← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'article 235, alinéa 4, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux "
Arrêté ministériel portant exécution de l'article 235, alinéa 4, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux | Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 235, vierde lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
28 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article | 28 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel |
235, alinéa 4, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de | 235, vierde lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van |
police intégré, structuré à deux niveaux | een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, | Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een |
structuré à deux niveaux, notamment l'article 235, alinéa 4; | geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, inzonderheid op artikel 235, vierde lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 décembre 2001, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 december 2001, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les militaires, les militaires transférés et les civils |
Artikel 1.De militairen, overgeplaatste militairen en burgers die |
qui font partie du cadre administratif et logistique de la police | deel uitmaken van het administratief en logistiek kader van de |
fédérale et le personnel civil auxiliaire de la police fédérale qui | federale politie, en het burgerlijk hulppersoneel van de federale |
sont affectés aux brigades territoriales et qui passent, conformément | politie die in dienst zijn bij de territoriale brigades en die, |
à l'article 235, alinéa 4, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un | overeenkomstig artikel 235, vierde lid, van de wet van 7 december 1998 |
tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op | |
service de police intégré, structuré à deux niveaux, au cadre | twee niveaus, overgaan naar het administratief en logistiek kader van |
administratif et logistique de la police locale, sont, par zone de | de lokale politie, worden, per politiezone, in alfabetische orde |
police, repris par ordre alphabétique en annexe. | weergegeven in bijlage. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur, par zone de police |
Art. 2.Dit besluit treedt, per betrokken politiezone, in werking de |
concernée, le jour de la mise en place de la police locale | dag waarop de lokale politie wordt inplaatsgesteld overeenkomstig |
conformément à l'article 248 de la loi du 7 décembre 1998 organisant | artikel 248 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een |
un service de police intégré, structuré à deux niveaux. | geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. |
Bruxelles, le 28 décembre 2001. | Brussel, 28 december 2001. |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Bijlage bij het ministerieel besluit van 28 december 2001 - Annexe à l'arrêté ministériel du 28 décembre 2001 Pour la consultation du tableau, voir image | Bijlage bij het ministerieel besluit van 28 december 2001 - Annexe à l'arrêté ministériel du 28 décembre 2001 Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 28 december 2001 tot uitvoering van artikel 235, vierde lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. A. DUQUESNE Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 décembre 2001 portant exécution de l'article 235, alinéa 4, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux. |
A. DUQUESNE |