← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes | Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor jongeren |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 29 JUIN 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement | 29 JUNI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van |
| de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des | de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming |
| membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la | van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, |
| diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes | de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor jongeren |
| La Ministre de la Jeunesse, | De Minister van Jeugd, |
| Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément | Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden |
| et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et | voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- |
| d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs | en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun |
| fédérations et l'article 43bis inséré par le décret du 8 mai 2008; | federaties, en op artikel 43bis, ingevoegd bij het decreet van 8 mei |
| Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 | 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
| portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection | april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en |
| pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à | selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van |
| destination des jeunes modifié par les arrêtés ministériels des 29 | de informatie bestemd voor jongeren, gewijzigd bij de besluiten van 29 |
| avril 2015, 22 septembre 2015, 19 septembre 2016, 8 février 2017, 23 | april 2015, 22 september 2015, 19 september 2016, 8 februari 2017, 23 |
| mars 2017 et du 5 mai 2017; | maart 2017 en 5 mei 2017; |
| Considérant les demandes de fin de mandats pour la F.C.J.M.P., | Gelet op de aanvragen om beëindiging van de mandaten, voor de |
| "F.C.J.M.P. (Fédération des Centres de Jeunes en Milieu | |
| Populaire)"(Federatie van Jongerencentra in volkskringen), van de heer | |
| Monsieur Pierre EVRARD, membre effectif et FOR'J, Monsieur Jean-Pierre | Pierre EVRARD, werkend lid, en voor FOR'J (Fédération Et Organisation |
| De Jeunesse (Federatie en Organisatie voor de Jeugd), van de heer | |
| TONDU, membre effectif, | Jean-Pierre TONDU, werkend lid, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est mis fin aux mandats, au titre d'expert en matière |
Artikel 1.Er wordt een einde gemaakt aan de mandaten, als deskundige |
| de jeunesse et d'information désignés sur proposition de la Commission | inzake jeugd en informatie, benoemd op de voordracht van de |
| Consultative des Maisons et Centres de Jeunes de : | adviescommissie voor jeugdhuizen en jeugdcentra, van : |
| EFFECTIF | Werkend |
| SUPPLEANT | Plaatsvervangend |
| M. Jean-Pierre TONDU | De heer Jean-Pierre TONDU |
| Rue de Villers 227 | Rue de Villers 227 |
| 6010 COUILLET | 6010 COUILLET |
| M. Pierre EVRARD | De heer Pierre EVRARD |
| Rue Saint Ghislain 20 | Sint-Gisleinsstraat 20 |
| 1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
| Bruxelles, le 29 juin 2017. | Brussel, 29 juni 2017. |
| De Minister van Jeugd, | |
| I. SIMONIS, | I. SIMONIS |
| Ministre de la Jeunesse | |