← Retour vers "Arrêté ministériel de la Communauté française portant désignation des membres des groupes de travail d'histoire et de géographie prévus par l'article 25, § 2 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre "
Arrêté ministériel de la Communauté française portant désignation des membres des groupes de travail d'histoire et de géographie prévus par l'article 25, § 2 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre | Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van de werkgroepen geschiedenis en aardrijkskunde bedoeld in artikel 25, § 2 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 JUIN 2015. - Arrêté ministériel de la Communauté française portant | 28 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van |
désignation des membres des groupes de travail d'histoire et de | de werkgroepen geschiedenis en aardrijkskunde bedoeld in artikel 25, § |
géographie prévus par l'article 25, § 2 du décret du 24 juillet 1997 | 2 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt |
définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et | van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren |
de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre | organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Education de la Culture et de | De Vice-presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, |
l'Enfance, Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt |
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et | van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren |
organisant les structures propres è les atteindre, tel que modifié, | organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals gewijzigd, |
notamment les articles 25, § 2 et 62, § 1er; | inzonderheid op de artikelen 25, § 2 en 62, § 1; |
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir la participation | Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 |
1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de | oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de |
travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 précité ; | werkgroepen bedoeld in het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire |
taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en | |
de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 |
1997 portant désignation de membres des groupes de travail prévus par | december 1997 houdende aanwijzing van de leden van de werkgroepen |
le décret du 24 juillet 1997 susmentionné ; | bepaald in het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken |
Vu les propositions du Conseil général de concertation pour | bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de |
structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren ; | |
l'enseignement secondaire, des inspecteurs généraux et de | Gelet op de voorstellen van de Algemene Overlegraad voor het secundair |
onderwijs, van de inspecteur-generaal en van de | |
l'Administrateur général: | Administrateur-generaal: |
Considérant que conformément à l'article 62 § 1er du décret du 24 | Overwegende dat overeenkomstig artikel 62 § 1 van het decreet van 24 |
juillet 1997, les mandats des membres effectifs pour les groupes de | juli 1997, de mandaten van de werkende leden voor de werkgroepen |
travail sont d'une durée de deux ans renouvelables; | hernieuwbaar zijn voor een periode van twee jaar; |
Considérant qu'il convient de désigner des nouveaux membres effectifs | Overwegende dat nieuwe werkende leden aangesteld moeten worden voor de |
pour les groupes de travail prévus par les articles 3, 4° et 5° de | werkgroepen bedoeld in de artikelen 3, 4° en 5° van het besluit van de |
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre | Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997; |
1997; Considérant la pertinence des propositions du Conseil général de | Overwegende dat de voorstellen van de Algemene Overlegraad voor het |
concertation pour l'enseignement secondaire, des inspecteurs généraux | secundair onderwijs, van de inspecteurs-generaal en van de |
et de l'Administrateur général auxquelles il y a lieu de se rallier; | Administrateur-generaal relevant zijn en dus ingewilligd dienen te |
Considérant enfin que les membres désignés remplissent les conditions | worden ; Overwegende dat de aangestelde leden aan de voorwaarden ingeschreven |
inscrites à l'article 62, § 1er, du décret du 24 juillet 1997 précité, | in artikel 62, § 1, van het voornoemde decreet van 24 juli 1997 beantwoorden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le groupe de travail « histoire » visé à l'article 3, 4° |
Artikel 1.De werkgroep « geschiedenis » bedoeld in artikel 3, 4° van |
de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre | het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober |
1997 comprend les membres suivants : | 1997 is samengesteld uit de volgende leden : |
1° désignés sur la proposition du Conseil général de concertation pour | 1° aangesteld op voorstel van de Algemene Overlegraad voor het |
l'enseignement secondaire : | secundair onderwijs : |
a) Mme Pascale LAMBRECHTS ; | a) Mevr. Pascale LAMBRECHTS ; |
b) Mme Céline DEMOUSTIER ; | b) Mevr. Céline DEMOUSTIER ; |
c) M. Mathieu BROUHON ; | c) de heer Mathieu BROUHON ; |
d) M. David DUPONT ; | d) de heer David DUPONT ; |
e) Mme Estelle DUCHESNE; | e) Mevr. Estelle DUCHESNE; |
f) Mme Béatrice MASSINON; | f) Mevr. Béatrice MASSINON; |
g) Mme Sandra BOONE ; | g) Mevr. Sandra BOONE ; |
h) Mme Bénédicte FRANCK. | h) Mevr. Bénédicte FRANCK. |
2° désignés sur la proposition des inspecteurs généraux : | 2° aangesteld op voorstel van de inspecteurs-generaal : |
a) M. Pierre HELLA ; | a) de heer Pierre HELLA ; |
b) M. Stéphane ADAM. | b) de heer Stéphane ADAM. |
3° désignée sur la proposition de l'Administrateur général : | 3° aangesteld op voorstel van de Administrateur-generaal : |
Mme Katenda BUKUMBABU. | Mevr. Katenda BUKUMBABU. |
Art. 2.Le groupe de travail « géographie » visé à l'article 3, 5° de |
Art. 2.De werkgroep « aardrijkskunde » bedoeld in artikel 3, 5° van |
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 | het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober |
comprend les membres suivants: | 1997 is samengesteld uit de volgende leden: |
1° désignés sur la proposition du Conseil général de concertation pour | 1° aangesteld op voorstel van de Algemene Overlegraad voor het |
l'enseignement secondaire : | secundair onderwijs : |
a) Mme Anne BARTHELEMI; | a) Mevr. Anne BARTHELEMI; |
b) M. Marc DEPREZ ; | b) de heer Marc DEPREZ ; |
c) Mme Sabine HENRY ; | c) Mevr. Sabine HENRY ; |
d) Mme Hélène ROUCHET ; | d) Mevr. Hélène ROUCHET ; |
e) Mme Amaryllis RAINCHON ; | e) Mevr. Amaryllis RAINCHON ; |
f) M. Gilles VALOIR : | f) de heer Gilles VALOIR : |
g) M. Stefano CHIARAMONTE ; | g) de heer Stefano CHIARAMONTE ; |
h) Mme Cathy NYS. | h) Mevr. Cathy NYS. |
2° désignés sur la proposition des inspecteurs généraux : | 2° aangesteld op voorstel van de inspecteurs-generaal : |
a) Mme Catherine DERAMEE; | a) Mevr. Catherine DERAMEE; |
b) M. Claudio FOSCHI. | b) de heer Claudio FOSCHI. |
3° désignée sur la proposition de l'Administrateur général : | 3° aangesteld op voorstel van de Administrateur-generaal : |
Mme Marie-Louise PAPY. | Mevr. Marie-Louise PAPY. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 4.La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance est |
wordt. Art. 4.De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind is belast met de |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 28 juin 2015. | Brussel, 28 juni 2015. |
Joëlle MILQUET | Joëlle MILQUET |