Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/05/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les critères spéciaux d'agrément des praticiens de l'art dentaire, porteurs du titre professionnel particulier de dentiste, spécialiste en orthodontie, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage en orthodontie. - Coordination officieuse en langue allemande "
Arrêté ministériel fixant les critères spéciaux d'agrément des praticiens de l'art dentaire, porteurs du titre professionnel particulier de dentiste, spécialiste en orthodontie, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage en orthodontie. - Coordination officieuse en langue allemande Ministerieel besluit tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van de beoefenaars van de tandheelkunde, houders van de bijzondere beroepstitel van tandarts-specialist in de orthodontie, alsook van stagemeesters en stagediensten in de orthodontie. - Officieuze coördinatie in het Duits
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
28 MAI 2001. - Arrêté ministériel fixant les critères spéciaux 28 MEI 2001. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de bijzondere
d'agrément des praticiens de l'art dentaire, porteurs du titre criteria voor de erkenning van de beoefenaars van de tandheelkunde,
professionnel particulier de dentiste, spécialiste en orthodontie, houders van de bijzondere beroepstitel van tandarts-specialist in de
ainsi que des maîtres de stage et des services de stage en orthodontie, alsook van stagemeesters en stagediensten in de
orthodontie. - Coordination officieuse en langue allemande orthodontie. - Officieuze coördinatie in het Duits
Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van
allemande de l'arrêté ministériel du 28 mai 2001 fixant les critères het ministerieel besluit van 28 mei 2001 tot vaststelling van de
spéciaux d'agrément des praticiens de l'art dentaire, porteurs du bijzondere criteria voor de erkenning van de beoefenaars van de
titre professionnel particulier de dentiste, spécialiste en tandheelkunde, houders van de bijzondere beroepstitel van
orthodontie, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage tandarts-specialist in de orthodontie, alsook van stagemeesters en
en orthodontie (Moniteur belge du 10 juillet 2001), tel qu'il a été stagediensten in de orthodontie (Belgisch Staatsblad van 10 juli
modifié successivement par : 2001), zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij:
- l'arrêt du Conseil d'Etat n° 182.108 du 16 avril 2008 (Moniteur - het arrest nr. 182.108 van de Raad van State van 16 april 2008
belge du 24 juin 2008) ; (Belgisch Staatsblad van 24 juni 2008);
- l'arrêté ministériel du 2 septembre 2013 modifiant l'arrêté - het ministerieel besluit van 2 september 2013 tot wijziging van het
ministériel du 28 mai 2001 fixant les critères spéciaux d'agrément des ministerieel besluit van 28 mei 2001 tot vaststelling van de
bijzondere criteria voor de erkenning van de beoefenaars van de
praticiens de l'art dentaire, porteurs du titre professionnel tandheelkunde, houders van de bijzondere beroepstitel van
particulier de dentiste, spécialiste en orthodontie, ainsi que des tandarts-specialist in de orthodontie, alsook van stagemeesters en
maîtres de stage et des services de stage en orthodontie (Moniteur stagediensten in de orthodontie (Belgisch Staatsblad van 1 oktober
belge du 1er octobre 2013). 2013).
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale
Service central de traduction allemande à Malmedy. dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^