← Retour vers "Arrêté ministériel relatif au mandat en tant qu'organisation de navigation de plaisance "
Arrêté ministériel relatif au mandat en tant qu'organisation de navigation de plaisance | Ministerieel besluit betreffende de machtiging als pleziervaartorganisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Navigation 28 JUIN 2023. - Arrêté ministériel relatif au mandat en tant qu'organisation de navigation de plaisance Le Ministre de la Mobilité et le Ministre de la mer du Nord, Vu le Code belge de la Navigation, l'article 5.2.2.6 ; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Scheepvaart 28 JUNI 2023. - Ministerieel besluit betreffende de machtiging als pleziervaartorganisatie De Minister van Mobiliteit en de Minister voor Noordzee, Gelet op het Belgisch Scheepvaartwetboek, artikel 5.2.2.6; |
Vu l'arrêté royal du 28 juin 2019 relatif à la navigation de | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2019 betreffende de |
plaisance, l'article 4.10 ; | pleziervaart, artikel 4.10; |
Considérant que le demandeur remplit toutes les conditions prévues à | Overwegende dat de aanvrager voldoet aan alle voorwaarden bepaald in |
l'article 4.10 de l'arrêté royal du 28 juin 2019 relatif à la | artikel 4.10 van het koninklijk besluit van 28 juni 2019 betreffende |
navigation de plaisance ; | de pleziervaart; |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. « Alfa Yachting asbl » est provisoirement mandatée en | Enig artikel. `Alfa Yachting vzw' wordt voorlopig gemachtigd als |
tant qu'organisation de navigation de plaisance en application de | pleziervaartorganisatie voor de toepassing van artikel 4.8 van het |
l'article 4.8 de l'arrêté royal du 28 juin 2019 relatif à la | koninklijk besluit van 28 juni 2019 betreffende de pleziervaart, met |
als uniek erkenningsnummer `E.16'. | |
navigation de plaisance, avec comme numéro d'agrément unique « E.16 ». | De machtiging verleend in het eerste lid wordt definitief indien |
Le mandat accordé à l'alinéa 1er devient définitif si, dans les deux | binnen de twee jaar na de inwerkingtreding van dit besluit een |
ans suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté, un audit positif | positieve audit overeenkomstig artikel 4.10 van het koninklijk besluit |
conformément à l'article 4.10 de l'arrêté royal du 28 juin 2019 | van 28 juni 2019 betreffende de pleziervaart wordt verricht. |
relatif à la navigation de plaisance est effectué. | |
Bruxelles, 28 juin 2023. | Brussel, 28 juni 2023. |
G. GILKINET | G. GILKINET |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |