Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/03/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base pour le Service public fédéral Chancellerie et Services généraux "
Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base pour le Service public fédéral Chancellerie et Services généraux Ministerieel besluit houdende oprichting van een Basisoverlegcomité voor de Federale Overheidsdienst Kanselarij en Algemene Diensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE ET SERVICES GENERAUX 29 MARS 2002. - Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base pour le Service public fédéral Chancellerie et Services généraux Le Premier Ministre, FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ EN ALGEMENE DIENSTEN 29 MAART 2002. - Ministerieel besluit houdende oprichting van een Basisoverlegcomité voor de Federale Overheidsdienst Kanselarij en Algemene Diensten De Eerste Minister,
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op
autorités, notamment l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet artikel 10, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983;
1983; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op
notamment l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 mai artikel 34, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei
2001; 2001;
Vu l'arrêté royal du 15 mai 2001 portant création du Service public Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2001 houdende oprichting
fédéral Chancellerie et Services généraux; van de Federale Overheidsdienst Kanselarij en Algemene Diensten;
Vu l'avis motivé du 13 mars 2002 émis par le Comité supérieur de Gelet op het met redenen omkleed advies van 13 maart 2002 uitgebracht
concertation créé dans le ressort du Comité de secteur I, door het Hoog Overlegcomité, opgericht in het gebied van het Sectorcomité I,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est créé un Comité de concertation de base pour le

Artikel 1.Er wordt een Basisoverlegcomité opgericht voor de Federale

Service public fédéral Chancellerie et Services généraux, dans le
ressort du Comité supérieur de concertation correspondant au Comité de Overheidsdienst Kanselarij en Algemene Diensten in het gebied van het
secteur I. Il est identifié comme étant le Comité de concertation de Hoog Overlegcomité dat overeenstemt met het Sectorcomité I. Het wordt
base 100. geïdentificeerd als het Basisoverlegcomité 100.

Art. 2.Le ressort du Comité de concertation de base visé à l'article

Art. 2.Het gebied van het in artikel 1 bedoelde Overlegcomité behelst

1er comprend : :
1° le Service public fédéral Chancellerie et Services généraux; 1° de Federale Overheidsdienst Kanselarij en Algemene Diensten;
2° la cellule provisoire créée auprès du Service public fédéral 2° de voorlopige cel opgericht bij de Federale Overheidsdienst
Chancellerie et Services généraux; Kanselarij en Algemene Diensten;
3° l'Agence pour la Simplification administrative. 3° de Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging.

Art. 3.Le Comité de concertation de base visé à l'article 1er est

Art. 3.Het in artikel 1 bedoelde Basisoverlegcomité wordt voorgezeten

présidé par le Président du Comité de Direction ou par un agent du door de Voorzitter van het Directiecomité of door een ambtenaar van
niveau 1 qu'il désigne. niveau 1 die hij aanwijst.

Art. 4.Outre le Président, la délégation de l'autorité se compose des

Art. 4.Behalve de Voorzitter bestaat de overheidsdelegatie uit de

membres suivants : volgende leden :
A. six délégués du Service public fédéral Chancellerie et Services A. zes afgevaardigden van de Federale Overheidsdienst Kanselarij en
généraux ou de la cellule provisoire créée auprès du Service public Algemene Diensten of van de voorlopige cel opgericht bij de Federale
fédéral; Overheidsdienst;
B. un délégué de l' Agence pour la Simplification administrative. B. een afgevaardigde van de Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging.
Un suppléant est désigné pour chaque membre effectif. Voor elk effectief lid wordt een plaatsvervanger aangewezen.

Art. 5.L'arrêté ministériel du 25 février 1987 portant création d'un

Art. 5.Het ministerieel besluit van 25 februari 1987 houdende de

Comité de concertation de base pour les Services du Premier Ministre, oprichting van een Basisoverlegcomité voor de Diensten van de Eerste
modifié par les arrêtés ministériels du 8 février 1990, du 17 février Minister, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 8 februari 1990,
1995 et du 4 janvier 1996, est abrogé. 17 februari 1995 en 4 januari 1996, wordt opgeheven.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Bruxelles, le 29 mars 2002. Brussel, 29 maart 2002.
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
^