← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la constitution du jury des examens linguistiques pour la session de septembre 1998 "
Arrêté ministériel relatif à la constitution du jury des examens linguistiques pour la session de septembre 1998 | Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de taalexamencommissie voor de zittijd van september 1998 |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
29 JUILLET 1998. - Arrêté ministériel relatif à la constitution du | 29 JULI 1998. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van |
jury des examens linguistiques pour la session de septembre 1998 | de taalexamencommissie voor de zittijd van september 1998 |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
Vu la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, | Gelet op de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij |
notamment les articles 3 et 4 modifiés par la loi du 28 décembre 1990, | het leger, inzonderheid op de artikelen 3 en 4, gewijzigd door de wet |
les articles 5 et 6 modifiés par les lois des 30 juillet 1955 et 28 | van 28 december 1990, op de artikelen 5 en 6 gewijzigd door de wetten |
décembre 1990, l'article 7, modifié par les lois des 30 juillet 1955, | van 30 juli 1955, en 28 december 1990, op artikel 7, gewijzigd door de |
10 juin 1970 et 28 décembre 1990, les articles 17bis et 7ter, insérés | wetten van 30 juli 1955, 10 juni 1970 en 28 december 1990, op de |
par la loi du 28 décembre 1990 et l'article 1bis inséré par la loi du | artikelen 7bis en 7ter, ingevoegd door de wet van 28 december 1990 en |
30 juillet 1955. | op artikel 17bis, ingevoegd door de wet van 30 juli 1955. |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 1984 portant organisation des jurys | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1984 houdende inrichting |
d'examen chargés de faire subir les épreuves des examens linguistiques | van de examencommissies belast met het afnemen van de proeven van de |
définis par la loi du 30 juillet 1938, concernant l'usage des langues | taalexamens bepaald door de wet van 30 juli 1938 betreffende het |
à l'armée, modifié par l'arrêté royal du 3 mai 1993 | gebruik der talen bij het leger, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 mei 1993, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Un examen portant sur la connaissance effective de la |
Artikel 1.Een examen over de wezenlijke kennis van de tweede |
seconde langue nationale, défini par la loi du 30 juillet 1938, aura | landstaal, bepaald door de wet van 30 juli 1938, zal plaatsvinden |
lieu à partir du 2 septembre 1998. | vanaf 2 september 1998. |
Art. 2.Sont désignés pour faire partie du jury pour la session de |
Art. 2.Worden aangeduid om deel uit te maken van de examencommissie |
septembre 1998 : | voor de zitting van september 1998 : |
1° Président : | 1° Voorzitter : |
a) Effectif : | a) Werkelijk : |
Colonel Pochet, J. | Kolonel Pochet, J. |
b) Suppléant : | b) Plaatsvervangend : |
Colonel breveté d'état-major Vandingenen, F. | Kolonel stafbrevethouder Vandingenen, F. |
2° Vice-présidents : | 2° Ondervoorzitters : |
a) Effectifs : | a) Werkelijke : |
Lieutenant-colonel aviateur breveté d'état-major Emonts-gast, M. | Luitenant-kolonel vlieger stafbrevethouder Emonts-gast, M. |
Lieutenant-colonel Gillard, J. | Luitenant-kolonel Gillard, J. |
b) Suppléants : | b) Plaatsvervangende : |
Lieutenant-colonel aviateur breveté d'état-major Van Wesemael, G. | Luitenant-kolonel vlieger stafbrevethouder Van Wesemael, G. |
Lieutenant-colonel Piette, D. | Luitenant-kolonel Piette, D. |
3° Membres militaires : | 3° Militaire leden : |
a) Effectifs : | a) Werkelijke : |
Major Van Cauter, E. | Majoor Van Cauter, E. |
Major breveté ingénieur du matériel militaire Pirlot, M. | Majoor met brevet van ingenieur van het militair materieel Pirlot, M. |
Major Motmans, F. | Majoor Motmans, F. |
Major breveté ingénieur du matériel militaire Piette, M. | Majoor met brevet van ingenieur van het militair materieel Piette, M. |
b) Suppléants : | b) Plaatsvervangende : |
Major Reynaert, G. | Majoor Reynaert, G. |
Major breveté ingénieur du matériel militaire Marchal, R. | Majoor met brevet van ingenieur van het militair materieel Marchal, R. |
Major Duyck, B. | Majoor Duyck, B. |
Major d'aviation breveté administrateur militaire De Temmerman, D. | Majoor van het vliegwezen met brevet van militair administrateur De Temmerman, D. |
Capitaine-commandant breveté ingénieur du matériel militaire | Kapitein-commandant met brevet van ingenieur van het militair |
Lodewyckx, P. | materieel Lodewyckx, P. |
Capitaine-commandant aviateur Rosez, C. | Kapitein-commandant vlieger Rosez, C. |
4° Membres civils : | 4° Burgerleden : |
a) Pour les épreuves de langue française : | a) Voor de examens over de Franse taal : |
Effectifs : | Werkelijke : |
Mme Tirmarche, M., Administration Générale Civile, Quartier Reine | Mevr. Tirmarche, M., Burgerlijk Algemeen Bestuur Kwartier Koningin |
Elisabeth, rue d'Evere, 1140 Bruxelles. | Elisabeth, Eversestraat, 1140 Brussel. |
M. Devreker, R., Westmeers 118, 8000 Brugge. | De heer Devreker, R., Westmeers 118, 8000 Brugge. |
Suppléants : | Plaatsvervangende : |
Mme Gamache, C., Administration Générale Civile, Quartier Reine | Mevr. Gamache, C., Burgerlijk Algemeen Bestuur Kwartier Koningin |
Elisabeth, rue d'Evere, 1140 Bruxelles; | Elisabeth, Eversestraat, 1140 Brussel. |
Mme Lauwers, N., Administration Générale Civile, Quartier Reine | Mevr. Lauwers, N., Burgerlijk Algemeen Bestuur, Kwartier Koningin |
Elisabeth, rue d'Evere, 1140 Bruxelles. | Elisabeth, Eversestraat, 1140 Brussel. |
M. Marquant, H., Naamse Vest 174, 3000 Leuven. | De heer Marquant, H., Naamse Vest 174, 3000 Leuven. |
b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : | b) Voor de examens over de Nederlandse taal : |
Effectifs : | Werkelijke : |
M. Lassaut, J., Ursulinenstraat 2, 3018 Wijgmaal. | De heer Lassaut, J., Ursulinenstraat 2, 3018 Wijgmaal. |
M. Van Bergen, J., Petunialaan 29, 8400 Oostende. | De heer Van Bergen, J., Petunialaan 29, 8400 Oostende. |
Suppléants : | Plaatsvervangende : |
M. Van Craen, J., Mercatorlaan 4, 2500 Lier. | De heer Van Craen, J., Mercatorlaan 4, 2500 Lier. |
M. Laleman, O., Zevenbergenlaan 3, 8200 Brugge. | De heer Laleman, O., Zevenbergenlaan 3, 8200 Brugge. |
M. Weemaels, R., Laarheide 282, 1650 Beersel. | De heer Weemaels, R., Laarheide 282, 1650 Beersel. |
5° Examinateurs : | 5° Examinatoren : |
a) Pour les épreuves de langue française : | a) Voor de examens over de Franse taal : |
Effectif : | Werkelijk : |
M. Ophoff, B., Centre linguistique Ecole royale militaire | De heer Ophoff, B., Taalcentrum Koninklijke Militaire School. |
Suppléant : | Plaatsvervangend : |
M. Steen, C., Centre linguistique Ecole royale militaire. | De heer Steen, C., Taalcentrum Koninklijke Militaire School. |
b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : | b) Voor de examens over de Nederlandse taal : |
Effectif : | Werkelijk : |
M. Collens, E., Centre linguistique Ecole royale militaire. | De heer Coolens, E., Taalcentrum Koninklijke Militaire School. |
Suppléant : | Plaatsvervangend : |
M. Stainier, T., Centre linguistique Ecole royale militaire. | De heer Stainier, T., Taalcentrum Koninklijke Militaire School. |
6° Magistrats : | 6° Magistraten : |
a) Pour les épreuves de langue française : | a) Voor de examens over de Franse taal : |
Effectif : | Werkelijk : |
M. Schuermans, G., premier substitut de l'auditeur militaire émérite. | De heer Schuermans, G., eerste substituut van de krijgsauditeur emeritus. |
Suppléant : | Plaatsvervangend : |
M. Berghmans, T., auditeur militaire. | De heer Berghmans, T., krijgsauditeur. |
b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : | b) Voor de examens over de Nederlandse taal : |
Effectif : | Werkelijk : |
M. Alexander, A., premier substitut de l'auditeur militaire honoraire. | De heer Alexander, A., ere-eerste substituut van de krijgsauditeur. |
Suppléant : | Plaatsvervangend : |
M. Van Avermaet, C., premier substitut de l'auditeur militaire. | De heer Van Avermaet, C., eerste substituut van de krijgsauditeur. |
7° Membres complémentaires médecins : | 7° Aanvullende leden geneesheren : |
Effectif : | Werkelijk : |
Médecin lieutenant-colonel Bellanger, C. | Geneesheer-luitenant-kolonel Bellanger, C. |
Suppléant : | Plaatsvervangend : |
Médecin lieutenant-colonel Gillard, E. | Geneesheer-luitenant-kolonel Gillard, E. |
8° Membres complémentaires aumôniers catholiques : | 8° Aanvullende leden katholieke aalmoezeniers : |
a) Pour les épreuves de langue française : | a) Voor de examens over de Franse taal : |
Effectif : | Werkelijk : |
Aumônier principal Brusten, P. | Hoofdaalmoezenier Brusten, P. |
Suppléant : | Plaatsvervangend : |
Aumônier principal De Lange, F. | Hoofdaalmoezenier De Lange, F. |
b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : | b) Voor de examens over de Nederlandse taal : |
Effectif : | Werkelijk : |
Aumônier principal Bruneel, L. | Hoofdaalmoezenier Bruneel, L. |
Suppléant : | Plaatsvervangend : |
Aumônier principal Heymans, E. | Hoofdaalmoezenier Heymans, E. |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° 76967 du 9 septembre 1997 est abrogé. |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. 76967 van 9 september 1997 wordt |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 2 septembre 1998. |
opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 2 september 1998. |
Bruxelles, le 29 juillet 1998. | Brussel, 29 juli 1998. |
J.-P. PONCELET | J.-P. PONCELET |