Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/06/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil du livre "
Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil du livre Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Raad voor het boek
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
28 JUIN 2012. - Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil du 28 JUNI 2012. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de
livre Raad voor het boek
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector;
Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006
missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste
d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het
avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
dans le secteur culturel; werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 sector; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; binnen de culturele sector;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de
culturele sector;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel
l'article 13, § 1er, 10°, a); 13, § 1, 10°, a);
Considérant l'appel aux candidatures publié au Moniteur belge le 5 mars 2012; Gelet op de oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 5 maart 2012;
Considérant que les membres siégeant en qualité de représentant de Overwegende dat de mandaten van de leden die in de hoedanigheid van
tendances idéologiques et philosophiques ont vu leurs mandats vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen
renouvelés par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du zetelen, werden hernieuwd bij het besluit van de Regering van de
22 juillet 2011 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté Franse Gemeenschap van 22 juli 2011 tot wijziging van het besluit van
française du 27 juillet 2007 nommant les membres du Conseil du livre; de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 juli 2007 tot benoeming
Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination van de leden van de Raad voor het Boek; Overwegende dat de leden aan de bij de decreet- en
prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; verordeningsbepalingen vastgestelde benoemingsvoorwaarden voldoen;
Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit des Overwegende dat het onmogelijk was om aan de voorschriften van de
articles 2, alinéa 1er, et 3, § 1er, alinéa 1er, du décret du 17 artikelen 2, eerste lid, en 3, § 1, eerste lid van het voormelde
juillet 2002 précité, compte tenu du faible nombre de candidatures decreet van 17 juli 2002 te voldoen, gelet op het geringe aantal
féminines (tous appels aux candidatures confondus) et, vrouwelijke kandidaten (alle oproepen tot kandidaten inbegrepen) en,
corrélativement, du choix parmi les candidats en fonction de leurs bijgevolg, op de noodzakelijkheid de kandidaten op grond van hun
expérience et compétences, ervaring en bekwaamheid te kiezen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Sont nommés membres effectifs du Conseil du livre

Artikel 1.Benoemd worden tot werkend lid van de Raad voor het Boek :

: 1° au titre de professionnels exerçant leur activité dans le milieu de 1° als beroepsmens die zijn activiteit uitoefent in het
l'édition, dont un justifie d'une compétence ou d'une expérience en uitgeversbedrijf, waaronder één het bewijs levert van zijn bevoegdheid
matière de numérisation : of zijn ervaring inzake digitalisering :
- Thibault LEONARD; - Thibault LEONARD;
- Françoise GOETHALS; - Françoise GOETHALS;
- Pierre DE M~ELENAERE; - Pierre DE M~ELENAERE;
2° au titre de professionnel exerçant son activité dans le milieu de 2° als beroepsmens die zijn activiteit op het gebied van verspreiding
la diffusion et/ou de la distribution : en/of verdeling uitoefent :
- Anne LEMAIRE; - Anne LEMAIRE;
3° au titre de professionnel exerçant l'activité d'auteur : 3° als beroepsmens die de activiteit van auteur uitoefent :
- Yves VAN CUTSEM; - Yves VAN CUTSEM;
4° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience 4° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
en science et/ou économie du livre : ervaring in de boekwetenschap en/of boekeconomie :
- Yves DEBRUYN; - Yves DEBRUYN;
5° au titre de représentant d'organisation représentative d'éditeurs 5° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve
agréée : uitgeversorganisatie :
- Benoît DUBOIS; - Benoît DUBOIS;
6° au titre de représentant d'organisation représentative de libraires 6° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve
agréée : boekhandelaarsorganisatie :
- Olivier VERSCHUEREN; - Olivier VERSCHUEREN;
7° au titre de représentant d'organisation représentative d'auteurs 7° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve
agréée : auteursorganisatie :
- Frédéric YOUNG; - Frédéric YOUNG;
8° au titre de représentant d'organisation représentative de 8° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve
bibliothécaires et /ou de bibliothèques agréée : bibliothecarissen- en/of bibliothekenorganisatie :
- Anne VANDERSCHUREN; - Anne VANDERSCHUREN;
9° au titre de représentants de tendances idéologiques et 9° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische
philosophiques : strekking :
- Carine GOL-LESCOT. - Carine GOL-LESCOT.
§ 2. Poursuivent leur mandat de membres effectifs du Conseil du livre, § 2. De volgende leden zetten hun mandaat van werkend lid van de Raad
au titre de représentants de tendances idéologiques et philosophiques voor het Boek voort, als vertegenwoordiger van ideologische en
: filosofische strekkingen :
- Jean-Michel DEFAWE (CDH); - Jean-Michel DEFAWE (CDH);
- Roger LALLEMAND (PS); - Roger LALLEMAND (PS);
- John PITSEYS (ECOLO). - John PITSEYS (ECOLO).

Art. 2.§ 1er. Sont nommés membres suppléants du Conseil du livre :

Art. 2.§ 1. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor

1° au titre de professionnel exerçant son activité dans le milieu de het Boek : 1° als beroepsmens die zijn activiteit uitoefent op het gebied van
la diffusion et/ou de la distribution : verspreiding en/of verdeling :
- Marc-Olivier LIFRANGE; - Marc-Olivier LIFRANGE;
2° au titre de représentant d'organisation représentative d'éditeurs 2° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve
agréée : uitgeversorganisatie :
- Vincent SIMONART; - Vincent SIMONART;
3° au titre de représentant d'organisation représentative de libraires 3° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve
agréée : boekhandelaarsorganisatie :
- Emmanuelle THONNART; - Emmanuelle THONNART;
4° au titre de représentant d'organisation représentative de 4° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve
bibliothécaires et/ou de bibliothèques agréée : bibliothecarissen- en/of bibliothekenorganisatie :
- Christian DUPONT; - Christian DUPONT;
5° au titre de représentants de tendances idéologiques et 5° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische
philosophiques : strekking :
- Philippe DEFAYS (CDH). - Philippe DEFAYS (CDH).
§ 2. Poursuivent leur mandat de membres suppléants du Conseil du § 2. De volgende leden zetten hun mandaat van plaatsvervangend lid van
livre, au titre de représentants de tendances idéologiques et de Raad voor het Boek voort, als vertegenwoordiger van ideologische en
philosophiques : filosofische strekkingen :
- Fabrice PREYAT (PS); - Fabrice PREYAT (PS);
- Michaël LAMBERT (ECOLO). - Michaël LAMBERT (ECOLO).

Art. 3.Les membres visés à l'article 1er, § 1er, 1°, 2°, 3°, 4°, 5°,

Art. 3.De leden bedoeld in artikel 1, § 1, 1°, 2°, 3°, 4°, 5°, 6°, 7°

6°, 7° et 8°, et à l'article 2, § 1er, 1°, 2°, 3° et 4°, sont nommés en 8°, en in artikel 2, § 1, 1°, 2°, 3° en 4°, worden voor een mandaat
pour un mandat d'une durée de cinq ans. van vijf jaar benoemd.
Les mandats des membres visés à l'article 1er, § 1er, 9°, et § 2, et à De mandaten van de in artikel 1, § 1, 9°, en § 2, en in artikel 2, §
l'article 2, § 1er, 5°, et § 2, seront renouvelés conformément à 1, 5°, en § 2, bedoelde leden worden hernieuwd overeenkomstig artikel
l'article 2, alinéa 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté 2, derde lid, van het besluit van de Regering van de Franse
française du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et Gemeenschap van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de
les aspects essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant samenstelling en de belangrijkste aspecten van de werking van
adviesinstanties die vallen onder het toepassingsgebied van het
dans le champ d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel. adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2012.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2012.

Bruxelles, le 28 juin 2012. Brussel, 28 juni 2012.
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^