Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/08/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel révisant l'instruction à constituer une réserve stratégique 2018-2019 "
Arrêté ministériel révisant l'instruction à constituer une réserve stratégique 2018-2019 Ministerieel besluit tot herziening van de instructie tot aanleg van een strategische reserve 2018-2019
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
29 AOUT 2018. - Arrêté ministériel révisant l'instruction à constituer 29 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot herziening van de
une réserve stratégique 2018-2019 instructie tot aanleg van een strategische reserve 2018-2019
La Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité (ci-après, « loi du 29 avril 1999 »), notamment elektriciteitsmarkt (hierna: "wet van 29 april 1999"), artikel
l'article 7quater, inséré par la loi du 26 mars 2014; 7quater, ingevoegd door de wet van 26 maart 2014;
Vu l'analyse probabiliste du gestionnaire du réseau du 15 novembre Gelet op de probabilistische analyse van de netbeheerder van 15
2017 relative à l'état de la sécurité d'approvisionnement réalisée november 2017 betreffende de toestand van 's lands
conformément à l'article 7bis de la loi du 29 avril 1999, inséré par bevoorradingszekerheid uitgevoerd overeenkomstig artikel 7bis van de
la loi du 26 mars 2014, ainsi que Ie courrier accompagnant cette wet van 29 april 1999, ingevoegd bij de wet van 26 maart 2014, alsook
analyse; op het begeleidend schrijven bij die analyse;
Vu l'avis de la Direction générale de l'Energie du 15 décembre 2017 Gelet op het advies van de Algemene Directie Energie van 15 december
sur la nécessité de constituer une réserve stratégique, rédigé 2017 betreffende de noodzaak tot het aanleggen van een strategische
conformément à l'article 7ter de la loi du 29 avril 1999, précitée reserve opgesteld overeenkomstig artikel 7ter van voornoemde wet van
inséré par la loi du 26 mars 2014; 29 april 1999, ingevoegd door de wet van 26 maart 2014;
Vu l'arrêté ministériel du 15 janvier 2018 donnant instruction au Gelet op het ministerieel besluit van 15 januari 2018 houdende
gestionnaire de réseau de constituer une réserve stratégique à partir instructie aan de netbeheerder om een strategische reserve aan te
du 1er novembre 2018; leggen vanaf 1 november 2018;
Vu l'arrêté ministériel du 29 août 2018 révisant l'instruction à Gelet op het ministerieel besluit van 29 augustus 2018 tot herziening
constituer une réserve stratégique 2018-2019 et retirant l'arrêté van de instructie tot aanleg van een strategische reserve 2018-2019 en
ministériel du 15 janvier 2018 donnant l'instruction au gestionnaire tot intrekking van het ministerieel besluit van 15 januari 2018
du réseau de constituer une réserve stratégique à partir du 1er houdende instructie aan de netbeheerder om een strategische reserve
novembre 2018. aan te leggen vanaf 1 november 2018.
Considérant les engagements pris par la Ministre de l'énergie dans un Overwegende de engagementen aangegaan door de minister van energie in
courrier du 13 octobre 2017 auprès de la Commission européenne dans le een brief van 13 oktober 2017 ten opzichte van de Europese Commissie
cadre de la notification pour aide d'état du mécanisme de réserve in het kader van de aanmelding voor staatssteun van het mechanisme van
stratégique qui a été effectuée par l'administration belge le 13 de strategisch reserve die door de Belgische overheid werd verricht op
juillet 2017 conformément l'article 108 du Traité sur le 13 juli 2017 overeenkomstig artikel 108 van het Verdrag betreffende de
fonctionnement de l'Union européenne et à la lumière des lignes
directrices concernant les aides d'Etat à la protection de werking van de Europese Unie en in het licht van de richtsnoeren
l'environnement et à l'énergie pour la période 2014-2020 et qui a staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie 2014-2020 en
résulté en la décision de la commission européenne avec la référence die resulteerde in de beslissing van de Europese Commissie met kenmerk
`SA.48648' du 7 février 2018; `SA.48648' van 7 februari 2018;
Considérant l'instruction de la Ministre de l'énergie du 28 juin 2018 Overwegende de instructie van de minister van energie van 28 juni 2018
au gestionnaire de réseau pour une mise à jour du calcul des besoins aan de netbeheerder om de berekening van de nood aan strategische
en réserves stratégiques pour l'hiver 2018-2019, en tenant compte du reserves voor de winterperiode 2018-2019 te actualiseren, rekening
retour de la centrale de Seraing sur le marché de l'électricité et de houdend met de terugkeer van de centrale van Seraing naar de
toutes autres évolutions pertinentes dans le marché de l'électricité; elektriciteitsmarkt en alle andere belangrijke ontwikkelingen op de
elektriciteitsmarkt;
Considérant qu'une évolution pertinente a eu lieu sur le marché de Overwegende dat een belangrijke ontwikkeling op de elektriciteitsmarkt
l'électricité, en particulier l'amélioration apportée à certains heeft plaatsgevonden, met name de verbetering aangebracht aan bepaalde
paramètres utilisés dans le cadre du mécanisme de couplage de marché parameters gebruikt in het kader van het dagelijkse Flow Based
journalier basé sur les flux; marktkoppelingsmechanisme;
Considérant que, sur la base du retour de la centrale de Seraing et Overwegende dat op basis van de terugkeer van de centrale van Seraing
des autres évolutions précitées, le gestionnaire de réseau de en de andere genoemde ontwikkelingen, de transmissienetbeheerder, op
transport a soumis, le 17 août 2018, au Ministre, une analyse adaptée, 17 augustus 2018, een aangepaste analyse heeft overgemaakt aan de
comprenant la recommandation de ne pas constituer un volume de réserve minister met als aanbeveling om geen volume aan strategische reserve
stratégique pour l'hiver 2018-2019, aan te leggen voor de winter 2018-2019,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les définitions contenues à l'article 2 de la loi du 29

Artikel 1.De definities vervat in artikel 2 van de wet van 29 april

avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, sont 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, zijn van
applicables au présent arrêté. toepassing op dit besluit.
Pour l'application du présent arrêté, on entend par « loi », la loi du Voor de toepassing van dit besluit wordt met "wet" bedoeld de wet van
29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité. 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt.

Art. 2.Le niveau requis de la réserve stratégique pour la période du

Art. 2.Het vereiste volume van de strategische reserve voor de

1er novembre 2018 au 31 mars 2019 est réduit à 0 MW. periode van 1 november 2018 tot en met 31 maart 2019 wordt herleid tot
Le gestionnaire du réseau est déchargé de sa tâche définie à l'article 0 MW. De netbeheerder wordt ontheven van zijn taak bepaald in artikel 2 van
2 de l'arrêté ministériel du 15 janvier 2018 donnant instruction au het ministerieel besluit van 15 januari 2018 houdende instructie aan
gestionnaire du réseau de constituer une réserve stratégique à partir de netbeheerder om een strategische reserve aan te leggen vanaf 1
du 1er novembre 2018. november 2018.

Art. 3.Le présent arrêté est notifié au gestionnaire du réseau et à

Art. 3.Dit besluit wordt betekend aan de netbeheerder en aan de

la commission et est publié sur le site Internet de la Direction commissie en wordt gepubliceerd op de website van de Algemene Directie
générale de l'Energie. Energie.

Art. 4.Le présent arrêté remplace et annule l'arrêté ministériel du

Art. 4.Het onderhavig ministerieel besluit vervangt en annuleert het

29 août 2018 révisant l'instruction à constituer une réserve ministerieel besluit van 29 augustus 2018 tot herziening van de
stratégique 2018-2019 et retirant l'arrêté ministériel du 15 janvier instructie tot aanleg van een strategische reserve 2018-2019 en tot
2018 donnant l'instruction au gestionnaire du réseau de constituer une intrekking van het ministerieel besluit van 15 januari 2018 houdende
réserve stratégique à partir du 1er novembre 2018. instructie aan de netbeheerder om een strategische reserve aan te leggen vanaf 1 november 2018.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2018.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2018.

Bruxelles, le 29 août 2018. Brussel, 29 augustus 2018.
La Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
^