← Retour vers "Arrêté ministériel octroyant délégation de signature en matière de notification dans le cadre de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel octroyant délégation de signature en matière de notification dans le cadre de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | Ministerieel besluit houdende delegatie van handtekening inzake notificatie in het kader van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
29 AOUT 2002. - Arrêté ministériel octroyant délégation de signature | 29 AUGUSTUS 2002. - Ministerieel besluit houdende delegatie van |
handtekening inzake notificatie in het kader van het koninklijk | |
en matière de notification dans le cadre de l'arrêté royal du 21 | besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, |
décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière | termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten |
dans le coût des spécialités pharmaceutiques | van farmaceutische specialiteiten |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35bis , | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
inséré par la loi du 10 août 2001; | 1994, inzonderheid op artikel 35bis , ingevoegd bij de wet van 10 |
augustus 2001; | |
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques; | uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten; |
Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances, donné le 10 juin 2002, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiên, gegeven op 10 juni 2002, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le fonctionnaire délégué, tel que décrit dans l'article 1er, |
Artikel 1.De gemachtigde ambtenaar, zoals omschreven in artikel 1, 8° |
8° de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais | van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van |
et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire | de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van |
soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités | de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
pharmaceutiques, est autorisé à signer les notifications prévues par | in de kosten van farmaceutische specialiteiten, wordt een delegatie |
toegekend om de notificaties te tekenen omschreven in de bepalingen | |
les dispositions des articles 13, 20, 27, 34, 39, 41, 47, 52, 61, 69, | van de artikelen 13, 20, 27, 34, 39, 41, 47, 52, 61, 69, 71, 77, 79 en |
71, 77, 79 et 100, §§ 3, 4, 5, 6 du même arrêté. | 100, §§ 3, 4, 5, 6 van hetzelfde besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 29 août 2002. | Brussel, 29 augustus 2002. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE. |