← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 octobre 2012 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la commission d'avis des projets locaux "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 octobre 2012 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la commission d'avis des projets locaux | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 oktober 2012 tot benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de adviescommissie voor lokale projecten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 JANVIER 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 28 JANUARI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 4 octobre 2012 portant nomination des membres effectifs et | ministerieel besluit van 4 oktober 2012 tot benoeming van de werkende |
suppléants de la commission d'avis des projets locaux | en plaatsvervangende leden van de adviescommissie voor lokale projecten |
La Ministre de la Santé, | De Minister van Gezondheid, |
Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion | Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de |
de la santé en Communauté française, tel que modifié; | gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
juli 1997 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van het | |
1997 fixant la date d'entrée en vigueur du décret du 14 juillet 1997 | decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de |
portant organisation de la promotion de la santé en Communauté | gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap en houdende sommige |
française, et certaines mesures de son exécution, tel que modifié; | beslissingen tot uitovering ervan, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté ministériel du 4 octobre 2012 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 4 oktober 2012 tot benoeming van |
membres effectifs et suppléant de la Commission d'avis des projets | de werkende en plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor |
locaux; | lokale projecten; |
Considérant les propositions formulées par les organes de gestion des | Gelet op de voorstellen geformuleerd door de beheersorganen van de |
centres locaux de promotion de la santé définis à l'article 11 du | plaatselijke centra voor gezondheidspromotie bepaald in artikel 11 van |
décret susvisé, conformément aux dispositions de l'article 5bis de | het bovenvermelde decreet, overeenkomstig de bepalingen van artikel |
l'arrêté du 17 juillet 1997 susvisé; | 5bis van het bovenvermelde besluit van 17 juli 1997; |
Considérant la proposition formulée par l'organe de gestion du centre | Gelet op het voorstel geformuleerd door het beheersorgaan van het |
local de promotion de la santé du Luxembourg relative au remplacement | plaatselijke centrum voor gezondheidspromotie van Luxemburg |
de Mme Isabelle Toussaint, membre suppléante démissionnaire; | betreffende de vervanging van Mevr. Isabelle Toussaint, aftredend |
plaatsvervangend lid; | |
Considérant que les propositions susvisées ont été approuvées par le | Overwegende dat de bovenvermelde voorstellen goedgekeurd werden door |
Ministre ayant la promotion de la santé dans ses attributions, | de Minister van Gezondheidspromotie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du 4 octobre 2012 portant |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van 4 oktober 2012 tot benoeming |
nomination des membres effectifs et suppléant de la commission d'avis | van de werkende en plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor |
des projets locaux est remplacé par ce qui suit : | lokale projecten, wordt vervangen als volgt : |
« 5° En qualité de représentants du centre local de promotion de la | « 5° als vertegenwoordiger van het plaatselijke centrum voor |
santé du Luxembourg (ASBL) : Mme Jill Arens, suppléante ». | gezondheidspromotie van Luxemburg (VZW) : Mevr. Jill Arens, plaatsvervangend lid ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 28 janvier 2013. | wordt. Brussel, 28 januari 2013. |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |