← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des membres de la Chambre de recours des membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par la Communauté française "
Arrêté ministériel portant désignation des membres de la Chambre de recours des membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par la Communauté française | Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de Raad van beroep voor de leden van het administratief personeel van de Hogescholen, de Hogere Kunstscholen en de Hogere Instituten voor Architectuur ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 NOVEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant désignation des membres | 28 NOVEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden |
de la Chambre de recours des membres du personnel administratif des | van de Raad van beroep voor de leden van het administratief personeel |
Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts | van de Hogescholen, de Hogere Kunstscholen en de Hogere Instituten |
supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par la Communauté | voor Architectuur ingericht of gesubsidieerd door de Franse |
française | Gemeenschap |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Minister van Hoger Onderwijs, |
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; | vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel | Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de leden van het |
administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et | administratief personeel van de Hogescholen, de Hogere Kunstscholen en |
des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par | de Hogere Instituten voor Architectuur ingericht of gesubsidieerd door |
la Communauté française, notamment les articles 55 et 77 à 93, tel que | de Franse Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 55 en 77 tot 93, |
modifié; | zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; | juli 2009 houdende regeling van de werking van de Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2013 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du | juli 2013 tot verdeling van de bevoegdheden tussen de Ministers van de |
Gouvernement de la Communauté française; | Regering van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 |
2013 portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre | februari 2013 tot aanstelling van de voorzitter en de secretaris van |
de recours des membres du personnel ouvrier des établissements | de Raad van Beroep voor de leden van het werkliedenpersoneel van de |
d'enseignement organisé par la Communauté française; | onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse Gemeenschap; |
Vu l'article 69, § 1er, 33, de l'arrêté du Gouvernement de la | Gelet op artikel 69, § 1, 33, het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de | Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en |
compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains | ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren - generaal en aan sommige |
autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française | andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse |
- Ministère de la Communauté française; | Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap; |
Sur désignation du Ministre de l'Enseignement supérieur du 14 novembre | Op aanwijzing van de Minister van Hoger Onderwijs van 14 november |
2013, | 2013, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés en qualité de membres effectifs et |
Artikel 1.Worden aangewezen als werkende en plaatsvervangende leden |
suppléants de la Chambre de recours des membres du personnel ouvrier | van de Raad van beroep voor de leden van het werkliedenpersoneel van |
des établissements d'enseignement organisé par la Communauté française : | de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse Gemeenschap : |
A. Membres désignés par le Gouvernement : | A. Leden aangewezen door de Regering : |
Membres effectifs : | Werkende leden : |
- Mme Corinne MATILLARD; | - Mevr. Corinne MATILLARD; |
- M. Marc FOURNY; | - de heer Marc FOURNY; |
- Mme Caroline MIEROP. | - Mevr. Caroline MIEROP. |
Membres premier suppléants : | Eerste plaatsvervangende leden : |
- Mme Marianne COESSENS; | - Mevr. Marianne COESSENS; |
- M. Denis DUFRANE; | - de heer Denis DUFRANE; |
- M. Nathanaël HARCQ. | - de heer Nathanaël HARCQ. |
B. Membres désignés sur propositions des organisations syndicales : | B. Leden aangewezen op de voordracht van de vakverenigingen : |
Membres effectifs : | Werkende leden : |
- M. Pierre VANDERLIN, Administrateur-secrétaire (CGSP); | - de heer Pierre VANDERLIN, Administrateur-Secretaris (CGSP); |
- Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT (CSC); | - Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT (CSC); |
- Mme Pascale VAN DER STRAETEN (SLFP). | - Mevr. Pascale VAN DER STRAETEN (SLFP). |
Membres premier suppléants : | Eerste plaatsvervangende leden : |
- Mme Michelina PIAZZA, Administratrice-secrétaire (CGSP); | - Mevr. Michelina PIAZZA, Administrateur-Secretaris (CGSP); |
- M. Joachim SOSSON (CSC); | - de heer Joachim SOSSON (CSC); |
- Mme Isabelle WARGNIES (SLFP). | - Mevr. Isabelle WARGNIES (SLFP). |
Membres second suppléants : | Tweede plaatsvervangende leden : |
- Mme Bérénice VINCK, Rédactrice (CGSP); | - Mevr. Bérénice VINCK, Opsteller (CGSP); |
- Mme Michèle EERENS (CSC); | - Mevr. Michèle EERENS (CSC); |
- / (SLFP). | - / (SLFP). |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
Art. 3.Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé |
wordt ondertekend. Art. 3.De directeur-generaal van het Personeel van het Onderwijs |
par la Communauté française est chargé de l'exécution du présent | ingericht door de Franse Gemeenschap is belast met de uitvoering van |
arrêté. | dit besluit. |
Bruxelles, le 28 novembre 2013. | Brussel, 28 november 2013. |
Pour J.-Cl. MARCOURT : | Voor J.-Cl. MARCOURT : |
Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé par la | De Directeur-generaal van het Personeel van het Onderwijs ingericht |
Communauté française, | door de Franse Gemeenschap, |
J. NICAISE | J. NICAISE |