Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/01/2025
← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'article 16 § 2 de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, de l'article 18 § 2 de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination et de l'article 23 § 2 de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes"
Arrêté ministériel portant exécution de l'article 16 § 2 de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, de l'article 18 § 2 de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination et de l'article 23 § 2 de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 16, § 2, van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, artikel 18, § 2, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie en artikel 23, § 2, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen
28 JANVIER 2025. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 28 JANUARI 2025. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 16,
16 § 2 de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes § 2, van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door
inspirés par le racisme ou la xénophobie, de l'article 18 § 2 de la racisme of xenofobie ingegeven daden, artikel 18, § 2, van de wet van
loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie en
discrimination et de l'article 23 § 2 de la loi du 10 mai 2007 tendant artikel 23, § 2, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van
à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes discriminatie tussen vrouwen en mannen
La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des genres, à l'Egalité des chances De Staatssecretaris voor Gendergelijkheid, Gelijke Kansen en
et à la Diversité, adjointe au Ministre de la Mobilité, Diversiteit, toegevoegd aan de Minister van Mobiliteit,
Vu la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes Gelet op de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door
inspirés par le racisme ou la xénophobie, article 16 § 2 ; racisme of xenofobie ingegeven daden, artikel 16, § 2;
Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen
discrimination, article 18 § 2 ; van discriminatie, artikel 18, § 2;
Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie
entre les femmes et les hommes, article 23 § 2 ; tussen vrouwen en mannen, artikel 23, § 2;
Considérant que l'article 16 § 2 de la loi du 30 juillet 1981 tendant Overwegende dat artikel 16, § 2, van de wet van 30 juli 1981 tot
à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden,
que l'article 18 § 2 de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre artikel 18, § 2, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van
certaines formes de discrimination et que l'article 23 § 2 de la loi bepaalde vormen van discriminatie en artikel 23, § 2, van de wet van
du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en
femmes et les hommes, modifiés par la loi du 28 juin 2023, prévoient mannen, die werden gewijzigd bij de wet van 28 juni 2023, voorzien in
une formule d'adaptation annuelle des montants de l'indemnisation een formule voor de jaarlijkse aanpassing van de bedragen van de
forfaitaire du préjudice moral subi du fait d'une discrimination à forfaitaire vergoeding van de morele schade geleden ten gevolge van
l'indice des prix à la consommation ; een feit van discriminatie aan het indexcijfer van de
consumptieprijzen;
Considérant que la formule mentionne l'indice des prix à la Overwegende dat de formule het indexcijfer van de consumptieprijzen
consommation du mois de novembre de l'année précédant l'adaptation ; vermeldt van de maand november van het jaar voorafgaand aan de aanpassing;
Considérant que la formule utilise comme indice de départ 2013=100 ; Overwegende dat de formule als aanvangsindex 2013=100 hanteert;
Considérant l'indice des prix à la consommation publié le 28 novembre Overwegende het indexcijfer van de consumptieprijzen dat op 28
2024 par le Service public fédéral Economie, november 2024 door de Federale overheidsdienst Economie werd
gepubliceerd,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les montants mentionnés à l'article 16, § 2 de la loi du

Artikel 1.De bedragen vermeld in artikel 16, § 2, van de wet van 30

30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie
racisme ou la xénophobie sont adaptés conformément à la formule ingegeven daden worden aangepast overeenkomstig de volgende formule
suivante compte tenu de l'indice des prix à la consommation du mois de rekening houdend met het indexcijfer van de consumptieprijzen van de
novembre 2024 : maand november 2024:
1. 1.950 x 133,01/127,92=2.027,591463414634 EUR 1. 1.950 x 133,01/127,92=2.027,591463414634 EUR
2. 3.900 x 133,01/127,92=4.055,182926829268 EUR 2. 3.900 x 133,01/127,92=4.055,182926829268 EUR

Art. 2.Les montants mentionnés à l'article 18, § 2 de la loi du 10

Art. 2.De bedragen vermeld in artikel 18, § 2, van de wet van 10 mei

mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie worden
sont adaptés conformément à la formule suivante compte tenu de aangepast overeenkomstig de volgende formule rekening houdend met het
l'indice des prix à la consommation du mois de novembre 2024 : indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand november 2024:
1. 1.950 x 133,01/127,92=2.027,591463414634 EUR 1. 1.950 x 133,01/127,92=2.027,591463414634 EUR
2. 3.900 x 133,01/127,92=4.055,182926829268 EUR 2. 3.900 x 133,01/127,92=4.055,182926829268 EUR

Art. 3.Les montants mentionnés à l'article 23, § 2 de la loi du 10

Art. 3.De bedragen vermeld in artikel 23, § 2, van de wet van 10 mei

mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen worden
les hommes sont adaptés conformément à la formule suivante compte tenu aangepast overeenkomstig de volgende formule rekening houdend met het
de l'indice des prix à la consommation du mois de novembre 2024 : indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand november 2024:
1. 1.950 x 133,01/127,92=2.027,591463414634 EUR 1. 1.950 x 133,01/127,92=2.027,591463414634 EUR
2. 3.900 x 133,01/127,92=4.055,182926829268 EUR 2. 3.900 x 133,01/127,92=4.055,182926829268 EUR

Art. 4.Les montants mentionnés aux articles 1er, 2 et 3 sont arrondis

Art. 4.De in de artikelen 1, 2 en 3 vermelde bedragen worden als

à l'euro supérieur comme suit : volgt afgerond op de hogere euro:
1. 2.028 EUR 1. 2.028 EUR
2. 4.056 EUR 2. 4.056 EUR

Art. 5.Aux termes de l'article 16 § 2 de la loi du 30 juillet 1981

Art. 5.Krachtens artikel 16, § 2, van de wet van 30 juli 1981 tot

tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden,
xénophobie, de l'article 18, § 2 de la loi du 10 mai 2007 tendant à artikel 18, § 2, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van
lutter contre certaines formes de discrimination et de l'article 23 § bepaalde vormen van discriminatie en artikel 23, § 2, van de wet van
2 de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen
entre les femmes et les hommes, les nouveaux montants entrent en
vigueur le 1er janvier de l'année de leur adaptation, soit le 1er treden de nieuwe bedragen in werking op 1 januari van het jaar van de
janvier 2025. aanpassing, namelijk 1 januari 2025.

Art. 6.La Secrétaire d'Etat qui a l'Egalité des genres, l'Egalité des

Art. 6.De Staatssecretaris bevoegd voor Gendergelijkheid, Gelijke

chances et la Diversité dans ses attributions est chargée de Kansen en Diversiteit is belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 28 janvier 2025. Brussel, 28 januari 2025.
Le Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
G. GILKINET G. GILKINET
La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des genres, à l'Egalité des chances De Staatssecretaris voor Gendergelijkheid, Gelijke Kansen en
et à la Diversité, Diversiteit,
M.-C. LEROY M.-C. LEROY
^