Arrêté ministériel portant agrément de sept sociétés comme entreprise agricole et portant retrait de ces sept sociétés de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise agricole visée à l'annexe 2 de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole | Ministerieel besluit tot erkenning van zeven vennootschappen als landbouwonderneming en tot schrapping van deze zeven vennootschappen uit de lijst van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als landbouwonderneming bedoeld in bijlage 2 van het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als landbouwonderneming |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
28 OCTOBRE 2021. - Arrêté ministériel portant agrément de sept | 28 OKTOBER 2021. - Ministerieel besluit tot erkenning van zeven |
sociétés comme entreprise agricole et portant retrait de ces sept | vennootschappen als landbouwonderneming en tot schrapping van deze |
sociétés de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme | zeven vennootschappen uit de lijst van vennootschappen die worden |
entreprise agricole visée à l'annexe 2 de l'arrêté ministériel du 27 | vermoed erkend te zijn als landbouwonderneming bedoeld in bijlage 2 |
août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées | van het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten |
agréées comme entreprise sociale ou agricole | van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale |
onderneming of als landbouwonderneming | |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu le Code des sociétés et des associations, l'article 8:2 ; | Gelet op het Wetboek van vennootschappen en verenigingen, artikel 8:2; |
Vu l'arrêté royal du 28 juin 2019 fixant les conditions d'agrément | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2019 tot vaststelling van |
comme entreprise agricole et comme entreprise sociale, l'article 2, § 1er ; | de voorwaarden van de erkenning als landbouwonderneming en als sociale onderneming, artikel 2, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 28 juin 2019 portant exécution de l'article 42, § | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2019 tot uitvoering van |
4, de la loi du 23 mars 2019 introduisant le Code des sociétés et des | artikel 42, § 4, van de wet van 23 maart 2019 tot invoering van het |
associations et portant des dispositions diverses concernant la | Wetboek van vennootschappen en verenigingen en houdende diverse |
présomption d'agrément comme entreprise agricole et comme entreprise | bepalingen inzake het vermoeden van erkenning als landbouwonderneming |
sociale, les articles 6, § 1er, 1°, et 7 ; | en als sociale onderneming, de artikelen 6, § 1, 1°, en 7; |
Considérant que les sociétés MATTHYS-ISABELLAHOEVE, FRANCKEN, MILISEN | Overwegende dat de vennootschappen MATTHYS-ISABELLAHOEVE, FRANCKEN, |
AGRO, PELCKMANS BART, SOCIETE AGRICOLE MONJOIE-DE REMONT, COOL et MOUS | MILISEN AGRO, PELCKMANS BART, SOCIETE AGRICOLE MONJOIE-DE REMONT, COOL |
BIO sont reprises dans la liste des sociétés qui sont présumées | en MOUS BIO opgenomen zijn in de lijst van vennootschappen die worden |
agréées comme entreprise agricole visée à l'annexe 2 de l'arrêté | vermoed erkend te zijn als landbouwonderneming bedoeld in bijlage 2 |
ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui | van het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten |
sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole ; | van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale |
Considérant l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les listes de sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole, Arrête : Article 1er.Sont agréées comme entreprise agricole pour une durée indéterminée, avec effet au 1er octobre 2021, les sociétés suivantes : Art. 2.Est agréée comme entreprise agricole pour une durée indéterminée, avec effet au 1er novembre 2021, la société suivante : Art. 3.Les agréments mentionnés aux articles 1er et 2 restent valables pour autant que les sociétés concernées ne fassent pas |
onderneming of als landbouwonderneming; Overwegende het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als landbouwonderneming, Besluit : Artikel 1.Worden erkend als landbouwonderneming voor onbepaalde duur, met ingang van 1 oktober 2021, de volgende vennootschappen: MATTHYS-ISABELLAHOEVE CommV Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0899.488.423 FRANCKEN CommV Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0887.353.228 MILISEN AGRO CommV Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0831.570.607 LEEVELD VOF Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0874.819.541 MONJOIE DE REMONT, entreprise agricole SRL Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0843.376.297 MOUS BIO BV Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0705.912.748 Art. 2.Wordt erkend als landbouwonderneming voor onbepaalde duur, met ingang van 1 november 2021, de volgende vennootschap: COOL CommV Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0443.763.617 Art. 3.De erkenningen vermeld in de artikelen 1 en 2 blijven geldig voor zover de bedoelde vennootschappen niet het voorwerp zijn van een |
l'objet d'un retrait de l'agrément comme entreprise agricole | intrekking van de erkenning als landbouwonderneming overeenkomstig het |
conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du 28 juin 2019 fixant | artikel 5 van het koninklijk besluit van 28 juni 2019 tot vaststelling |
les conditions d'agrément comme entreprise agricole et comme | van de voorwaarden van de erkenning als landbouwonderneming en als |
entreprise sociale. | sociale onderneming. |
Art. 4.Les sociétés mentionnées à l'article 1er sont retirées, avec |
Art. 4.De vennootschappen vermeld in het artikel 1 worden, met ingang |
effet au 1er octobre 2021, de la liste des sociétés qui sont présumées | van 1 oktober 2021, geschrapt uit de lijst van vennootschappen die |
agréées comme entreprise agricole visée à l'annexe 2 de l'arrêté | worden vermoed erkend te zijn als landbouwonderneming bedoeld in |
ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui | bijlage 2 van het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende |
de lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als | |
sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole. | sociale onderneming of als landbouwonderneming. |
Art. 5.La société mentionnée à l'article 2 est retirée, avec effet au |
Art. 5.De vennootschap vermeld in het artikel 2 wordt, met ingang van |
1er novembre 2021, de la liste des sociétés qui sont présumées agréées | 1 november 2021, geschrapt uit de lijst van vennootschappen die worden |
comme entreprise agricole visée à l'annexe 2 de l'arrêté ministériel | vermoed erkend te zijn als landbouwonderneming bedoeld in bijlage 2 |
du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées | van het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten |
agréées comme entreprise sociale ou agricole. | van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale |
onderneming of als landbouwonderneming. | |
Bruxelles, le 28 octobre 2021. | Brussel, 28 oktober 2021. |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |