Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/03/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la mise à disposition d'office de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des membres du personnel de l'Institut d'expertise vétérinaire "
Arrêté ministériel relatif à la mise à disposition d'office de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des membres du personnel de l'Institut d'expertise vétérinaire Ministerieel besluit betreffende de ambtshalve terbeschikkingstelling aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van de personeelsleden van het Instituut voor veterinaire keuring
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 28 MARS 2002. - Arrêté ministériel relatif à la mise à disposition d'office de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des membres du personnel de l'Institut d'expertise vétérinaire MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 28 MAART 2002. - Ministerieel besluit betreffende de ambtshalve terbeschikkingstelling aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van de personeelsleden van het Instituut voor veterinaire keuring
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail Gelet op de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de
intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten
d'utilisateurs, modifiée par les lois des 30 mars 1994, 26 juillet behoeve van gebruikers, gewijzigd bij de wetten van 30 maart 1994, 26
1996, 13 février 1998 et 26 mars 1999, notamment l'article 32; juli 1996, 13 februari 1998 en 26 maart 1999, inzonderheid artikel 32;
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifiée par la Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gewijzigd
loi du 13 juillet 2001; bij de wet van 13 juli 2001;
Vu l'arrêté royal du 5 avril 2001 relatif à la mise à disposition de Gelet op het koninklijk besluit van 5 april 2001 betreffende de ter
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire du beschikkingstelling van het personeel van bepaalde overheidsdiensten
personnel de certains services publics, notamment l'article 1er; aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen,
inzonderheid op artikel 1;
Vu les autorisations accordées les 10 et 15 mai 2001 par Gelet op de toestemmingen gegeven op 10 en 15 mei 2001 door het
l'Administration de l'inspection des lois sociales du Ministère Bestuur van de inspectie van de sociale wetten van het Ministerie van
fédéral de l'Emploi et du Travail et prorogées le 6 février 2002 pour Tewerkstelling en Arbeid en verlengd op 6 februari 2002 voor de
la période du 1er janvier au 31 décembre 2002; periode vanaf 1 januari tot 31 december 2002;
Vu l'accord des Régions, donné le 13 mars 2002; Gelet op het akkoord van de Gewesten, gegeven op 13 maart 2002;
Vu l'avis motivé du comité de concertation de base de l'Institut Gelet op het gemotiveerd advies van de basisoverlegcomité bij het
d'expertise vétérinaire, donné le 25 mars 2002; Instituut voor veterinaire keuring, gegeven op 25 maart 2002;
Sur la proposition de l'administrateur délégué de l'Agence fédérale Op voorstel van de gedelegeerd bestuurder van het Federaal Agentschap
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, voor de Veiligheid van de Voedselketen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'Institut d'Expertise vétérinaire est désigné comme

Artikel 1.Het Instituut voor veterinaire keuring wordt aangewezen als

institution dont l'ensemble des membres du personnel statutaire, instelling waarvan het geheel van de statutaire, stagedoende en
contractuele personeelsleden ambtshalve ter beschikking worden gesteld
stagiaire et contractuel sont mis d'office à disposition de l'Agence van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen,
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, conformément aux overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 april
dispositions de l'arrêté royal du 5 avril 2001 relatif à la mise à 2001 betreffende de terbeschikkingstelling van het personeel van
disposition de l'Agence fédérale pour la sécurité de la Chaîne bepaalde overheidsdiensten aan het Federaal Agentschap voor de
alimentaire du personnel de certains services publics. Veiligheid van de Voedselketen.

Art. 2.Les membres du personnel concernés sont avisés de leur mise à

Art. 2.De betrokken personeelsleden worden over hun ter

disposition par note de service. beschikkingstelling ingelicht per dienstnota.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 28 mars 2002. Brussel, 28 maart 2002.
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^