Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/06/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant l'acte d'engagement et de rengagement du militaire qui effectue un engagement volontaire militaire "
Arrêté ministériel fixant l'acte d'engagement et de rengagement du militaire qui effectue un engagement volontaire militaire Ministerieel besluit tot vaststelling van de dienstnemings- en wederdienstnemingsakte van de militair die een vrijwillige militaire inzet vervult
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
29 JUIN 2010. - Arrêté ministériel fixant l'acte d'engagement et de 29 JUNI 2010. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
rengagement du militaire qui effectue un engagement volontaire dienstnemings- en wederdienstnemingsakte van de militair die een
militaire vrijwillige militaire inzet vervult
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
Vu la loi du 10 janvier 2010 instituant l'engagement volontaire Gelet op de wet van 20 januari 2010 tot instelling van de vrijwillige
militaire et modifiant diverses lois applicables au personnel militaire inzet en tot wijziging van diverse wetten van toepassing op
militaire, les articles 28, alinéa 1er, et 31, 1°; het militair personeel, de artikelen 28, eerste lid, en 31, 1°;
Vu l'arrêté royal du 27 juin 2010 relatif au statut administratif du Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 2010 betreffende het
militaire qui effectue un engagement volontaire militaire, l'article administratief statuut van de militair die een vrijwillige militaire
10, alinéa 1er; inzet vervult, artikel 10, eerste lid;
Vu le protocole N-300 du Comité de négociation du personnel militaire, Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité N-300 van het
conclu le 5 mars 2010; militair personeel, gesloten op 5 maart 2010;
Vu l'avis 48.051/4 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2010, en Gelet op advies 48.051/4 van de Raad van State, gegeven op 28 april
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'acte d'engagement et l'acte de rengagement des

Artikel 1.De dienstnemingsakte en de wederdienstnemingsakte van de

militaires qui effectuent un engagement volontaire militaire sont militairen die een vrijwillige militaire inzet vervullen, worden
établis selon le modèle en annexe au présent arrêté. opgemaakt volgens het model in bijlage bij dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 27 juin 2010. relatif au statut administratif du militaire koninklijk besluit van 27 juni 2010 betreffende het administratief
qui effectue un engagement volontaire militaire. statuut van de militair die een vrijwillige militaire inzet vervult.
Bruxelles, le 29 juin 2010. Brussel, 29 juni 2010.
P. DE CREM P. DE CREM
Annexe à l'arrêté ministériel du 29 juin 2010 fixant l'acte Bijlage bij het ministerieel besluit van 29 juni 2010 tot vaststelling
d'engagement et de rengagement du militaire qui effectue un engagement van de dienstnemings- en wederdienstnemingsakte van de militair die
volontaire militaire een vrijwillige militaire inzet vervult
ACTE D'ENGAGEMENT OU DE RENGAGEMENT EN QUALITE DE MILITAIRE EN DIENSTNEMINGS- OF WEDERDIENSTNEMINGSAKTE IN DE HOEDANIGHEID VAN
ENGAGEMENT VOLONTAIRE MILITAIRE MILITAIR IN VRIJWILLIGE MILITAIRE INZET
1. Identification N° matricule : . . . . . 1. Identificatie Stamnummer : . . . . .
NOM (en caractères d'imprimerie) : . . . . . NAAM (in drukletters) : . . . . .
Prénoms (en entier) : . . . . . Voornamen (voluit) : . . . . .
Date de naissance (jour, mois, année) : . . . . . Sexe : . . . . . Geboortedatum (dag, maand, jaar) : . . . . . Geslacht : . . . . .
Lieu de naissance (pays, code postal et commune) : . . . . . Geboorteplaats ( land, postcode en gemeente) : . . . . .
Actuellement sous les armes en qualité de : . . . . . Momenteel onder de wapens in de hoedanigheid van : . . . . .
2. Engagement 2. Dienstneming
Je déclare souscrire un engagement pour une durée de 2 ans de service Ik verklaar een dienstneming voor de duur van 2 dienstjaren aan te
en qualité de : (1) gaan in de hoedanigheid van : (1)
? candidat officier en engagement volontaire militaire ?kandidaat-officier in vrijwillige militaire inzet
? candidat sous-officier en engagement volontaire militaire ? kandidaat-onderofficier in vrijwillige militaire inzet
? candidat volontaire en engagement volontaire militaire ? kandidaat-vrijwilliger in vrijwillige militaire inzet
Cet engagement prend cours le . . . . . Je certifie sur l'honneur que je n'ai pas encouru de condamnation prévue aux articles 3 et 4 de l'arrêté royal du 13 novembre 1991 fixant les règles applicables à l'appréciation des qualités morales d'un candidat militaire du cadre actif ou d'un milicien, candidat officier de réserve ou candidat sous-officier de réserve. Je reconnais qu'il m'a été déclaré que je suis soumis aux lois et règlements militaires et que, par cette déclaration, j'ai acquis la qualité de militaire (NE vaut PAS pour celui qui a déjà la qualité de militaire). Je consens à ce que des enquêtes de sécurité soient effectuées Deze dienstneming neemt een aanvang op . . . . . Ik verklaar op mijn eer dat ik geen veroordeling heb opgelopen die voorzien is in de artikelen 3 en 4 van het koninklijk besluit van 13 november 1991 tot bepaling van de regels die gelden bij de beoordeling van de morele hoedanigheden van een kandidaat-militair van het actief kader of van een dienstplichtige, kandidaat-reserveofficier of kandidaat-reserveonderofficier; Ik erken dat mij werd verklaard dat ik aan de militaire wetten onderworpen ben en dat ik door deze verklaring de hoedanigheid van militair heb verkregen (geldt NIET voor degene die reeds de hoedanigheid van militair heeft). Ik stem in dat veiligheidsonderzoeken worden ingesteld overeenkomstig
conformément à la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de
et aux habilitations de sécurité. veiligheidsmachtigingen.
Je sais que : Ik weet dat :
? mon engagement ou mon rengagement peut être résilié d'office et sans ? mijn dienstneming of mijn wederdienstneming van ambtswege kan
préavis : verbroken worden zonder opzegging :
- s'il a été accepté sur la base d'une fausse déclaration de ma part; - indien deze aanvaard werd op grond van een valse verklaring van mijnentwege;
- si je n'ai pas satisfait aux examens médicaux de sélection, dont les - ik niet voldaan heb bij de medische selectieonderzoeken, waarvan de
résultats n'étaient pas disponibles à la date de prise d'effet du uitslagen niet beschikbaar waren op de datum van de aanvang van deze
présent engagement; dienstneming;
? ik eventueel kan vrijgesteld worden van het geheel of van een
? je peux éventuellement être dispensé de tout ou partie de la période gedeelte van de periode van opleiding of van één van de fases hiervan
d'instruction ou d'une des phases qui la composent si j'ai suivi avec deel uitmakend indien ik deze fase of fases of een gelijkwaardige
succès cette ou ces phases ou une formation équivalente. vorming met succes heb gevolgd.
3. Rengagement 3. Wederdienstneming
Je déclare souscrire un rengagement pour une durée de 6 mois de Ik verklaar een wederdienstneming voor de duur van 6 dienstmaanden aan
service en qualité de : (1) te gaan in de hoedanigheid van : (1)
? officier en engagement volontaire militaire ? officier in vrijwillige militaire inzet
? sous-officier en engagement volontaire militaire ? onderofficier in vrijwillige militaire inzet
? volontaire en engagement volontaire militaire ? vrijwilliger in vrijwillige militaire inzet
Ce rengagement prend cours le . . . . ., à l'expiration de mon Deze wederdienstneming neemt aanvang op . . . . . bij het verstrijken
engagement/rengagement (1). van mijn dienstneming/ wederdienstneming (1).
4. Fait le . . . . . en trois exemplaires dont un m'a été remis. 4. Opgemaakt op . . . . . in drie exemplaren, waarvan één mij werd
overhandigd.
Signature du militaire Handtekening van de militair
Cet acte a été accepté et approuvé par moi : Deze akte is door mij aanvaard en goedgekeurd :
Nom et prénom : Naam en voornaam :
Grade : Graad :
Date : Datum :
Signature du Chef de Corps Handtekening van de korpscommandant
Sceau du Corps Korpszegel
(1) Biffer les mentions inutiles (1) De onnodige vermelding schrappen.
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 29 juin 2010. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 29 juni
2010.
^