← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission supérieure de défense sociale instituée en vertu de l'article 13 de la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission supérieure de défense sociale instituée en vertu de l'article 13 de la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Hoge Commissie tot bescherming van de maatschappij ingesteld ingevolge artikel 13 van de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
29 AOUT 2012. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de | 29 AUGUSTUS 2012. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de |
la Commission supérieure de défense sociale instituée en vertu de | leden van de Hoge Commissie tot bescherming van de maatschappij |
l'article 13 de la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à | ingesteld ingevolge artikel 13 van de wet van 1 juli 1964 tot |
l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de | bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers |
certains délits sexuels | en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Vu la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des | Gelet op de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij |
anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits | tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele |
sexuels, notamment l'article 13 instituant une commission supérieure | strafbare feiten, inzonderheid het artikel 13 waarbij een Hoge |
de défense sociale auprès de chaque annexe psychiatrique; | Commissie tot bescherming van de maatschappij wordt ingesteld bij elke |
Vu l'arrêté ministériel du 15 décembre 1930 instituant les Commissions | psychiatrische afdeling; Gelet op het ministerieel besluit van 15 december 1930 houdende |
fonctionnant auprès des annexes psychiatriques des centres | oprichting van de Commissies bij de psychiatrische annexen van de |
pénitentiaires; | strafinrichtingen; |
Vu l'arrêté ministériel du 31 août 2006 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 31 augustus 2006 houdende |
de la Commission supérieure de défense sociale instituée en vertu de | benoeming van de leden van de Hoge Commissie tot bescherming van de |
la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, | maatschappij ingesteld ingevolge de wet van 1 juli 1964 tot |
des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels, | bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers |
en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans la Commission supérieure de défense sociale dont le |
Artikel 1.In de Hoge Commissie tot bescherming van de maatschappij |
président a été désigné par le premier président de la Cour de | waarvan de voorzitter werd aangewezen door de eerste voorzitter van |
Cassation, les membres sont nommés par le présent arrêté, pour un | het Hof van Cassatie, worden de leden bij het huidig besluit benoemd, |
terme de six ans prenant cours le 1er septembre 2012. | voor een periode van zes jaar die ingaat op 1 september 2012. |
Président : | Voorzitter : |
- M. J. VAN DER EECKEN, président de chambre à la cour d'appel de | - De heer J. VAN DER EECKEN, kamervoorzitter in het hof van beroep te |
Bruxelles. | Brussel. |
Président suppléant : | Plaatsvervangend voorzitter : |
- M. Y. DE RUYVER, président de chambre à la cour d'appel de | - De heer Y. DE RUYVER, kamervoorzitter in het hof van beroep te |
Bruxelles; | Brussel; |
- M. C. LIESENS, président de chambre à la cour d'appel d'Anvers; | - De heer C. LIESENS, kamervoorzitter in het hof van beroep te |
- M. P. RENAERS, président de chambre à la cour d'appel d'Anvers; | Antwerpen; - De heer P. RENAERS, kamervoorzitter in het hof van beroep te Antwerpen; |
- M. E. VAN DE SIJPE, conseiller à la cour d'appel de Gand. | - De heer E. VAN DE SIJPE, raadsheer in het hof van beroep te Gent. |
Membre avocat : | Lid-advocaat : |
- M. P. MONVILLE. | - De heer P. MONVILLE. |
Membre avocat suppléant : | Plaatsvervangend lid-advocaat : |
- M. T. BAUWENS; | - De heer T. BAUWENS; |
- Mme F. BEN ASRI; | - Mevr. F. BEN ASRI; |
- M. P. DE LOOF; | - De heer P. DE LOOF; |
- M. L. HERTOGHS; | - De heer L. HERTOGHS; |
- M. J. SCHEERS; | - De heer J. SCHEERS; |
- M. J. VAN BAVEL; | - De heer J. VAN BAVEL; |
- M. J.-C. VAN DEN STEEN. | - De heer J.-C. VAN DEN STEEN. |
Membre médecin suppléant : | Plaatsvervangend lid-geneesheer : |
- M. J.-P. BEINE; | - De heer J.-P. BEINE; |
- M. P. LIEVENS; | - De heer P. LIEVENS; |
- M. M. VANDENBROUCKE; | - De heer M. VANDENBROUCKE; |
- M. F. VAN MOL. | - De heer F. VAN MOL. |
Bruxelles, le 29 août 2012. | Brussel, 29 augustus 2012. |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |