← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la constitution du jury des examens linguistiques pour la session de décembre 2000/janvier 2001 "
| Arrêté ministériel relatif à la constitution du jury des examens linguistiques pour la session de décembre 2000/janvier 2001 | Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de taalexamencommissie voor de zittijd van december 2000/januari 2001 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
| 28 NOVEMBRE 2000. - Arrêté ministériel relatif à la constitution du | 28 NOVEMBER 2000. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling |
| jury des examens linguistiques pour la session de décembre | van de taalexamencommissie voor de zittijd van december 2000/januari |
| 2000/janvier 2001 | 2001 |
| Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
| Vu la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, | Gelet op de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij |
| notamment les articles 3 et 4 modifiés par la loi du 28 décembre 1990, | het leger, inzonderheid op de artikelen 3 en 4 gewijzigd door de wet |
| les articles 5 et 6 modifiés par les lois des 30 juillet 1955 et 28 | van 28 december 1990, op de artikelen 5 en 6 gewijzigd door de wetten |
| décembre 1990, l'article 7, modifié par les lois des 30 juillet 1955, | van 30 juli 1955 en 28 december 1990, op artikel 7, gewijzigd door de |
| 10 juin 1970 et 28 décembre 1990, les articles 7bis et 7ter, insérés | wetten van 30 juli 1955, 10 juni 1970 en 28 december 1990, op de |
| par la loi du 28 décembre 1990 et l'article 17bis, inséré par la loi | artikelen 7bis en 7ter, ingevoegd door de wet van 28 december 1990 en |
| du 30 juillet 1955; | op artikel 17bis, ingevoegd door de wet van 30 juli 1955; |
| Vu l'arrêté royal du 15 mars 1984 portant organisation des jurys | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1984 houdende inrichting |
| d'examen chargés de faire subir les épreuves des examens linguistiques | van de examencommissies belast met het afnemen van de proeven van de |
| définis par la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à | taalexamens bepaald door de wet van 30 juli 1938 betreffende het |
| l'armée, modifié par l'arrêté royal du 3 mai 1993, | gebruik der talen bij het leger, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 mei 1993, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Un examen portant sur la connaissance effective et |
Artikel 1.Een examen over de wezenlijke en grondige kennis van de |
| approfondie de la seconde langue nationale, défini par la loi du 30 | tweede landstaal, bepaald door de wet van 30 juli 1938, zal |
| juillet 1938, aura lieu à partir du 29 novembre 2000. | plaatsvinden vanaf 29 november 2000. |
Art. 2.Sont désignés pour faire partie du jury pour la session de |
Art. 2.Worden aangeduid om deel uit te maken van de examencommissie |
| décembre 2000/janvier 2001 : | voor de zittijd van december 2000/januari 2001 : |
| 1° Président | 1° Voorzitter |
| (a) Effectif : | (a) Werkelijk : |
| Général-major VERLINDEN, H. | Generaal-majoor VERLINDEN, H. |
| (b) Suppléant : | (b) Plaatsvervangend : |
| Général-major HERREWEGHE, J.P. | Generaal-majoor HERREWEGHE, J.P. |
| 2° Vice-présidents | 2° Ondervoorzitters |
| (a) Effectifs : | (a) Werkelijke : |
| - Capitaine de vaisseau VERMAERE, L. | - Kapitein-ter-zee VERMAERE, L. |
| - Colonel d'aviation breveté d'état-major VAN DE VEN, D. | - Kolonel van het vliegwezen stafbrevethouder VAN DE VEN, D. |
| (b) Suppléants : | (b) Plaatsvervangende : |
| - Colonel ingénieur du matériel militaire ROTSAERT, J. | - Kolonel ingenieur van het militair materieel ROTSAERT, J. |
| - Colonel breveté d'état-major MARTIN, P. | - Kolonel stafbrevethouder MARTIN, P. |
| - Colonel ingénieur du matériel militaire LIEVENS, F. | - Kolonel ingenieur van het militair materieel LIEVENS, F. |
| - Colonel MASSAUX, F. | - Kolonel MASSAUX, F. |
| 3° Membres militaires | 3° Militaire leden |
| (a) Effectifs : | (a) Werkelijke : |
| - Major SCHOUWAERTS, G. | - Majoor SCHOUWAERTS, G. |
| - Major DIRICKX, M. | - Majoor DIRICKX, M. |
| - Major ingénieur du matériel militaire LODEWYCKX, P. | - Majoor ingenieur van het militair materieel LODEWYCKX, P. |
| - Major VANDERHAEGHEN, P. | - Majoor VANDERHAEGHEN, P. |
| (b) Suppléants : | (b) Plaatsvervangende : |
| - Major breveté d'état-major HALLARD, R. | - Majoor stafbrevethouder HALLARD, R. |
| - Major AMEYE, C. | - Majoor AMEYE, C. |
| - Major aviateur BRECX, R. | - Majoor vlieger BRECX, R. |
| - Major DE LEENEER, I. | - Majoor DE LEENEER, I. |
| 4° Membres civils | 4° Burgerleden |
| (a) Pour les épreuves de langue française : | (a) Voor de examens over de Franse taal : |
| - Effectifs : | - Werkelijke : |
| M. DEVREKER, R., Westmeers 118, 8000 Brugge. | De heer DEVREKER, R., Westmeers, 118, 8000 Brugge. |
| M. RIVET, G., rue du Trophée 6, 1070 Bruxelles. | De heer RIVET, G., rue du Trophée 6, 1070 Brussel. |
| - Suppléants : | - Plaatsvervangende : |
| M. HENRARD, R., rue Dehin 9, 4000 Liège | De heer HENRARD, R., rue Dehin 9, 4000 Liège. |
| Mme TIRMARCHE, M., Administration Générale Civile, Quartier Reine | Mevr. TIRMARCHE, M. Burgerlijk Algemeen Bestuur, Kwartier Koningin |
| Elisabeth, rue d'Evere, 1140 Bruxelles. | Elisabeth, Eversestraat, 1140 Brussel. |
| Mme GAMACHE, C., Administration Générale Civile, Quartier Reine | Mevr. GAMACHE, C., Burgerlijk Algemeen Bestuur, Kwartier Koningin |
| Elisabeth, rue d'Evere, 1140 Bruxelles. | Elisabeth, Eversestraat, 1140 Brussel. |
| (b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : | (b) Voor de examens over de Nederlandse taal : |
| - Effectifs : | - Werkelijke : |
| M. VAN CRAEN, J., Mercatorlaan 4, 2500 Lier. | De heer VAN CRAEN, J., Mercatorlaan 4, 2500 Lier. |
| Mme SPILIERS, M.J., Institut Royal Supérieur de Défense, drève | Mevr. SPILIERS, M.J., Koninklijk Hoger Instituut voor Defensie, Sint |
| Sainte-Anne, 1020 Bruxelles. | Annadreef, 1020 Brussel. |
| - Suppléants : | - Plaatsvervangende : |
| M. VAN STEENBERGE, E., Administration Générale Civile, Quartier Reine | De heer VAN STEENBERGE, E., Burgerlijk Algemeen Bestuur, Kwartier |
| Elisabeth, rue d'Evere, 1140 Bruxelles. | Koningin Elisabeth, Eversestraat, 1140 Brussel. |
| M. LINSKENS, J., Institut Royal Supérieur de Défense, drève Sainte | De heer LINSKENS, J., Koninklijk Hoger Instituut voor Defensie, Sint |
| Anne, 1020 Bruxelles. | Annadreef, 1020 Brussel. |
| Mme DE KEUKELAERE, W., Institut Royal Supérieur de Défense, drève | Mevr. DE KEUKELAERE, W., Koninklijk Hoger Instituut voor Defensie, |
| Sainte-Anne 1020 Bruxelles. | Sint-Annadreef, 1020 Brussel. |
| 5° Examinateurs | 5° Examinatoren |
| (a) Pour les épreuves de langue française : | (a) Voor de examens over de Franse taal : |
| - Effectifs : | - Werkelijke : |
| M. HARGOT, J., Centre Linguistique, Ecole Royale Militaire. | De heer HARGOT, J., Taalcentrum, Koninklijke Militaire School. |
| M. OPHOFF, B., Centre Linguistique, Ecole Royale Militaire. | De heer OPHOFF, B., Taalcentrum, Koninklijke Militaire School. |
| - Suppléants : | - Plaatsvervangende : |
| M. CANAUTTE, L., Centre Linguistique, Ecole Royale Militaire. | De heer CANAUTTE, L., Taalcentrum, Koninklijke Militaire School. |
| M. STEEN, C., Centre Linguistique, Ecole Royale Militaire. | De heer STEEN, C., Taalcentrum, Koninklijke Militaire School. |
| (b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : | (b) Voor de examens over de Nederlandse taal : |
| - Effectifs : | - Werkelijke : |
| M. WAUTERS, W., Centre Linguistique, Ecole Royale Militaire. | De heer WAUTERS, W., Taalcentrum, Koninklijke Militaire School. |
| M. STAINIER, T., Centre Linguistique, Ecole Royale Militaire. | De heer STAINIER, T., Taalcentrum, Koninklijke Militaire School. |
| - Suppléants : | - Plaatsvervangende : |
| M. COOLENS, E., Centre Linguistique, Ecole Royale Militaire. | De heer COOLENS, E., Taalcentrum, Koninklijke Militaire School. |
| M. DE SMET, J., Centre Linguistique, Ecole Royale Militaire. | De heer DE SMET, J., Taalcentrum, Koninklijke Militaire School. |
| 6° Magistrats | 6° Magistraten |
| (a) Pour les épreuves de langue française : | (a) Voor de examens over de Franse taal : |
| - Effectif : | - Werkelijk : |
| M. SCHUERMANS, G., Premier Substitut de l'Auditeur militaire Emérite | De heer SCHUERMANS, G., Eerste Substituut van de Krijgsauditeur, Emeritus |
| - Suppléant : | - Plaatsvervangend : |
| M. VAN WINSEN, N., Auditeur militaire émérite. | De heer VAN WINSEN, N., Emeritus-Krijgsauditeur. |
| (b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : | (b) Voor de examens over de Nederlandse taal : |
| - Effectif : | - Werkelijk : |
| M. ALEXANDER, A., Premier Substitut de l'Auditeur militaire Honoraire. | De heer ALEXANDER, A., Ere eerste Substituut van de Krijgsauditeur. |
| - Suppléant : | - Plaatsvervangend : |
| M. MARCKX, G., Avocat-général honoraire près la Cour Militaire. | De heer MARCKX, G., Ere-Advokaat-generaal bij het Militair Gerechtshof. |
| 7° Membres complémentaires médecins. | 7° Aanvullende leden geneesheren : |
| - Effectif : | - Werkelijk : |
| Médecin major DHONDT, E. | Geneesheer-majoor DHONDT, E. |
| - Suppléant : | - Plaatsvervangend : |
| Médecin lieutenant-colonel breveté d'état-major GOEDERT, J. | Geneesheer-luitenant-kolonel stafbrevethouder GOEDERT, J. |
| 8° Membres complémentaires aumôniers catholiques. | 8° Aanvullende leden katholieke aalmoezeniers. |
| (a) Pour les épreuves de langue française : | (a) Voor de examens over de Franse taal : |
| - Effectif : | - Werkelijk : |
| Aumônier principal BRUSTEN, P. | Hoofdaalmoezenier BRUSTEN, P. |
| - Suppléant : | - Plaatsvervangend : |
| Aumônier VANDEN NEST, A. | Aalmoezenier VANDEN NEST, A. |
| (b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : | (b) Voor de examens over de Nederlandse taal : |
| - Effectif : | - Werkelijk : |
| Aumônier principal DILLEN, P. | Hoofdaalmoezenier DILLEN, P. |
| - Suppléant : | - Plaatsvervangend : |
| Aumônier VAN DEN NOORTGATE, L. | Aalmoezenier VAN DEN NOORTGATE, L. |
| 9° Membres complémentaires conseiller moral. | 9° Aanvullende leden morele consulent. |
| (a) Pour les épreuves de langue française : | (a) Voor de examens over de Franse taal : |
| - Effectif : | - Werkelijk : |
| Conseiller Moral FORGET, R. | Moreel Consulent FORGET, R. |
| - Suppléant : | - Plaatsvervangend : |
| Conseiller Moral - Chef de Service DE LEEUW, E. | Moreel Consulent - Hoofd van Dienst DE LEEUW, E. |
| (b) Pour les épreuves de langue néerlandaise : | (b) Voor de examens over de Nederlandse taal : |
| - Effectif : | - Werkelijk : |
| Conseiller Moral - Chef de Service DE LEEUW, E. | Moreel Consulent - Hoofd van Dienst DE LEEUW, E. |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° 80632 du 30 novembre 1999 est abrogé. |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. 80632 van 30 november 1999 wordt |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 29 novembre 2000. |
opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 29 november 2000. |
| Bruxelles, le 28 novembre 2000. | Brussel, 28 november 2000. |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |