le Comité paritaire d'apprentissage de l'industrie du bois "
| Arrêté ministériel constituant le Comité paritaire d'apprentissage de l'industrie du bois | Ministerieel besluit tot oprichting van het Paritair Leercomité voor de houtnijverheid |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 29 MARS 2005. - Arrêté ministériel constituant le Comité paritaire | 29 MAART 2005. - Ministerieel besluit tot oprichting van het Paritair |
| d'apprentissage de l'industrie du bois (1) | Leercomité voor de houtnijverheid (1) |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| Vu la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions | Gelet op de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen |
| exercées par des travailleurs salariés, notamment l'article 49, § 3, | uitgeoefend door werknemers in loondienst, inzonderheid op artikel 49, |
| remplacé par la loi du 6 mai 1998; | § 3, vervangen bij de wet van 6 mei 1998; |
| Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1998 portant les règles particulières | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1998 houdende de nadere |
| relatives à la constitution et au fonctionnement des comités | regelen met betrekking tot de samenstelling en de werkwijze van de |
| paritaires d'apprentissage, du comité paritaire d'apprentissage du | paritaire leercomités, het paritair leercomité van de Nationale |
| Conseil national du Travail et des sous-comités paritaires | Arbeidsraad en de paritaire sub-leercomités, inzonderheid op de |
| d'apprentissage, notamment les articles 5 et 6; | artikelen 5 en 6; |
| Vu la décision de la Commission paritaire de l'industrie du bois du 23 | Gelet op de beslissing van het Paritair comité voor de houtnijverheid |
| juin 2000 de constituer en son sein un comité paritaire | van 23 juni 2000 tot oprichting van een paritair leercomité in zijn |
| d'apprentissage, et sa proposition en ce qui concerne le nombre de | schoot, en op zijn voorstel betreffende het aantal leden ervan en |
| membres de celui-ci et le nombre de mandats par organisation représentée; | betreffende het aantal mandaten per vertegenwoordigde organisatie; |
| Vu la proposition des organisations représentées au sein de la | Gelet op het voorstel van de in het Paritair comité voor de |
| Commission paritaire de l'industrie du bois et de son Comité paritaire | houtnijverheid en in zijn Paritair leercomité vertegenwoordigde |
| d'apprentissage, chacune en ce qui concerne ses représentants, | organisaties, elk wat zijn vertegenwoordigers betreft, |
| Arrête : | Besluit : |
| CHAPITRE Ier. - Nombre de membres et répartition des mandats | HOOFDSTUK I. - Aantal leden en verdeling van de mandaten |
Article 1er.Le nombre des membres qui au sein du Comité paritaire |
Artikel 1.Het aantal leden die in het Paritair leercomité voor de |
| d'apprentissage de l'industrie du bois représentent les employeurs et | houtnijverheid de werkgevers en de werknemers vertegenwoordigen, wordt |
| les travailleurs est fixé à, d'une part, 4 membres effectifs et 4 | vastgesteld op, enerzijds, 4 gewone en 4 plaatsvervangende leden die |
| membres suppléants représentant les employeurs et, d'autre part, 4 | de werkgevers vertegenwoordigen en, anderzijds, 4 gewone en 4 |
| membres effectifs et 4 membres suppléants représentant les travailleurs. | plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen. |
Art. 2.§ 1er. En ce qui concerne la représentation des employeurs, |
Art. 2.§ 1. Wat de vertegenwoordiging van de werkgevers betreft, |
| les mandats sont répartis comme suit : | worden de mandaten als volgt verdeeld : |
| - 1 membre effectif et 1 membre suppléant représentant la Fédération | - 1 gewoon en 1 plaatsvervangend lid die de Nationale Federatie der |
| nationale des Scieries; | Zagerijen vertegenwoordigen; |
| - 1 membre effectif et 1 membre suppléant représentant la Fédération | - 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid die de Belgische Federatie |
| belge des Exploitants forestiers et des Marchands de Bois de Mine et | der Bosuitbaters, Papier en Mijnhouthandelaars (Fedemar) |
| de Papeterie (Fedemar); | vertegenwoordigen; |
| - 2 membres effectifs et 2 membres suppléants représentants la | - 2 gewone leden en 2 plaatsvervangende leden die de Nationale |
| Fédération nationale des Négociants en bois. | Federatie der Houthandelaars vertegenwoordigen. |
| § 2. En ce qui concerne la représentation des travailleurs, les | § 2. Wat de vertegenwoordiging van de werknemers betreft, worden de |
| mandats sont répartis comme suit : | mandaten als volgt verdeeld : |
| - 2 membres effectifs et 2 membres suppléants représentants la | - 2 gewone leden en 2 plaatsvervangende leden die het Algemeen |
| Fédération générale des Travailleurs de Belgique; | Belgisch Vakverbond vertegenwoordigen; |
| - 2 membres effectifs et 2 membres suppléants représentants la | - 2 gewone leden en 2 plaatsvervangende leden die het Algemeen |
| Confédération des Syndicats chrétiens. | Christelijk Vakverbond vertegenwoordigen. |
| CHAPITRE II. - Membres | HOOFDSTUK II. - Leden |
Art. 3.Sont nommés membres du Comité paritaire d'apprentissage de |
Art. 3.Worden benoemd tot leden van het Paritair leercomité voor de |
| l'industrie du bois : | houtnijverheid : |
| 1° en qualité de représentants des employeurs : | 1° als vertegenwoordigers van de werkgevers : |
| a) membres effectifs : | a) gewone leden : |
| - pour la Fédération nationale des Scieries : | - voor de Nationale Federatie der Zagerijen : |
| - M. CAMPS, Claude, à 5620 Morville; | De heer CAMPS, Claude, te 5620 Morville; |
| - pour la Fédération belge des Exploitants forestiers et des Marchands | - voor de Belgische Federatie der Bosuitbaters, Papier en |
| de Bois de Mine et de Papeterie (Fedemar) : | Mijnhouthandelaars (Fedemar) : |
| M. LHEUREUX, Christian, à 1180 Bruxelles; | De heer LHEUREUX, Christian, te 1180 Brussel; |
| - pour la Fédération nationale des Négociants en bois : | - voor de Nationale Federatie der Houthandelaars : |
| M. STEENBERGHEN, Pierre, à 3390 Tielt-Winge; | De heer STEENBERGHEN, Pierre, te 3390 Tielt-Winge; |
| M. HUART, Christian, à 7110 La Louvière; | De heer HUART, Christian, te 7110 La Louvière; |
| b) membres suppléants : | b) plaatsvervangende leden : |
| - pour la Fédération nationale des Scieries : | - voor de Nationale Federatie der Zagerijen : |
| M. JORISSEN, Jos, à 3560 Lummen; | De heer JORISSEN, Jos, te 3560 Lummen; |
| - pour la Fédération belge des Exploitants forestiers et des Marchands | - voor de Belgische Federatie der Bosuitbaters, Papier en |
| de Bois de Mine et de Papeterie (Fedemar) : | Mijnhouthandelaars (Fedemar) : |
| M. GOOSSENS, Roland, à 2260 Westerlo; | De heer GOOSSENS, Roland, te 2260 Westerlo; |
| - pour la Fédération nationale des Négociants en bois : | - voor de Nationale Federatie der Houthandelaars : |
| M. GELDHOF, Jurgen, à 8890 Moorslede; | De heer GELDHOF, Jurgen, te 8890 Moorslede; |
| M. HOEBEEK, Jan, à 1840 Londerzeel; | De heer HOEBEEK, Jan, te 1840 Londerzeel; |
| 2° en qualité de représentants des travailleurs : | 2° als vertegenwoordigers van de werknemers : |
| a) membres effectifs : | a) gewone leden : |
| - pour la Fédération générale du Travail de Belgique : | - voor het Algemeen Belgisch Vakverbond : |
| M. HUMBERT, Jean-Claude, à 6760 Virton; | De heer HUMBERT, Jean-Claude, te 6760 Virton; |
| M. DE RUYSSCHER, Freddy, à 1880 Kapelle-op-den-Bos; | De heer DE RUYSSCHER, Freddy, te 1880 Kapelle-op-den-Bos; |
| - pour la Confédération des Syndicats chrétiens : | - voor het Algemeen Christelijk Vakverbond : |
| M. VANTHOURENHOUT, Stefaan, à 8920 Langemark-Poelkapelle; | De heer VANTHOURENHOUT, Stefaan, te 8920 Langemark-Poelkapelle; |
| M. FRANCEUS, Patrick, à 9500 Grammont; | De heer FRANCEUS, Patrick, te 9500 Geraardsbergen; |
| b) membres suppléants : | b) plaatsvervangende leden : |
| - pour la Fédération générale du Travail de Belgique : | - voor het Algemeen Belgisch Vakverbond : |
| M. LECLERC, Michel, à 6890 La Roche; | De heer LECLERC, Michel, te 6890 La Roche; |
| M. VERREYT, Wim, à 2400 Mol; | De heer VERREYT, Wim, te 2400 Mol; |
| - pour la Confédération des Syndicats chrétiens : | - voor het Algemeen Christelijk Vakverbond : |
| M. BORLOO, Deef, à 9550 Herzele; | De heer BORLOO, Deef, te 9550 Herzele; |
| M. NORGA, Luc, à 7940 Brugelette. | De heer NORGA, Luc, te 7940 Brugelette. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2000. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2000. |
| Bruxelles, le 29 mars 2005. | Brussel, 29 maart 2005. |
| Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
| _______ | _______ |
| Notes | Nota's |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 19 juillet 1983, Moniteur belge du 31 août 1983; | Wet van 19 juli 1983, Belgisch Staatsblad van 31 augustus 1983; |
| Loi du 6 mai 1998, Moniteur belge du 29 mai 1998; | Wet van 6 mei 1998, Belgisch Staatsblad van 29 mei 1998; |
| Arrêté royal du 5 juillet 1998, Moniteur belge du 20 août 1998. | Koninklijk besluit van 5 juli 1998, Belgisch Staatsblad van 20 |
| augustus 1998. | |