Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/06/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil interdisciplinaire des arts de la scène "
Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil interdisciplinaire des arts de la scène Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Interdisciplinaire Raad voor de podiumkunsten
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
28 JUIN 2012. - Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil 28 JUNI 2012. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de
interdisciplinaire des arts de la scène Interdisciplinaire Raad voor de podiumkunsten
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector;
Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006
missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste
d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het
avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
dans le secteur culturel; werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 sector; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; binnen de culturele sector;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de
culturele sector;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel
l'article 13, § 1, 10°, a); 13, § 1, 10°, a);
Considérant l'appel aux candidatures publié au Moniteur belge le 5 mars 2012; Gelet op de oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 5 maart 2012;
Considérant que les membres siégeant en qualité de représentant de Overwegende dat de mandaten van de leden die in de hoedanigheid van
tendances idéologiques et philosophiques ont vu leurs mandats vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen
renouvelés par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du zetelen, werden hernieuwd bij het besluit van de Regering van de
22 juillet 2011 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté Franse Gemeenschap van 22 juli 2011 tot wijziging van het besluit van
française du 27 juillet 2007 nommant les membres du Conseil de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 juli 2007 tot benoeming
interdisciplinaire des arts de la scène; van de leden van de Interdisciplinaire raad voor de podiumkunsten;
Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination Overwegende dat de leden aan de bij de decreet- en
prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; verordeningsbepalingen vastgestelde benoemingsvoorwaarden voldoen;
Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit des Overwegende dat het onmogelijk was om aan de voorschriften van de
articles 2, alinéa 1er, et 3, § 1er, alinéa 1er, du décret du 17 artikelen 2, eerste lid, en 3, § 1, eerste lid van het voormelde
juillet 2002 précité, compte tenu du faible nombre de candidatures decreet van 17 juli 2002 te voldoen, gelet op het geringe aantal
féminines (tous appels aux candidatures confondus) et, vrouwelijke kandidaten (alle oproepen tot kandidaten inbegrepen) en,
corrélativement, du choix parmi les candidats en fonction de leurs bijgevolg, op de noodzakelijkheid de kandidaten op grond van hun
expérience et compétences, ervaring en bekwaamheid te kiezen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Sont nommés membres effectifs du Conseil

Artikel 1.§ 1. Tot werkend lid van de Interdisciplinaire Raad voor de

interdisciplinaire des arts de la scène : podiumkunsten worden benoemd :
1° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience 1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
en art dramatique, et plus particulièrement d'une compétence dans le ervaring op het gebied van de dramatische kunst en in het bijzonder
domaine de la diffusion théâtrale en Communauté française : van een bevoegdheid op het gebied van de theaterverspreiding in de
Franse Gemeenschap :
- Martine LAHAYE; - Martine LAHAYE;
2° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience 2° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
dans le domaine du Théâtre pour l'Enfance et la Jeunesse : ervaring op het gebied van het Kinder- en Jeugdtoneel :
- Marylène TOUSSAINT; - Marylène TOUSSAINT;
3° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience 3° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
en musique non classique et plus particulièrement d'une compétence ervaring op het gebied van de niet-klassieke muziek en in het
dans le domaine de la diffusion musicale en Communauté française : bijzonder van een bevoegdheid op het gebied van de muziekverspreiding in de Franse Gemeenschap :
- Philippe FRANCK; - Philippe FRANCK;
4° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience 4° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
dans le domaine de la musique classique et contemporaine : ervaring op het gebied van de klassieke en de hedendaagse muziek :
- Benoît DEBUYST; - Benoît DEBUYST;
5° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience 5° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
dans le domaine de l'art de la danse : ervaring op het gebied van de danskunst :
- Didier ANNICQ; - Didier ANNICQ;
6° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience 6° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
dans le domaine des arts forains, du cirque et de la rue : ervaring op het gebied van de kermiskunsten, de circuskunsten en de straatkunsten :
- Catherine MAGIS; - Catherine MAGIS;
7° au titre d'expert justifiant d'une expérience ou d'une compétence 7° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
en sciences et technologies de l'information : ervaring op het gebied van de informatiewetenschappen en de informatietechnologieën :
- Arnaud BOZZINI; - Arnaud BOZZINI;
8° au titre de représentants d'organisations représentatives 8° als vertegenwoordiger van een erkende interdisciplinaire
interdisciplinaires d'utilisateurs agréées du secteur professionnel representatieve gebruikersorganisatie van de beroepssector van de
des arts de la scène : podiumkunsten :
- Colette HUCHARD; - Colette HUCHARD;
- Benoît RAOULT. - Benoît RAOULT.
§ 2. Poursuivent leur mandat de membres effectifs du Conseil § 2. De volgende leden zetten hun mandaat van werkend lid van de
interdisciplinaire des arts de la scène, au titre de représentants de Interdisciplinaire Raad voor de podiumkunsten voort, als
tendances idéologiques et philosophiques : vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische strekking :
- Jeannine GILLARD (CDH); - Jeannine GILLARD (CDH);
- Pascal VERHULST (PS); - Pascal VERHULST (PS);
- Jean-Claude ENGLEBERT (ECOLO). - Jean-Claude ENGLEBERT (ECOLO).

Art. 2.§ 1er. Sont nommés membres suppléants du Conseil

Art. 2.§ 1. Tot plaatsvervangend lid van de Interdisciplinaire Raad

interdisciplinaire des arts de la scène : voor de podiumkunsten worden benoemd :
1° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience 1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
en art dramatique, et plus particulièrement d'une compétence dans le ervaring op het gebied van de dramatische kunst en in het bijzonder
domaine de la diffusion théâtrale en Communauté française : van een bevoegdheid op het gebied van de theaterverspreiding in de
Franse Gemeenschap :
- Geneviève VOISIN; - Geneviève VOISIN;
2° au titre de représentants d'organisations représentatives 2° als vertegenwoordiger van een erkende interdisciplinaire
interdisciplinaires d'utilisateurs agréées du secteur professionnel representatieve gebruikersorganisatie van de beroepssector van de
des arts de la scène : podiumkunsten :
- Fernand HOUDART; - Fernand HOUDART;
- Valérie JOSSE. - Valérie JOSSE.
§ 2. Poursuivent leur mandat de membres suppléants du Conseil § 2. De volgende leden zetten hun mandaat van plaatsvervangend lid van
interdisciplinaire des arts de la scène, au titre de représentants de de Interdisciplinaire Raad voor de podiumkunsten voort, als
tendances idéologiques et philosophiques : vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische strekking :
- Anne Collard (CDH); - Anne Collard (CDH);
- Marie Noble (PS); - Marie Noble (PS);
- Paul Fauconnier (ECOLO). - Paul Fauconnier (ECOLO).

Art. 3.Les membres visés à l'article 1er, § 1er, et à l'article 2, §

Art. 3.De in artikel 1, § 1, en in artikel 2, § 1, bedoelde leden

1er, sont nommés pour un mandat d'une durée de cinq ans. worden voor een mandaat van vijf jaar benoemd.
Les mandats des membres visés à l'article 1er, § 2, et à l'article 2, De mandaten van de in artikel 1, § 2, en in artikel 2, § 2, bedoelde
§ 2, seront renouvelés conformément à l'article 2, alinéa 3, de leden worden hernieuwd overeenkomstig artikel 2, derde lid, van het
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 tot
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel. werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2012.

sector.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2012.

Bruxelles, le 28 juin 2012. Brussel, 28 juni 2012.
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x