← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la protection de l'épave HMS GRAFTON - morceau de coque "
Arrêté ministériel relatif à la protection de l'épave HMS GRAFTON - morceau de coque | Ministerieel besluit betreffende de bescherming van het scheepswrak HMS GRAFTON - rompstuk |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
28 FEVRIER 2024. - Arrêté ministériel relatif à la protection de | 28 FEBRUARI 2024. - Ministerieel besluit betreffende de bescherming |
l'épave HMS GRAFTON - morceau de coque | van het scheepswrak HMS GRAFTON - rompstuk |
Le Ministre de la Mer du Nord, | De Minister van Noordzee, |
Vu la loi du 23 avril 2021 relative à la mise en oeuvre de la | Gelet op de wet van 23 april 2021 tot implementatie van het |
Convention de l'UNESCO du 2 novembre 2001 sur la protection du | UNESCO-verdrag van 2 november 2001 ter bescherming van het cultureel |
patrimoine culturel subaquatique et la protection d'épaves de valeur, | erfgoed onder water en de bescherming van waardevolle wrakken, artikel |
l'article 11 ; | 11; |
Vu l'arrêté royal du 30 juillet 2021 portant exécution de la loi du 23 | Gelet op het koninklijk besluit van 30 juli 2021 tot uitvoering van de |
avril 2021 relative à la mise en oeuvre de la Convention de l'UNESCO | wet van 23 april 2021 tot implementatie van het UNESCO verdrag van 2 |
du 2 novembre 2001 sur la protection du patrimoine culturel | november 2001 ter bescherming van het cultureel erfgoed onder water en |
subaquatique et la protection des épaves de valeur, l'article 5 ; | de bescherming van waardevolle wrakken, artikel 5; |
Vu l'avis de la Commission consultative visée à l'article 24, § 3, de | Gelet op het advies van de Raadgevende Commissie bedoeld in artikel |
la loi du 11 décembre 2022 visant la protection du milieu marin et | 24, § 3, van de wet van 11 december 2022 ter bescherming van het |
marien milieu en ter organisatie van de mariene ruimtelijke planning | |
l'organisation de l'aménagement des espaces marins belges, donné le 2 | in de Belgische zeegebieden, gegeven op 2 februari 2024; |
Février 2024; Considérant que le navire HMS GRAFTON, dont fait partie le morceau de | Overwegende dat het vaartuig HMS GRAFTON waartoe het rompstuk behoort, |
coque et qui a été construit en 1935, est un destroyer en acier | gebouwd werd in 1935, een stalen torpedobootjager onder Britse vlag |
battant pavillon britannique qui a été utilisé pour embarquer des | betreft die ingezet werd om manschappen aan boord te nemen en daarbij |
soldats et porter secours à plusieurs autres navires afin de sauver | ook te hulp schoot bij verschillende andere schepen om opvarenden te |
les personnes à bord après des attaques ; | redden na aanvallen; |
Considérant que le navire HMS GRAFTON, dont fait partie le morceau de | Overwegende dat het vaartuig HMS GRAFTON, waartoe het rompstuk |
coque, a coulé le 30 mai 1940 en service de guerre, après avoir été | behoort, is gezonken op 30 mei 1940 tijdens oorlogsdienst, nadat het |
touché par deux torpilles du sous-marin U-69 ; | vaartuig geraakt werd door twee torpedo's afkomstig van de |
onderzeeboot U-69; | |
Considérant que le navire HMS GRAFTON, dont fait partie le morceau de | Overwegende dat het vaartuig HMS GRAFTON waartoe het rompstuk behoort |
coque, a donc été utilisé pendant la Seconde Guerre mondiale et | aldus werd ingezet tijdens de Tweede Wereldoorlog en een grote |
présente une grande valeur historique ; | historische waarde heeft; |
Considérant que le navire HMS GRAFTON, dont fait partie le morceau de | Overwegende dat het vaartuig HMS GRAFTON, waartoe het rompstuk behoort |
coque, et donc également le morceau de coque lui-même, répondent aux | en bijgevolg ook het rompstuk zelf, voldoet aan de criteria om |
critères pour être assimilés à du patrimoine culturel subaquatique, | gelijkgesteld te worden met cultureel erfgoed onder water; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'épave HMS GRAFTON, et donc également le morceau de |
Artikel 1.Het scheepswrak HMS GRAFTON en bijgevolg ook het rompstuk |
coque de ce navire, sont assimilés à du patrimoine culturel | van dit vaartuig, wordt gelijkgesteld met cultureel erfgoed onder |
subaquatique. | water. |
Art. 2.Il est interdit de faire de la pêche à la ligne, de la pêche |
Art. 2.Het is verboden om te lijnvissen, te vissen met sleepnetten, |
ankeren en dreggen bij het rompstuk van het scheepswrak HMS GRAFTON | |
aux filets dérivants, de l'ancrage et du dragage dans un rayon de 150 | binnen een cirkel met een straal van 150 meter rond coördinaat 51° |
mètres autour du morceau de coque de l'épave HMS GRAFTON à la position | |
51° 19.879' N 002° 45.757' E. | 19.879' N en 002° 45.757' O. |
Bruxelles, le 28 février 2024. | Brussel, 28 februari 2024. |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |