← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 juillet 2009 portant nomination des membres du Collège de médecins pour le programme de soins pour enfants "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 juillet 2009 portant nomination des membres du Collège de médecins pour le programme de soins pour enfants | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 juli 2009 houdende benoeming van de leden van het College van geneesheren voor het zorgprogramma voor kinderen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 28 MARS 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 28 MAART 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
| 16 juillet 2009 portant nomination des membres du Collège de médecins | ministerieel besluit van 16 juli 2009 houdende benoeming van de leden |
| pour le programme de soins pour enfants | van het College van geneesheren voor het zorgprogramma voor kinderen |
| La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
| Vu la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, | Gelet op de wet betreffende de ziekenhuizen en andere |
| coordonnée le 10 juillet 2008, l'article 20; | verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, artikel 20; |
| Vu l'arrêté royal du 15 février 1999 relatif à l'évaluation | Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1999 betreffende de |
| qualitative de l'activité médicale dans les hôpitaux, l'article 7, | kwalitatieve toetsing van de medische activiteit in de ziekenhuizen, |
| modifié par l'arrêté royal du 10 janvier 2012; | artikel 7, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 januari 2012; |
| Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2006 fixant les normes auxquelles un | Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2006 houdende vaststelling |
| programme de soins pour enfants doit répondre pour être agréé et | van de normen waaraan het zorgprogramma voor kinderen moet voldoen om |
| modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1997 fixant les normes | erkend te worden en tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 |
| auxquelles doit répondre la fonction « hospitalisation chirurgicale de | november 1997 houdende vaststelling van de normen waaraan de functie « |
| jour » pour être agréée, l'article 33; | chirurgische daghospitalisatie » moet voldoen om te worden erkend, artikel 33; |
| Vu l'arrêté ministériel du 12 mai 2009 fixant la composition du | Gelet op het ministerieel besluit van 12 mei 2009 tot vaststelling van |
| Collège de médecins pour le programme de soins pour enfants, | de samenstelling van het College van geneesheren voor het |
| zorgprogramma voor kinderen, | |
| Vu l'arrêté ministériel du 16 juillet 2009 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 16 juli 2009 houdende benoeming |
| membres du Collège de médecins pour le programme de soins pour | van de leden van het College van geneesheren voor het zorgprogramma |
| enfants, | voor kinderen, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 16 juillet 2009 portant |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 16 juli 2009 houdende |
| benoeming van de leden van het College van geneesheren voor het | |
| nomination des membres du Collège de médecins pour le programme de | zorgprogramma voor kinderen, worden de volgende wijzigingen |
| soins pour enfants, les modifications suivantes sont apportées : | aangebracht : |
| 1° les mots « Dr Marc Alexander, 1180 Bruxelles; » sont remplacés par | 1° de woorden « Dr. Marc Alexander, 1180 Brussel » worden vervangen |
| les mots « Dr Jean Evrard, 5080 Rhisnes »; | door de woorden « Dr. Jean Evrard, 5080 Rhisnes »; |
| 2° les mots« Dr Myriam Azou, 8400 Oostende » sont remplacés par les | 2° de woorden « Dr. Myriam Azou, 8400 Oostende » worden vervangen door |
| mots « Dr Anne Malfroot, 1090 Bruxelles »; | de woorden « Dr. Anne Malfroot, 1090 Brussel »; |
| 3° les mots « Dr Philippe Lepage, 1150 Bruxelles » sont remplacés par | 3° de woorden « Dr. Philippe Lepage, 1150 Brussel » worden vervangen |
| les mots « Dr Christiane Vermylen, 3080 Tervuren »; | door de woorden « Dr. Christiane Vermylen, 3080 Tervuren »; |
| 4° les mots « Dr Gaston Verellen, 1200 Bruxelles » sont remplacés par | 4° de woorden « Dr. Gaston Verellen, 1200 Brussel » worden vervangen |
| les mots « Dr Hilde Van Hauthem, 1600 Sint-Pieters-Leeuw ». | door de woorden « Dr. Hilde Van Hauthem, 1600 Sint-Pieters-Leeuw ». |
Art. 2.Le mandat du Dr Armando Barillari, est reconduit pour six ans. |
Art. 2.Het mandaat van Dr Armando Barillari wordt verlengd voor een |
| termijn van zes jaar. | |
| Bruxelles, le 28 mars 2013. | Brussel, 28 maart 2013. |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |