← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 20 novembre 1997 fixant le cadre organique de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 20 novembre 1997 fixant le cadre organique de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins | Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 november 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
28 NOVEMBRE 1997. Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté | 28 NOVEMBER 1997. Ministerieel besluit tot uitvoering van het |
royal du 20 novembre 1997 fixant le cadre organique de la Caisse de | koninklijk besluit van 20 november 1997 tot vaststelling van de |
secours et de prévoyance en faveur des marins | personeelsformatie van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1997 fixant le cadre organique de la | Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 1997 tot vaststelling |
Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins; | van de personeelsformatie van de Hulp- en Voorzorgskas voor |
Vu l'avis du Comité de gestion de la Caisse de secours et de | zeevarenden; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Hulp- en voorzorgskas |
prévoyance en faveur des marins; | voor zeevarenden; |
Vu l'avis motivé du Comité de Concertation de base de la Caisse de | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van |
secours et de prévoyance en faveur des marins, donné le 1er octobre | de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden, gegeven op 1 oktober 1996; |
1996; Vu l'avis du Commissaire du gouvernement, donné le 29 octobre 1996; | Gelet op het advies van de Regeringscommissaris, gegeven op 29 oktober 1996; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 août 1997; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 20 |
augustus 1997; | |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 20 août 1997, | Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 20 augustus 1997, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk |
20 novembre 1997 fixant le cadre organique de la Caisse de secours et | besluit van 20 november 1997 tot vaststelling van de |
de prévoyance en faveur des marins sont répartis comme suit : | personeelsformatie van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden |
worden als volgt onderverdeeld : | |
- 1 des 2 emplois de conseiller adjoint est rémunéré par l'échelle de | - 1 van de 2 betrekkingen van adjunct-adviseur wordt bezoldigd in de |
traitement 10 C; | weddeschaal 10 C; |
- L'emploi de secrétaire de direction principal peut être rémunéré par | - De betrekking van eerstaanwezend directiesecretaris kan bezoldigd |
l'échelle de traitement 28 B; | worden in de weddeschaal 28 B; |
- 1 des 3 emplois de chef administratif est rémunéré par l'échelle de | - 1 van de 3 betrekkingen van bestuurschef wordt bezoldigd in de |
traitement 22 B; | weddeschaal 22 B; |
- 1 des 7 emplois de commis est rémunéré par l'échelle de traitement | - 1 van de 7 betrekkingen van klerk wordt bezoldigd in de weddeschaal |
30 I; | 30 I; |
- 2 des 7 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement | - 2 van de 7 betrekkkingen van klerk worden bezoldigd in de |
30 H; | weddeschaal 30 H; |
- 1 des 7 emplois de commis est rémunéré par l'échelle de traitement | - 1 van de 7 betrekkingen van klerk wordt bezoldigd in de weddeschaal |
30 F. | 30 F. |
Art. 2.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
les emplois d'une échelle de traitement en application des | van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, |
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchant | in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddeschaal, elke |
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un | bevordering door verhoging in weddeschaal die afhankelijk is van het |
vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | |
emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre | personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in |
d'emplois fixé à l'article 1er. . | artikel 1 vastgestelde betrekkingen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op dezelfde datum als het |
royal du 20 novembre 1997 fixant le cadre organique de la Caisse de | koninklijk besluit van 20 november 1997 tot vaststelling van de |
secours et de prévoyance en faveur des marins. | personeelsformatie van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden. |
Bruxelles, le 28 novembre 1997. | Brussel, 28 november 1997. |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |