Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/02/2005
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 29 août 1997 relatif à la fabrication et au commerce de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou préparations de plantes "
Arrêté ministériel modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 29 août 1997 relatif à la fabrication et au commerce de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou préparations de plantes Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage van het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 betreffende de fabricage van en de handel in voedingsmiddelen die uit planten of uit plantenbereidingen samengesteld zijn of deze bevatten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
28 FEVRIER 2005. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe de l'arrêté 28 FEBRUARI 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage
royal du 29 août 1997 relatif à la fabrication et au commerce de van het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 betreffende de
denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou fabricage van en de handel in voedingsmiddelen die uit planten of uit
préparations de plantes plantenbereidingen samengesteld zijn of deze bevatten
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits, notamment l'article 2; andere producten, inzonderheid op artikel 2;
Vu l'arrêté royal du 29 août 1997 relatif à la fabrication et au Gelet op het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 betreffende de
commerce de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou fabricage van en de handel in voedingsmiddelen die uit planten of uit
préparations de plantes, notamment l'article 4, § 6, 3°; plantenbereidingen samengesteld zijn of deze bevatten, inzonderheid op artikel 4, § 6, 3°;
Gelet op het feit dat voldaan is aan de formaliteiten voorgeschreven
Vu le fait qu'il a été satisfait aux formalités prescrites par la door de Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van
Directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 22 juni 1998 betreffende de informatieprocedure op het gebied van
prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et
réglementations techniques et des règles relatives aux services de la normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten
société de l'information; van de informatiemaatschappij;
Vu les avis donnés par la Commission d'Avis des Préparations de Gelet op de adviezen gegeven door de Commissie van Advies voor
Plantes; Plantenbereidingen;
Vu l'avis 37.350/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2004, en Gelet op advies 37.350/3 van de Raad van State, gegeven op 30 juni
application de l'article 84, §1er, 1°, des lois coordonnées sur le 2004, met toepassing van artikel 84, §1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, gecoördineerde wetten op de Raad van State,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les listes 1 et 3 de l'annexe de l'arrêté royal du 29

Artikel 1.De lijsten 1 en 3 van de bijlage van het koninklijk besluit

août 1997 relatif à la fabrication et au commerce de denrées van 29 augustus 1997 betreffende de fabricage van en de handel in
alimentaires composées ou contenant des plantes ou préparations de voedingsmiddelen die uit planten of uit plantenbereidingen
plantes sont modifiées conformément aux dispositions de l'annexe du samengesteld zijn of deze bevatten, worden gewijzigd overeenkomstig de
présent arrêté. bepalingen van de bijlage bij dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge, à l'exception des conditions d'étiquetage de la Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, uitgezonderd de
quatrième colonne des listes en annexe, qui entrent en vigueur un an etiketteringvoorwaarden in de vierde kolom van de lijsten in bijlage,
après leur publication au Moniteur belge. die in werking treden één jaar na de bekendmaking ervan in het
Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 28 février 2005. Brussel, 28 februari 2005.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^