Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/02/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon d'Etat à 10 ans - 4 mars 2018-2028 "
Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon d'Etat à 10 ans - 4 mars 2018-2028 Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de Staatsbon op 10 jaar - 4 maart 2018-2028
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
28 FEVRIER 2018. - Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon 28 FEBRUARI 2018. - Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van
d'Etat à 10 ans - 4 mars 2018-2028 de Staatsbon op 10 jaar - 4 maart 2018-2028
LE MINISTRE DES FINANCES, DE MINISTER VAN FINANCIEN,
Vu la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette Gelet op de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de
publique et aux instruments de la politique monétaire, modifiée par effecten van de overheidsschuld en het monetair
les lois des 28 juillet 1992, 4 avril 1995, 15 juillet 1998, 28 beleidsinstrumentarium, gewijzigd bij de wetten van 28 juli 1992, 4
février 2002, 15 décembre 2004, 14 décembre 2005 et 2 juin 2010 et par april 1995, 15 juli 1998, 28 februari 2002, 15 december 2004, 14
les arrêtés royaux des 3 mars 2011 et 25 avril 2014; december 2005 en 2 juni 2010 en bij de koninklijk besluiten van 3 maart 2011 en 25 april 2014;
Vu la loi du 25 décembre 2016 contenant le budget des Voies et Moyens Gelet op de wet van 25 december 2016 houdende de Middelenbegroting
de l'année budgétaire 2017, l'article 9, § 1er, 1° ; voor het begrotingsjaar 2017, artikel 9, § 1, 1° ;
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de
l'Etat, modifié par les arrêtés royaux des 22 juillet 1991, 10 février effecten van de Staatsschuld, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
1993, 26 novembre 1998, 11 juin 2001, 5 mars 2006, 26 avril 2007, 31 van 22 juli 1991, 10 februari 1993, 26 november 1998, 11 juni 2001, 5
mai 2009, 18 juin 2014 et 19 novembre 2015; maart 2006, 26 april 2007, 31 mei 2009, 18 juni 2014 en 19 november
Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de
d'Etat, modifié par les arrêtés royaux des 26 mai 2002, 18 février uitgifte van de Staatsbons gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
2003, 31 juillet 2004, 10 novembre 2006, 23 mai 2007, 23 février 2012, 26 mei 2002, 18 februari 2003, 31 juli 2004, 10 november 2006, 23 mei
29 mars 2012, 17 février 2013 et 7 avril 2017; 2007, 23 februari 2012, 29 maart 2012, 17 februari 2013 en 7 april
Vu l'arrêté royal du 11 janvier 2018 autorisant le Ministre des 2017; Gelet op het koninklijk besluit van 11 januari 2018 dat de Minister
Finances à poursuivre, en 2018, l'émission des emprunts dénommés van Financiën machtigt tot voortzetting in 2018, van de uitgifte van
"Obligations linéaires", l'émission des emprunts dénommés "Bons de leningen genaamd "Lineaire obligaties", van de uitgifte van de
d'Etat" ainsi que les "Euro Medium Term Notes", article 1er, 2° ; leningen genaamd "Staatsbons", alsook van "Euro Medium Term Notes",
Vu l'arrêté ministériel du 10 juillet 2000 relatif à l'émission des artikel 1, 2° ; Gelet op het ministerieel besluit van 10 juli 2000 betreffende de
bons d'Etat, modifié par les arrêtés ministériels des 21 mai 2003 et uitgifte van Staatsbons gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21
24 mai 2007, mei 2003 en 24 mei 2007,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est émis un emprunt dénommé : bon d'Etat à 10 ans - 4 mars 2018-2028.

Artikel 1.Er wordt overgegaan tot de uitgifte van een lening genaamd: Staatsbon op 10 jaar - 4 maart 2018-2028.

Art. 2.Le bon d'Etat à 10 ans - 4 mars 2018-2028 porte intérêt au

Art. 2.De Staatsbon op 10 jaar - 4 maart 2018-2028 rent 0.90 % per

taux de 0.90 % l'an du 4 mars 2018 au 3 mars 2028 inclus. jaar vanaf 4 maart 2018 tot en met 3 maart 2028.

Art. 3.La souscription publique à ce bon d'Etat telle que visée à

Art. 3.De openbare inschrijving op deze Staatsbon zoals bedoeld in

l'article 6 de l'arrêté royal du 9 juillet 2000, est ouverte le 22 artikel 6 van het koninklijk besluit van 9 juli 2000, wordt
février 2018; elle est close le 2 mars 2018. La date de paiement est opengesteld op 22 februari 2018; zij wordt afgesloten 2 maart 2018. De
fixée au 5 mars 2018. Le paiement est effectué intégralement en datum van betaling is vastgesteld op 5 maart 2018. De betaling is
espèces. volledig in speciën.

Art. 4.Le prix d'émission du bon d'Etat à 10 ans - 4 mars 2018-2028

Art. 4.De uitgifteprijs van de Staatsbon op 10 jaar - 4 maart

est fixé à 100.00 % de la valeur nominale. 2018-2028 is vastgesteld tegen 100.00 % van de nominale waarde.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 22 février 2018.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking op 22 februari 2018.

Bruxelles, le 28 février 2018. Brussel, 28 februari 2018.
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^