← Retour vers "Arrêté ministériel portant agréation de groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés coopératives "
Arrêté ministériel portant agréation de groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés coopératives | Ministerieel besluit tot erkenning van nationale groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van coöperatieve vennootschappen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 28 JUIN 2004. - Arrêté ministériel portant agréation de groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés coopératives La Ministre de l'Economie, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 28 JUNI 2004. - Ministerieel besluit tot erkenning van nationale groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van coöperatieve vennootschappen De Minister van Economie, |
Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national | Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale |
de la Coopération, notamment l'article 5; | Raad voor de Coöperatie, inzonderheid op artikel 5; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling |
van de voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van | |
des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés | coöperatieve vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen, |
coopératives, modifié par les arrêtés royaux du 24 septembre 1986, 25 | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 september 1986, 25 |
février 1996 et 10 novembre 1996, | februari 1996 en 10 november 1996, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est agréée dans la commission des coopératives agricoles, |
Artikel 1.Wordt erkend in de commissie der landbouwcoöperaties met |
avec effet le 1er avril 2004, la société coopérative suivante : | ingang van 1 april 2004, de volgende coöperatieve vennootschap : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Art. 2.L'agrément mentionné à l'article précédent reste valable |
Art. 2.De erkenning vermeld in het vorige artikel blijft geldig tot |
jusqu'au 31 mai 2007. | 31 mei 2007. |
Bruxelles, le 28 juin 2004. | Brussel, 28 juni 2004. |
Mme F. MOERMAN | Mevr. F. MOERMAN |