← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la Province du Luxembourg "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la Province du Luxembourg | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor de Provincie Luxemburg |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 28 JUIN 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la Province du Luxembourg La Ministre de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 28 JUNI 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor de Provincie Luxemburg De Minister van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, | Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige |
l'article 1er, alinéa 3, remplacé par la loi du 22 février 1998; | hulpverlening, artikel 1, derde lid, vervangen bij de wet van 22 |
februari 1998; | |
Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'Aide | Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot oprichting |
médicale urgente, l'article 3, § 5, | van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening, artikel 3, § 5, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés pour une période de quatre ans, |
Artikel 1.Worden benoemd, voor een termijn van vier jaar, |
respectivement membres effectifs et membres suppléants de la | respectievelijk tot werkende en plaatsvervangende leden van de |
Commission d'Aide médicale urgente de la province du Luxembourg : | Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening van de provincie Luxemburg : |
1° en qualité de représentants du service d'incendie qui dessert les | 1° in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de brandweerdienst |
communes du ressort de la Commission : | van de in het ambtsgebied van de Commissie gelegen gemeenten : |
Grégoire, Jean-Michel, Chardeneux; | Grégoire, Jean-Michel, Chardeneux; |
Marchal, Dominique, Arlon; | Marchal, Dominique, Arlon; |
Van Montfort, Kevin, Marche-en Famenne; | Van Montfort, Kevin, Marche-en Famenne; |
Smeers, Albert, Hamoir; | Smeers, Albert, Hamoir; |
2° en qualité de représentants des services d'ambulances : | 2° in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de ambulancediensten : |
Burgraff, Christophe, Paliseul; | Burgraff, Christophe, Paliseul; |
Devalet, Serge, Longlier; | Devalet, Serge, Longlier; |
Cordier, Jean-Marie, Libramont; | Cordier, Jean-Marie, Libramont; |
Gruslin, Steve, Toernich; | Gruslin, Steve, Toernich; |
3° en qualité de médecins, représentant les services d'urgence : | 3° in de hoedanigheid van artsen, vertegenwoordigers van de |
spoedgevallendiensten : | |
Decelle, Lydie, Saint Aubin; | Decelle, Lydie, Saint Aubin; |
Renier, Françoise, Waremme; | Renier, Françoise, Waremme; |
Thai Ngoc, My, Resteigne; | Thai Ngoc, My, Resteigne; |
Rahal, Antoine, Liège; | Rahal, Antoine, Liège; |
Cuppens, Benoît, Beaufays; | Cuppens, Benoît, Beaufays; |
Mazairac, Guy, Onhay; | Mazairac, Guy, Onhay; |
Jadoul, Bernard, Awenne; | Jadoul, Bernard, Awenne; |
4° en qualité de médecins, représentant les services mobiles d'urgence | 4° in de hoedanigheid van artsen, vertegenwoordigers van de mobiele |
: | urgentiegroepen : |
Hamchi, Abderrahim, Waremme; | Hamchi, Abderrahim, Waremme; |
Ah-Hine Jean, Manahy; | Ah-Hine Jean, Manahy; |
Etolo, François, Ixelles; | Etolo, François, Elsene; |
Souleymanou, Doua, Grez-Doiceau; | Souleymanou, Doua, Grez-Doiceau; |
Kirsch, Laurent, Libramont; | Kirsch, Laurent, Libramont; |
Grollinger, Thierry, Bonsin; | Grollinger, Thierry, Bonsin; |
Desenfans, Nicole, Libin; | Desenfans, Nicole, Libin; |
5° en qualité d'infirmiers, représentant les services mobiles | 5° in de hoedanigheid van verpleegkundigen, vertegenwoordigers van de |
d'urgence : | mobiele urgentiegroepen : |
Delbrouck, Eric, On; | Delbrouck, Eric, On; |
Reyntiens, Julie, Bioul; | Reyntiens, Julie, Bioul; |
Lepinois, Céline, Malempré; | Lepinois, Céline, Malempré; |
Frix, François, Malempré; | Frix, François, Malempré; |
Chenot, Jean-Paul, Herbeumont; | Chenot, Jean-Paul, Herbeumont; |
Burgraff, Yves, Libin; | Burgraff, Yves, Libin; |
Maron, Arline, Arlon; | Maron, Arline, Arlon; |
Reichling, Pierre, Arlon; | Reichling, Pierre, Arlon; |
6° en qualité de représentants des services de garde : | 6° in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de wachtdiensten : |
Cercle AMGFA : | Kring AMGFA : |
Guyot, Christian, Hotton; | Guyot, Christian, Hotton; |
Duquenne, Thomas, La Roche-en-Ardenne; | Duquenne, Thomas, La Roche-en-Ardenne; |
Cercle AMGCA : | Kring AMGCA : |
Maziers, Fabian, Lavacherie; | Maziers, Fabian, Lavacherie; |
Huberty, Carol, Libramont; | Huberty, Carol, Libramont; |
Cercle AMGSL : | Kring AMGSL : |
Mergeai, Christian, Arlon; | Mergeai, Christian, Arlon; |
Albert, Véronique, Bonnert; | Albert, Véronique, Bonnert; |
7° en qualité de représentant du service de secours de la Croix-Rouge | 7° in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de hulpdienst van het |
: | Rode Kruis : |
Quensier, Eddy, Herve; | Quensier, Eddy, Herve; |
Henrard, Renaud, Blégny. | Henrard, Renaud, Blégny. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 11 mai 2017. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de 11 mei 2017. |
Bruxelles, le 28 juin 2017. | Brussel, 28 juni 2017. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |